250 German words for media and culture (CEFR B1). News, social media, arts, music, traditions, and entertainment with example sentences.
| Word | Translation | Example |
|---|---|---|
| der Artikel | article (press) | Der Artikel über die Wahl wurde von vielen gelesen. The article about the election was read by many. |
| überprüfen | to verify / to check | Man sollte Informationen immer überprüfen, bevor man sie teilt. One should always verify information before sharing it. |
| berichten | to report | Die Medien berichten täglich über die Lage im Land. The media report daily on the situation in the country. |
| der Follower | follower (social media) | Sie hat über hunderttausend Follower auf ihrem Kanal. She has over one hundred thousand followers on her channel. |
| der Beitrag | post / contribution | Sein letzter Beitrag bekam tausende Likes. His last post got thousands of likes. |
| teilen | to share (online) | Er hat den Artikel auf seiner Seite geteilt. He shared the article on his page. |
| der Trend | trend | Der neue Trend verbreitet sich in den sozialen Medien. The new trend is spreading on social media. |
| der Influencer | influencer | Influencer haben großen Einfluss auf junge Konsumenten. Influencers have great influence on young consumers. |
| der Inhalt | content | Der Inhalt des Videos war sehr informativ. The content of the video was very informative. |
| der Algorithmus | algorithm | Der Algorithmus bestimmt, welche Beiträge man sieht. The algorithm determines which posts you see. |
| die Marke | brand | Diese Marke ist weltweit für ihre Qualität bekannt. This brand is known worldwide for its quality. |
| die Kampagne | campaign | Die Werbekampagne war ein großer Erfolg. The advertising campaign was a great success. |
| der Slogan | slogan | Ein guter Slogan bleibt leicht im Gedächtnis. A good slogan is easy to remember. |
| der Sponsor | sponsor | Der Sponsor finanzierte das gesamte Sportevent. The sponsor financed the entire sports event. |
| der Verbraucher | consumer | Verbraucher achten immer mehr auf Nachhaltigkeit. Consumers pay more and more attention to sustainability. |
| die Zielgruppe | target audience | Die Zielgruppe dieser Kampagne sind junge Erwachsene. The target audience of this campaign is young adults. |
| die Werbung | advertising / advertisement | Im Fernsehen sieht man heute viel zu viel Werbung. On television you see far too much advertising today. |
| der Regisseur | director (film) | Der Regisseur gewann einen Preis beim Filmfestival. The director won a prize at the film festival. |
| das Drehbuch | screenplay / script | Das Drehbuch für den Film wurde mehrfach umgeschrieben. The screenplay for the film was rewritten multiple times. |
| der Untertitel | subtitle | Ich sehe Filme lieber mit deutschen Untertiteln. I prefer to watch films with German subtitles. |
| die Synchronisation | dubbing (film) | In Deutschland werden die meisten Filme synchronisiert. In Germany most films are dubbed. |
| das Genre | genre | Mein liebstes Genre ist der Kriminalfilm. My favorite genre is the crime film. |
| die Fortsetzung | sequel | Die Fortsetzung des Films kommt nächsten Sommer ins Kino. The sequel to the film comes to cinemas next summer. |
| die Szene | scene | Die letzte Szene des Films war besonders bewegend. The last scene of the film was particularly moving. |
| die Handlung | plot | Die Handlung des Romans ist komplex und spannend. The novel's plot is complex and exciting. |
| die Besetzung | cast | Die Besetzung des Films besteht aus bekannten Schauspielern. The film's cast consists of well-known actors. |
| der Hauptdarsteller | lead actor | Der Hauptdarsteller wurde für einen Preis nominiert. The lead actor was nominated for an award. |
| das Konzert | concert | Das Konzert in der Philharmonie war ausverkauft. The concert at the Philharmonic was sold out. |
| das Album | album | Sein neues Album ist auf Platz eins der Charts. His new album is number one on the charts. |
| der Liedtext | lyrics / song text | Der Liedtext berührt viele Menschen tief. The lyrics touch many people deeply. |
| die Band | band (music) | Die Band tritt nächste Woche im Stadion auf. The band performs at the stadium next week. |
| die Probe | rehearsal | Die Probe für das Konzert dauerte drei Stunden. The rehearsal for the concert lasted three hours. |
| die Melodie | melody | Diese Melodie geht mir den ganzen Tag nicht aus dem Kopf. This melody has been stuck in my head all day. |
| der Rhythmus | rhythm | Der Rhythmus des Liedes ist sehr eingängig. The rhythm of the song is very catchy. |
| der Roman | novel | Ihr neuer Roman spielt im Berlin der Nachkriegszeit. Her new novel is set in postwar Berlin. |
| das Gedicht | poem | Goethes Gedichte gehören zur deutschen Literatur. Goethe's poems belong to German literature. |
| der Maler | painter | Der Maler stellte seine neuesten Bilder in der Galerie aus. The painter exhibited his latest pictures at the gallery. |
| das Festival | festival | Das Musikfestival findet jedes Jahr im August statt. The music festival takes place every year in August. |
| der Brauch | custom / tradition | Der Brauch, Ostereier zu suchen, ist bei Kindern sehr beliebt. The custom of searching for Easter eggs is very popular with children. |
| das Erbe | heritage / legacy | Das kulturelle Erbe Europas ist vielfältig und reich. Europe's cultural heritage is diverse and rich. |
| die Volkskunde | folklore / ethnography | Die Volkskunde erforscht die Traditionen einer Region. Folklore studies the traditions of a region. |
| die Feier | celebration / party | Die Feier zum Firmenjubiläum war ein großes Ereignis. The celebration for the company anniversary was a big event. |
| der Dokumentarfilm | documentary film | Der Dokumentarfilm über den Klimawandel war sehr eindrucksvoll. The documentary about climate change was very impressive. |
| die Verfilmung | film adaptation | Die Verfilmung des Buches war ein Kassenerfolg. The film adaptation of the book was a box office hit. |
| die Premiere | premiere | Zur Premiere des Films kamen viele prominente Gäste. Many prominent guests came to the film premiere. |
| die Leinwand | screen / canvas (cinema) | Der Film wirkt auf der großen Leinwand besonders beeindruckend. The film looks especially impressive on the big screen. |
| der Spezialeffekt | special effect | Die Spezialeffekte des Films waren bahnbrechend. The special effects of the film were groundbreaking. |
| der Kurzfilm | short film | Sein Kurzfilm wurde auf mehreren Festivals gezeigt. His short film was shown at several festivals. |
| die Komödie | comedy | Deutsche Komödien sind im Ausland wenig bekannt. German comedies are not well known abroad. |
| der Krimi | crime story / thriller | Der Tatort ist der bekannteste Krimi im deutschen Fernsehen. Tatort is the best-known crime show on German TV. |
| die Serie | TV series | Diese deutsche Serie ist auch international erfolgreich. This German series is also internationally successful. |
| die Staffel | season (TV) | Die dritte Staffel der Serie startet im Herbst. The third season of the series starts in autumn. |
| die Folge | episode | Wir haben gestern drei Folgen hintereinander geschaut. Yesterday we watched three episodes in a row. |
| die Sendung | program / broadcast | Die Sendung wird jeden Sonntag um zwanzig Uhr ausgestrahlt. The program is broadcast every Sunday at eight p.m. |
| der Zuschauer | viewer / spectator | Die Sendung hatte gestern drei Millionen Zuschauer. The program had three million viewers yesterday. |
| der Moderator | presenter / host | Der Moderator der Talkshow ist sehr beliebt. The host of the talk show is very popular. |
| die Einschaltquote | viewer ratings | Die Einschaltquote der Sendung ist seit Wochen hoch. The viewer ratings of the program have been high for weeks. |
| die Talkshow | talk show | In der Talkshow diskutierten Experten über die Wirtschaftslage. In the talk show experts discussed the economic situation. |
| die Rundfunkanstalt | broadcasting corporation | Die öffentlich-rechtliche Rundfunkanstalt wird durch Gebühren finanziert. The public broadcasting corporation is funded by fees. |
| der Radiosender | radio station | Mein Lieblingsradiosender spielt hauptsächlich Jazz. My favorite radio station mainly plays jazz. |
| der Podcast | podcast | Ich höre jeden Morgen einen Podcast über Kultur. I listen to a podcast about culture every morning. |
| die Streamingplattform | streaming platform | Streamingplattformen haben das Fernsehen grundlegend verändert. Streaming platforms have fundamentally changed television. |
| die Privatsphäre | privacy | Soziale Medien gefährden oft die Privatsphäre der Nutzer. Social media often endanger users' privacy. |
| das Cybermobbing | cyberbullying | Cybermobbing ist ein ernstes Problem unter Jugendlichen. Cyberbullying is a serious problem among young people. |
| der Datenschutz | data protection | In Deutschland wird Datenschutz besonders ernst genommen. In Germany data protection is taken particularly seriously. |
| das Urheberrecht | copyright | Das Urheberrecht schützt die Werke von Künstlern. Copyright protects the works of artists. |
| die Meinungsfreiheit | freedom of opinion | Meinungsfreiheit ist ein Grundrecht in Deutschland. Freedom of opinion is a basic right in Germany. |
| die Zensur | censorship | Zensur ist in demokratischen Ländern verboten. Censorship is forbidden in democratic countries. |
| die Objektivität | objectivity | Journalisten sollten bei ihrer Arbeit Objektivität bewahren. Journalists should maintain objectivity in their work. |
| die Satire | satire | Politische Satire hat in Deutschland eine lange Tradition. Political satire has a long tradition in Germany. |
| die Karikatur | caricature / cartoon | Die politische Karikatur in der Zeitung sorgte für Diskussionen. The political caricature in the newspaper sparked discussions. |
| das Kulturerbe | cultural heritage | Die Altstadt gehört zum UNESCO-Kulturerbe. The old town belongs to the UNESCO cultural heritage. |
| die Identität | identity (cultural) | Sprache ist ein wichtiger Teil der kulturellen Identität. Language is an important part of cultural identity. |
| die Vielfalt | diversity (cultural) | Die kulturelle Vielfalt Berlins macht die Stadt so interessant. Berlin's cultural diversity makes the city so interesting. |
| die Überlieferung | tradition / lore | Viele Märchen basieren auf mündlicher Überlieferung. Many fairy tales are based on oral tradition. |
| das Märchen | fairy tale | Die Märchen der Brüder Grimm sind weltweit bekannt. The fairy tales of the Brothers Grimm are known worldwide. |
| die Sage | legend / saga | Die Sage von der Loreley ist eine berühmte deutsche Legende. The saga of the Lorelei is a famous German legend. |
| das Weltkulturerbe | World Heritage Site | Der Kölner Dom ist UNESCO-Weltkulturerbe. Cologne Cathedral is a UNESCO World Heritage Site. |
| die Architektur | architecture | Die Architektur des Bauhauses prägt noch heute das Design. Bauhaus architecture still influences design today. |
| die Bühne | stage | Die Sängerin betrat die Bühne unter tosendem Applaus. The singer entered the stage to thunderous applause. |
| die Inszenierung | staging / production | Die Inszenierung des Stücks war modern und provokant. The staging of the piece was modern and provocative. |
| das Kostüm | costume | Die Kostüme im Theaterstück waren aufwendig gestaltet. The costumes in the play were elaborately designed. |
| der Schriftsteller | writer / author | Der Schriftsteller gewann den Deutschen Buchpreis. The writer won the German Book Prize. |
| die Erzählung | narrative / short story | Franz Kafka ist bekannt für seine düsteren Erzählungen. Franz Kafka is known for his dark narratives. |
| der Bestseller | bestseller | Ihr neuer Roman wurde sofort zum Bestseller. Her new novel immediately became a bestseller. |
| die Lesung | reading (literary event) | Die Autorin hält eine Lesung in der Stadtbibliothek. The author is holding a reading at the city library. |
| der Vers | verse | Jeder Vers des Gedichts hat einen eigenen Rhythmus. Each verse of the poem has its own rhythm. |
| der Reim | rhyme | Kinderlieder haben oft einfache Reime. Children's songs often have simple rhymes. |
| die Prosa | prose | Ihre Prosa ist klar und leicht verständlich. Her prose is clear and easy to understand. |
| die Literaturkritik | literary criticism | Die Literaturkritik lobte den Roman für seinen Stil. Literary criticism praised the novel for its style. |
| das Gemälde | painting | Das Gemälde von Caspar David Friedrich hängt in Dresden. The painting by Caspar David Friedrich hangs in Dresden. |
| das Aquarell | watercolor | Sie malt am liebsten Landschaften in Aquarell. She prefers painting landscapes in watercolor. |
| der Bildhauer | sculptor | Der Bildhauer arbeitet seit Jahren an diesem Projekt. The sculptor has been working on this project for years. |
| die Kunstbewegung | art movement | Der Expressionismus war eine wichtige Kunstbewegung in Deutschland. Expressionism was an important art movement in Germany. |
| die Straßenkunst | street art | Berlin ist weltweit bekannt für seine Straßenkunst. Berlin is known worldwide for its street art. |
| der Kurator | curator | Der Kurator wählte Werke von zwanzig verschiedenen Künstlern. The curator selected works from twenty different artists. |
| die Vernissage | opening night (art) | Zur Vernissage der Ausstellung kamen viele Kunstliebhaber. Many art lovers came to the opening night of the exhibition. |
| die Restaurierung | restoration | Die Restaurierung des alten Gemäldes dauerte zwei Jahre. The restoration of the old painting took two years. |
| der Karneval | carnival | Der Kölner Karneval ist eines der größten Volksfeste in Deutschland. The Cologne Carnival is one of the biggest folk festivals in Germany. |
| das Oktoberfest | Oktoberfest | Das Oktoberfest in München zieht Millionen von Besuchern an. The Oktoberfest in Munich attracts millions of visitors. |
| das Brauchtum | customs / traditions | Das Brauchtum unterscheidet sich von Region zu Region. Customs differ from region to region. |
| der Feiertag | public holiday | In Deutschland gibt es viele regionale Feiertage. In Germany there are many regional public holidays. |
| der Aberglaube | superstition | Der Aberglaube, dass die Zahl dreizehn Unglück bringt, ist weit verbreitet. The superstition that the number thirteen brings bad luck is widespread. |
| die Tournee | tour (music/theater) | Die Band geht im Herbst auf Tournee durch Europa. The band goes on tour through Europe in autumn. |
| die Single | single (music) | Die neue Single wurde millionenfach heruntergeladen. The new single was downloaded millions of times. |
| das Musikvideo | music video | Das Musikvideo wurde von einem bekannten Regisseur gedreht. The music video was directed by a well-known director. |
| die Filmkritik | film review | Die Filmkritik in der Zeitung war sehr positiv. The film review in the newspaper was very positive. |
| die Preisverleihung | award ceremony | Die Preisverleihung findet jedes Jahr in Berlin statt. The award ceremony takes place every year in Berlin. |
| der Trailer | trailer (film) | Der Trailer des Films hat Millionen Aufrufe bekommen. The film trailer got millions of views. |
| die Animation | animation | Filme mit Animation begeistern Kinder und Erwachsene. Films with animation delight children and adults. |
| das Remake | remake | Das Remake des Klassikers wurde vom Publikum kritisiert. The remake of the classic was criticized by the audience. |
| die Improvisation | improvisation | In der Jazzmusik spielt die Improvisation eine zentrale Rolle. In jazz music improvisation plays a central role. |
| der Komponist | composer | Beethoven ist einer der bekanntesten Komponisten der Welt. Beethoven is one of the most famous composers in the world. |
| die Aufnahme | recording | Die Aufnahme des Albums dauerte sechs Monate. The recording of the album took six months. |
| die Literaturverfilmung | literary adaptation (film) | Die Literaturverfilmung war dem Original sehr treu. The literary adaptation was very faithful to the original. |
| der Klassiker | classic (work) | Faust von Goethe ist ein Klassiker der deutschen Literatur. Goethe's Faust is a classic of German literature. |
| die Belletristik | fiction (literary) | Die Belletristik macht den größten Anteil des Buchmarktes aus. Fiction makes up the largest share of the book market. |
| die Sachbuch | non-fiction book | Das Sachbuch über Geschichte wurde ein Überraschungserfolg. The non-fiction book about history became a surprise hit. |
| das Theaterstück | play (theater) | Das Theaterstück von Brecht wird noch heute oft aufgeführt. Brecht's play is still often performed today. |
| die Bildende Kunst | visual arts | Die Bildende Kunst umfasst Malerei, Skulptur und Grafik. Visual arts include painting, sculpture, and graphic art. |
| der Expressionismus | expressionism | Der Expressionismus entstand Anfang des zwanzigsten Jahrhunderts. Expressionism originated at the beginning of the twentieth century. |
| die Fotografie | photography | Die Fotografie hat die Wahrnehmung der Welt verändert. Photography has changed the perception of the world. |
| der Zeitgeist | spirit of the times | Das Werk spiegelt den Zeitgeist der neunziger Jahre wider. The work reflects the spirit of the nineties. |
| die Inspiration | inspiration | Die Natur ist für viele Künstler eine wichtige Inspiration. Nature is an important source of inspiration for many artists. |
| die Kreativität | creativity | Kreativität lässt sich durch Übung und Offenheit fördern. Creativity can be promoted through practice and openness. |
| das Meisterwerk | masterpiece | Die Neunte Symphonie gilt als Beethovens Meisterwerk. The Ninth Symphony is considered Beethoven's masterpiece. |
| die Vorstellung | show / performance | Die Vorstellung beginnt um zwanzig Uhr im Stadttheater. The show begins at eight p.m. at the city theater. |
| veröffentlichen | to publish / to release | Der Verlag wird den Roman im Frühjahr veröffentlichen. The publisher will release the novel in spring. |
| ausstrahlen | to broadcast | Die Dokumentation wird morgen im Fernsehen ausgestrahlt. The documentary will be broadcast on television tomorrow. |
| unterhaltsam | entertaining | Das Buch ist leicht zu lesen und sehr unterhaltsam. The book is easy to read and very entertaining. |
| einflussreich | influential | Sie ist eine der einflussreichsten Journalistinnen des Landes. She is one of the most influential journalists in the country. |
| die Dreharbeiten | filming / shooting | Die Dreharbeiten dauerten sechs Monate. The filming lasted six months. |
| die Printmedien | print media | Printmedien verlieren durch das Internet an Bedeutung. Print media are losing importance due to the internet. |
| die Tageszeitung | daily newspaper | Mein Großvater liest jeden Morgen die Tageszeitung. My grandfather reads the daily newspaper every morning. |
| die Mediathek | media library (online) | In der Mediathek kann man verpasste Sendungen anschauen. You can watch missed shows in the media library. |
| der Streaming-Dienst | streaming service | Der Streaming-Dienst bietet tausende Filme und Serien. The streaming service offers thousands of films and series. |
| der Korrespondent | correspondent | Der Korrespondent berichtet live aus dem Krisengebiet. The correspondent reports live from the crisis area. |
| die Nachrichtenagentur | news agency | Die Nachrichtenagentur verbreitet Meldungen weltweit. The news agency distributes reports worldwide. |
| der Kommentar | commentary | Der Kommentar des Chefredakteurs sorgte für Diskussionen. The editor-in-chief's commentary sparked discussions. |
| die Rezension | review (book/film) | Die Rezension des Romans war überwiegend positiv. The review of the novel was mostly positive. |
| die Medienkrise | media crisis | Die Medienkrise betrifft vor allem lokale Zeitungen. The media crisis mainly affects local newspapers. |
| der Bühnenbildner | set designer | Der Bühnenbildner entwarf ein beeindruckendes Bühnenbild. The set designer created an impressive stage set. |
| die Tanzaufführung | dance performance | Die Tanzaufführung begeisterte das Publikum. The dance performance thrilled the audience. |
| das Kulturprogramm | cultural program | Das Kulturprogramm bietet für jeden etwas. The cultural program offers something for everyone. |
| der Kulturaustausch | cultural exchange | Kulturaustausch fördert gegenseitiges Verständnis. Cultural exchange promotes mutual understanding. |
| die Kulturförderung | cultural funding | Ohne Kulturförderung könnten viele Theater nicht überleben. Without cultural funding, many theaters could not survive. |
| die Buchverfilmung | book adaptation (film) | Die Buchverfilmung überzeugte auch die Kritiker. The book adaptation also convinced the critics. |
| der Zeichentrickfilm | animated film | Kinder und Erwachsene lieben diesen Zeichentrickfilm. Children and adults love this animated film. |
| die Nachrichtensendung | news broadcast | Die Nachrichtensendung hat die höchsten Einschaltquoten. The news broadcast has the highest ratings. |
| die Kulturhauptstadt | European Capital of Culture | Die Stadt bewirbt sich als Kulturhauptstadt. The city is applying to be the Capital of Culture. |
| die Volksmusik | folk music | Volksmusik ist in Bayern besonders beliebt. Folk music is especially popular in Bavaria. |
| das Handwerk | craftsmanship | Traditionelles Handwerk wird als Kulturerbe geschützt. Traditional craftsmanship is protected as heritage. |
| der Spielfilm | feature film | Der Spielfilm basiert auf einer wahren Geschichte. The feature film is based on a true story. |
| die Moderation | hosting / moderation | Die Moderation der Talkshow war professionell. The hosting of the talk show was professional. |
| die Leserschaft | readership | Die Leserschaft der Zeitung wird immer älter. The newspaper's readership is getting older. |
| der Hörer | listener | Der Radiosender hat über eine Million Hörer. The radio station has over one million listeners. |
| die Verlagsbranche | publishing industry | Die Verlagsbranche steht vor Herausforderungen. The publishing industry faces challenges. |
| die Kulturszene | cultural scene | Berlin hat eine vielfältige Kulturszene. Berlin has a diverse cultural scene. |
| die Filmfestspiele | film festival | Die Berlinale ist ein wichtiges Filmfestival. The Berlinale is an important film festival. |
| das Kabarett | cabaret / political comedy | Im Kabarett wird Politik auf die Schippe genommen. Politics is satirized in the cabaret. |
| die Kulturpolitik | cultural policy | Kulturpolitik bestimmt die Förderung von Kunst. Cultural policy determines arts funding. |
| die Filmproduktion | film production | Die deutsche Filmproduktion wächst seit Jahren. German film production has been growing for years. |
| die Liveübertragung | live broadcast | Die Liveübertragung erreichte Millionen Zuschauer. The live broadcast reached millions of viewers. |
| die Medienwirkung | media impact | Die Medienwirkung auf die Meinung ist enorm. The media impact on opinion is enormous. |
| die Kulturinstitution | cultural institution | Das Museum ist eine wichtige Kulturinstitution. The museum is an important cultural institution. |
| der Rundfunk | broadcasting | Der öffentliche Rundfunk wird durch Gebühren finanziert. Public broadcasting is funded through fees. |
| der Kulturbetrieb | cultural sector | Der Kulturbetrieb leidet unter knappen Mitteln. The cultural sector suffers from scarce funds. |
| die Musikrichtung | music genre | Sie hört die verschiedensten Musikrichtungen. She listens to the most diverse music genres. |
| die Filmbranche | film industry | Die Filmbranche bietet vielfältige Karrieren. The film industry offers diverse careers. |
| die Kreativwirtschaft | creative industry | Die Kreativwirtschaft schafft viele neue Arbeitsplätze. The creative industry creates many new jobs. |
| die Auszeichnung | award / distinction | Der Film erhielt eine Auszeichnung auf dem Festival. The film received an award at the festival. |
| die Denkmalpflege | heritage preservation | Denkmalpflege schützt historische Gebäude. Heritage preservation protects historic buildings. |
| die Kulturlandschaft | cultural landscape | Die Kulturlandschaft der Region ist vielfältig. The cultural landscape of the region is diverse. |
| die Mediennutzung | media consumption | Mediennutzung hat sich durch Smartphones verändert. Media consumption has changed due to smartphones. |
| das Bühnenstück | stage play | Das Bühnenstück wurde begeistert aufgenommen. The stage play was enthusiastically received. |
| die Informationsquelle | source of information | Das Internet ist die wichtigste Informationsquelle. The internet is the most important source of information. |
| die Theaterkarte | theater ticket | Die Theaterkarten waren schnell ausverkauft. The theater tickets sold out quickly. |
| die Musikkritik | music review | Die Musikkritik lobte das neue Album. The music review praised the new album. |
| die Zeitschriftenauslage | magazine display | Die Zeitschriftenauslage am Kiosk ist bunt und vielfältig. The magazine display at the kiosk is colorful and diverse. |
| veröffentlichen | to publish / to release | Die Autorin hat ihren neuen Roman letzten Monat veröffentlicht. The author published her new novel last month. |
| ausstrahlen | to broadcast | Der Sender strahlt die neue Serie ab Montag aus. The channel is broadcasting the new series starting Monday. |
| berichten | to report | Die Medien berichten ausführlich über den Vorfall. The media are reporting extensively on the incident. |
| überprüfen | to verify / to fact-check | Journalisten müssen Informationen immer überprüfen. Journalists must always verify information. |
| kritisieren | to criticize | Der Filmkritiker hat den neuen Film scharf kritisiert. The film critic sharply criticized the new movie. |
| streamen | to stream | Immer mehr Menschen streamen Filme statt ins Kino zu gehen. More and more people stream movies instead of going to the cinema. |
| drehen | to film / to shoot (a movie) | Der Regisseur dreht seinen nächsten Film in Berlin. The director is shooting his next film in Berlin. |
| aufnehmen | to record | Die Band hat ein neues Album im Studio aufgenommen. The band recorded a new album in the studio. |
| auftreten | to perform | Die Sängerin tritt morgen Abend im Konzerthaus auf. The singer is performing tomorrow evening at the concert hall. |
| inspirieren | to inspire | Das Buch hat viele junge Künstler inspiriert. The book has inspired many young artists. |
| inszenieren | to stage / to direct (theater) | Er inszeniert das Stück in einer modernen Fassung. He is staging the play in a modern adaptation. |
| komponieren | to compose | Sie komponiert Filmmusik für internationale Produktionen. She composes film scores for international productions. |
| übersetzen | to translate | Das Buch wurde in zwanzig Sprachen übersetzt. The book was translated into twenty languages. |
| recherchieren | to research (journalism) | Der Journalist recherchiert seit Wochen an dieser Geschichte. The journalist has been researching this story for weeks. |
| empfehlen | to recommend | Ich kann diesen Film nur wärmstens empfehlen. I can only warmly recommend this film. |
| verfilmen | to adapt (into a film) | Der Roman wurde mehrfach verfilmt. The novel was adapted into film multiple times. |
| beeindruckend | impressive | Die Ausstellung war wirklich beeindruckend. The exhibition was really impressive. |
| unterhaltsam | entertaining | Der Film ist unterhaltsam, aber inhaltlich oberflächlich. The film is entertaining, but superficial in content. |
| einflussreich | influential | Sie gilt als eine der einflussreichsten Regisseurinnen Europas. She is considered one of the most influential directors in Europe. |
| umstritten | controversial | Der Dokumentarfilm ist politisch umstritten. The documentary is politically controversial. |
| kreativ | creative | In kreativen Berufen verdient man oft weniger als in der Wirtschaft. In creative professions you often earn less than in business. |
| aktuell | current / topical | Der Film behandelt ein sehr aktuelles Thema. The film deals with a very topical subject. |
| zeitgenössisch | contemporary | Das Museum zeigt hauptsächlich zeitgenössische Kunst. The museum mainly shows contemporary art. |
| spannend | exciting / thrilling | Das Buch war so spannend, dass ich es in einer Nacht gelesen habe. The book was so exciting that I read it in one night. |
| viral gehen | to go viral | Das Video ist innerhalb weniger Stunden viral gegangen. The video went viral within a few hours. |
| sich informieren | to inform oneself / to stay informed | Über soziale Medien informieren sich viele junge Leute. Many young people get their information through social media. |
| einen Beitrag leisten | to make a contribution | Kultur leistet einen wichtigen Beitrag zum gesellschaftlichen Leben. Culture makes an important contribution to social life. |
| sich lohnen | to be worthwhile | Der neue Film lohnt sich auf jeden Fall. The new film is definitely worthwhile. |
| langweilig | boring | Die erste Hälfte des Films war ziemlich langweilig. The first half of the film was quite boring. |
| bewegend | moving / touching | Die Dokumentation über die Flüchtlinge war sehr bewegend. The documentary about the refugees was very moving. |
Documentation — Public Decks — Contact — Privacy — Terms