250 upper-intermediate English words for French speakers (CEFR B2). Academic vocabulary, idiomatic expressions, advanced phrasal verbs, debate language, and professional communication with example sentences and French translations.
| Word | Translation | Example |
|---|---|---|
| to account for | représenter / expliquer | Renewable energy now accounts for over 30% of global electricity production. Les énergies renouvelables représentent désormais plus de 30 % de la production mondiale d'électricité. |
| to bring about | provoquer / entraîner | The reform is expected to bring about significant improvements in public healthcare. La réforme devrait entraîner des améliorations significatives dans le système de santé publique. |
| to come up with | trouver / imaginer / concevoir | The team came up with an innovative solution to reduce production costs. L'équipe a trouvé une solution innovante pour réduire les coûts de production. |
| to get away with | s'en tirer / échapper à la sanction | He thought he could get away with falsifying the data, but the fraud was uncovered. Il pensait pouvoir s'en tirer en falsifiant les données, mais la fraude a été découverte. |
| to live up to | être à la hauteur de | The sequel failed to live up to the expectations set by the original film. La suite n'a pas été à la hauteur des attentes créées par le film original. |
| to put up with | supporter / tolérer | Residents can no longer put up with the constant noise from the building site. Les riverains ne peuvent plus supporter le bruit constant du chantier. |
| to look into | examiner / enquêter sur | The committee is looking into allegations of misconduct within the organisation. Le comité enquête sur des allégations de mauvaise conduite au sein de l'organisation. |
| to carry out | mener / réaliser / effectuer | Scientists carried out extensive research on the long-term effects of the vaccine. Les scientifiques ont mené des recherches approfondies sur les effets à long terme du vaccin. |
| to point out | signaler / faire remarquer | The auditor pointed out several irregularities in the company's financial statements. L'auditeur a signalé plusieurs irrégularités dans les états financiers de l'entreprise. |
| to rule out | exclure / écarter | The doctor ruled out any serious condition after reviewing the test results. Le médecin a exclu toute pathologie grave après avoir examiné les résultats des analyses. |
| to break down | décomposer / ventiler / tomber en panne | Could you break down the budget so we can see where the money is going? Pourriez-vous ventiler le budget pour que nous puissions voir où va l'argent ? |
| to set up | mettre en place / créer / fonder | They set up a foundation to support underprivileged children in rural areas. Ils ont créé une fondation pour aider les enfants défavorisés dans les zones rurales. |
| to figure out | comprendre / trouver / résoudre | It took the engineers weeks to figure out why the system kept crashing. Il a fallu des semaines aux ingénieurs pour comprendre pourquoi le système ne cessait de planter. |
| to draw up | rédiger / élaborer | The lawyer drew up a contract that satisfied both parties. L'avocat a rédigé un contrat qui satisfaisait les deux parties. |
| to fall behind | prendre du retard | Students who miss too many lectures risk falling behind their classmates. Les étudiants qui manquent trop de cours risquent de prendre du retard sur leurs camarades. |
| to back up | étayer / soutenir / sauvegarder | You need to back up your claims with reliable evidence. Vous devez étayer vos affirmations par des preuves fiables. |
| to turn down | refuser / décliner | She turned down the promotion because it required relocating abroad. Elle a refusé la promotion car cela impliquait une expatriation. |
| to run into | rencontrer par hasard / se heurter à | We ran into several unforeseen obstacles during the implementation phase. Nous nous sommes heurtés à plusieurs obstacles imprévus pendant la phase de mise en œuvre. |
| to phase out | supprimer progressivement / éliminer | The government plans to phase out single-use plastics by 2030. Le gouvernement prévoit de supprimer progressivement les plastiques à usage unique d'ici 2030. |
| to narrow down | restreindre / réduire | We need to narrow down the list of candidates before the final interviews. Nous devons restreindre la liste des candidats avant les entretiens finaux. |
| overwhelming | écrasant / accablant | The response to the fundraising campaign was overwhelming, surpassing all targets. La réponse à la campagne de collecte de fonds a été écrasante, dépassant tous les objectifs. |
| compelling | convaincant / irrésistible | The documentary presents a compelling argument for criminal justice reform. Le documentaire présente un argument convaincant en faveur de la réforme de la justice pénale. |
| thorough | approfondi / minutieux | The police conducted a thorough investigation before making any arrests. La police a mené une enquête approfondie avant de procéder à toute arrestation. |
| misleading | trompeur / fallacieux | The advertisement was banned for making misleading claims about the product. La publicité a été interdite pour avoir fait des allégations trompeuses sur le produit. |
| feasible | faisable / réalisable | The engineers concluded that building a tunnel under the river was technically feasible. Les ingénieurs ont conclu que la construction d'un tunnel sous la rivière était techniquement faisable. |
| outspoken | franc / qui ne mâche pas ses mots | She has always been outspoken about inequality in the workplace. Elle a toujours été franche au sujet des inégalités sur le lieu de travail. |
| widespread | répandu / généralisé | There is widespread concern about the impact of automation on employment. Il y a une inquiétude généralisée quant à l'impact de l'automatisation sur l'emploi. |
| ground-breaking | révolutionnaire / novateur | Her ground-breaking research on gene therapy has opened new possibilities in medicine. Ses recherches révolutionnaires sur la thérapie génique ont ouvert de nouvelles perspectives en médecine. |
| thought-provoking | qui fait réfléchir / stimulant | The exhibition was thought-provoking and challenged visitors to question their assumptions. L'exposition était stimulante et poussait les visiteurs à remettre en question leurs présupposés. |
| straightforward | simple / direct | The application process is fairly straightforward if you follow the guidelines. La procédure de candidature est assez simple si vous suivez les instructions. |
| accountable | responsable / redevable | Public officials must be held accountable for the decisions they make. Les responsables publics doivent être tenus responsables des décisions qu'ils prennent. |
| arguably | sans doute / on pourrait soutenir que | This is arguably the most important scientific discovery of the century. C'est sans doute la découverte scientifique la plus importante du siècle. |
| to advocate | préconiser / plaider en faveur de | Many experts advocate a gradual transition to renewable energy sources. De nombreux experts préconisent une transition progressive vers les sources d'énergie renouvelables. |
| to undermine | saper / compromettre | Spreading misinformation can undermine public trust in democratic institutions. La désinformation peut saper la confiance du public dans les institutions démocratiques. |
| to acknowledge | reconnaître / admettre | The company acknowledged that mistakes had been made in handling customer data. L'entreprise a reconnu que des erreurs avaient été commises dans la gestion des données clients. |
| drawback | inconvénient / désavantage | One major drawback of remote working is the lack of face-to-face interaction. Un inconvénient majeur du télétravail est le manque d'interaction en personne. |
| bias | préjugé / parti pris / biais | The study was criticised for its potential bias in the selection of participants. L'étude a été critiquée pour son biais potentiel dans la sélection des participants. |
| to tackle | s'attaquer à / aborder | The government must tackle the housing crisis as a matter of urgency. Le gouvernement doit s'attaquer à la crise du logement de toute urgence. |
| to raise awareness | sensibiliser | The campaign aims to raise awareness about the dangers of cyberbullying. La campagne vise à sensibiliser aux dangers du cyberharcèlement. |
| to take into account | prendre en compte / tenir compte de | The report takes into account the social and economic impact of the policy. Le rapport prend en compte l'impact social et économique de cette politique. |
| nevertheless | néanmoins / toutefois | The evidence is limited; nevertheless, the findings are worth considering. Les preuves sont limitées ; néanmoins, les résultats méritent d'être pris en considération. |
| whereas | alors que / tandis que | In France, university is largely state-funded, whereas in England, students pay high tuition fees. En France, l'université est largement financée par l'État, alors qu'en Angleterre, les étudiants paient des frais de scolarité élevés. |
| regardless | indépendamment de / quoi qu'il en soit | All applicants will be treated fairly regardless of their background. Tous les candidats seront traités équitablement, indépendamment de leur origine. |
| to address | aborder / traiter (un problème) | The panel discussion addressed several key issues facing the industry. La table ronde a abordé plusieurs problématiques clés auxquelles l'industrie est confrontée. |
| deadline | date limite / échéance | We need to submit the proposal before the deadline on Friday. Nous devons soumettre la proposition avant l'échéance de vendredi. |
| to delegate | déléguer | A good manager knows when to delegate tasks to team members. Un bon manager sait quand déléguer des tâches aux membres de son équipe. |
| to implement | mettre en œuvre / appliquer | The company plans to implement new safety protocols by the end of the quarter. L'entreprise prévoit de mettre en œuvre de nouveaux protocoles de sécurité d'ici la fin du trimestre. |
| to comply with | se conformer à / respecter | All businesses must comply with data protection regulations. Toutes les entreprises doivent se conformer aux réglementations en matière de protection des données. |
| to streamline | rationaliser / simplifier | The new software was designed to streamline administrative processes. Le nouveau logiciel a été conçu pour rationaliser les processus administratifs. |
| to outsource | externaliser / sous-traiter | Many companies outsource their customer service operations to reduce costs. De nombreuses entreprises externalisent leur service client pour réduire les coûts. |
| turnover | chiffre d'affaires / rotation du personnel | The company's annual turnover exceeded two billion euros last year. Le chiffre d'affaires annuel de l'entreprise a dépassé les deux milliards d'euros l'an dernier. |
| stakeholder | partie prenante | All stakeholders were consulted before the final decision was made. Toutes les parties prenantes ont été consultées avant la prise de décision finale. |
| to liaise with | assurer la liaison avec / collaborer avec | The project manager liaises with external suppliers on a daily basis. Le chef de projet assure la liaison avec les fournisseurs externes au quotidien. |
| to allocate | allouer / attribuer | The council allocated additional funding to improve public transport. Le conseil a alloué des fonds supplémentaires pour améliorer les transports en commun. |
| to assess | évaluer / estimer | The committee will assess each proposal on its merits. Le comité évaluera chaque proposition en fonction de ses mérites. |
| to brief | informer / faire un briefing à | The director briefed the team on the changes before the official announcement. Le directeur a informé l'équipe des changements avant l'annonce officielle. |
| to endorse | approuver / cautionner / soutenir | Several prominent scientists have endorsed the proposal for stricter emissions targets. Plusieurs scientifiques éminents ont soutenu la proposition de normes d'émission plus strictes. |
| to disclose | divulguer / révéler | Companies are now required to disclose their environmental impact in annual reports. Les entreprises sont désormais tenues de divulguer leur impact environnemental dans leurs rapports annuels. |
| to convey | transmettre / communiquer | The speaker struggled to convey the complexity of the issue in simple terms. L'orateur a eu du mal à transmettre la complexité du problème en termes simples. |
| outcome | résultat / issue | The outcome of the negotiations will determine the future of the trade agreement. L'issue des négociations déterminera l'avenir de l'accord commercial. |
| framework | cadre / structure | The study proposes a theoretical framework for understanding consumer behaviour. L'étude propose un cadre théorique pour comprendre le comportement des consommateurs. |
| to conduct | mener / diriger (une étude, une enquête) | Researchers conducted a survey of over 5,000 participants across Europe. Les chercheurs ont mené une enquête auprès de plus de 5 000 participants à travers l'Europe. |
| findings | résultats / conclusions | The findings suggest a strong correlation between diet and mental health. Les résultats suggèrent une forte corrélation entre l'alimentation et la santé mentale. |
| to highlight | mettre en évidence / souligner | The report highlights the need for greater investment in early childhood education. Le rapport met en évidence la nécessité d'investir davantage dans l'éducation de la petite enfance. |
| scope | portée / étendue / champ d'application | The scope of the project has expanded significantly since its inception. La portée du projet s'est considérablement élargie depuis sa création. |
| to assume | supposer / présumer (attention : pas assumer) | We cannot assume that the trend will continue without further evidence. On ne peut pas supposer que la tendance se poursuivra sans preuves supplémentaires. |
| comprehensive | complet / exhaustif (pas compréhensif) | The government published a comprehensive guide to the new tax regulations. Le gouvernement a publié un guide exhaustif sur les nouvelles réglementations fiscales. |
| eventually | finalement / au bout du compte (pas éventuellement) | After months of negotiations, the two parties eventually reached an agreement. Après des mois de négociations, les deux parties ont finalement trouvé un accord. |
| to attend | assister à / participer à (pas attendre) | Over 500 delegates attended the international conference on climate change. Plus de 500 délégués ont assisté à la conférence internationale sur le changement climatique. |
| actually | en fait / en réalité (pas actuellement) | The situation is actually more complex than the media suggests. La situation est en fait plus complexe que ce que les médias laissent entendre. |
| to achieve | accomplir / atteindre (pas achever) | The charity achieved its fundraising target ahead of schedule. L'association caritative a atteint son objectif de collecte de fonds en avance sur le calendrier. |
| sensible | raisonnable / judicieux (pas sensible) | It would be sensible to get legal advice before signing the contract. Il serait judicieux d'obtenir un avis juridique avant de signer le contrat. |
| to demand | exiger (pas demander poliment) | The workers demanded better safety conditions in the factory. Les ouvriers ont exigé de meilleures conditions de sécurité dans l'usine. |
| to pretend | faire semblant (pas prétendre) | He pretended to be enthusiastic about the plan, but everyone could see through it. Il a fait semblant d'être enthousiaste à propos du plan, mais tout le monde a vu clair dans son jeu. |
| to supply | fournir / approvisionner (pas supplier) | The company supplies medical equipment to hospitals across the region. L'entreprise fournit du matériel médical aux hôpitaux de toute la région. |
| injury | blessure (pas injure) | The footballer suffered a serious injury during the match and had to be carried off. Le footballeur a subi une blessure grave pendant le match et a dû être évacué. |
| résumé | CV / curriculum vitae (pas résumé) | Make sure your résumé is up to date before applying for the position. Assurez-vous que votre CV est à jour avant de postuler pour le poste. |
| rather | plutôt / assez | The film was rather disappointing compared to the director's previous work. Le film était plutôt décevant par rapport aux précédentes œuvres du réalisateur. |
| to be bound to | être voué à / ne pas manquer de | With so little preparation, the project is bound to run into difficulties. Avec si peu de préparation, le projet ne manquera pas de rencontrer des difficultés. |
| to be keen on | être enthousiaste à l'idée de / tenir à | The CEO is keen on expanding the company's presence in Asian markets. Le PDG tient à développer la présence de l'entreprise sur les marchés asiatiques. |
| to be likely to | être susceptible de / avoir des chances de | Interest rates are likely to rise again before the end of the year. Les taux d'intérêt sont susceptibles d'augmenter à nouveau avant la fin de l'année. |
| to mean to | avoir l'intention de / vouloir dire | I didn't mean to offend anyone with my remarks. Je n'avais pas l'intention d'offenser qui que ce soit avec mes remarques. |
| to make up for | compenser / rattraper | The excellent service more than made up for the long wait. L'excellent service a largement compensé la longue attente. |
| to look forward to | avoir hâte de / se réjouir de | We look forward to hearing your views on the proposed changes. Nous avons hâte de connaître votre avis sur les modifications proposées. |
| to stand for | représenter / défendre / tolérer | The organisation stands for equal rights and social justice. L'organisation défend l'égalité des droits et la justice sociale. |
| to give rise to | donner lieu à / engendrer | The new policy gave rise to widespread protests across the country. La nouvelle politique a donné lieu à des manifestations généralisées à travers le pays. |
| to keep up with | suivre le rythme de / se tenir au courant de | It's difficult to keep up with the pace of technological change. Il est difficile de suivre le rythme du changement technologique. |
| to come across as | donner l'impression de / paraître | His comments came across as dismissive, which offended several colleagues. Ses commentaires ont donné l'impression d'être dédaigneux, ce qui a offensé plusieurs collègues. |
| to stem from | provenir de / découler de | Many of these social issues stem from decades of underfunding in education. Beaucoup de ces problèmes sociaux découlent de décennies de sous-financement dans l'éducation. |
| to boil down to | se résumer à / revenir à | The argument essentially boils down to a question of priorities. L'argument se résume essentiellement à une question de priorités. |
| burden | fardeau / charge | The tax burden falls disproportionately on middle-income families. La charge fiscale pèse de manière disproportionnée sur les familles à revenus moyens. |
| shortcoming | lacune / défaut / insuffisance | The report identified several shortcomings in the current healthcare system. Le rapport a identifié plusieurs lacunes dans le système de santé actuel. |
| onset | apparition / début / déclenchement | The onset of symptoms typically occurs within 48 hours of infection. L'apparition des symptômes survient généralement dans les 48 heures suivant l'infection. |
| pitfall | piège / écueil | One of the biggest pitfalls of working from home is the blurring of boundaries between work and leisure. L'un des plus grands écueils du télétravail est l'effacement des frontières entre travail et loisir. |
| to overlook | négliger / passer sous silence / donner sur | The investigation overlooked a crucial piece of evidence. L'enquête a négligé un élément de preuve crucial. |
| to foster | favoriser / encourager / promouvoir | The programme aims to foster creativity and critical thinking in young people. Le programme vise à encourager la créativité et l'esprit critique chez les jeunes. |
| to hinder | entraver / gêner / freiner | Excessive bureaucracy can hinder economic growth and innovation. Une bureaucratie excessive peut entraver la croissance économique et l'innovation. |
| to thrive | prospérer / s'épanouir | Small businesses thrive when they receive adequate support and fair regulation. Les petites entreprises prospèrent lorsqu'elles reçoivent un soutien adéquat et une réglementation équitable. |
| to enhance | améliorer / renforcer / rehausser | The renovation will significantly enhance the building's energy efficiency. La rénovation améliorera considérablement l'efficacité énergétique du bâtiment. |
| to retain | conserver / retenir / fidéliser | The company introduced new benefits to retain its most talented employees. L'entreprise a mis en place de nouveaux avantages pour fidéliser ses employés les plus talentueux. |
| to deter | dissuader / décourager | Higher fines are intended to deter companies from polluting waterways. Des amendes plus élevées visent à dissuader les entreprises de polluer les cours d'eau. |
| to yield | produire / donner (des résultats) / céder | The experiment yielded unexpected results that challenged existing theories. L'expérience a produit des résultats inattendus qui ont remis en question les théories existantes. |
| to grasp | saisir / comprendre | Many people still fail to grasp the urgency of the climate crisis. Beaucoup de gens ne parviennent toujours pas à saisir l'urgence de la crise climatique. |
| to cope with | faire face à / gérer | Hospitals are struggling to cope with the surge in emergency admissions. Les hôpitaux peinent à faire face à l'afflux des admissions aux urgences. |
| to abide by | respecter / se conformer à | All participants must abide by the rules set out in the agreement. Tous les participants doivent respecter les règles énoncées dans l'accord. |
| issue | problème / question / enjeu (pas que numéro) | Climate change is arguably the most pressing issue of our time. Le changement climatique est sans doute l'enjeu le plus urgent de notre époque. |
| to raise (a question/concern) | soulever (une question/préoccupation) | Several delegates raised concerns about the lack of transparency in the process. Plusieurs délégués ont soulevé des préoccupations concernant le manque de transparence du processus. |
| to gauge | évaluer / mesurer / jauger | It is difficult to gauge public opinion on such a polarising topic. Il est difficile d'évaluer l'opinion publique sur un sujet aussi polarisant. |
| the bottom line | l'essentiel / en fin de compte / le résultat net | The bottom line is that we need to cut costs without compromising quality. L'essentiel, c'est que nous devons réduire les coûts sans compromettre la qualité. |
| to bear in mind | garder à l'esprit / ne pas oublier | You should bear in mind that the data was collected five years ago. Il faut garder à l'esprit que les données ont été collectées il y a cinq ans. |
| to play a role | jouer un rôle | Social media plays a significant role in shaping public opinion. Les réseaux sociaux jouent un rôle significatif dans la formation de l'opinion publique. |
| to miss the point | ne pas comprendre / passer à côté de l'essentiel | Critics who focus only on the cost are missing the point entirely. Les critiques qui se concentrent uniquement sur le coût passent complètement à côté de l'essentiel. |
| trade-off | compromis / contrepartie | There is always a trade-off between economic growth and environmental protection. Il y a toujours un compromis entre la croissance économique et la protection de l'environnement. |
| turning point | tournant / moment décisif | The discovery of penicillin was a turning point in the history of medicine. La découverte de la pénicilline a été un tournant dans l'histoire de la médecine. |
| benchmark | référence / norme / point de repère | The Finnish education system is often used as a benchmark for other countries. Le système éducatif finlandais est souvent utilisé comme référence pour les autres pays. |
| loophole | faille / lacune (juridique) | Large corporations exploit tax loopholes to minimise their contributions. Les grandes entreprises exploitent les failles fiscales pour minimiser leurs contributions. |
| backlash | réaction hostile / retour de bâton | The company faced a fierce backlash on social media after the controversial decision. L'entreprise a fait face à une vive réaction hostile sur les réseaux sociaux après cette décision controversée. |
| crackdown | répression / mesures sévères | The government announced a crackdown on tax evasion and money laundering. Le gouvernement a annoncé des mesures sévères contre l'évasion fiscale et le blanchiment d'argent. |
| upheaval | bouleversement / agitation | The country has experienced significant political upheaval over the past decade. Le pays a connu d'importants bouleversements politiques au cours de la dernière décennie. |
| downturn | ralentissement / récession | The economic downturn led to a sharp rise in unemployment across the region. Le ralentissement économique a entraîné une forte hausse du chômage dans la région. |
| outlook | perspectives / point de vue | The economic outlook for the coming year remains cautiously optimistic. Les perspectives économiques pour l'année à venir restent prudemment optimistes. |
| leverage | influence / levier / effet de levier | The union used its leverage to negotiate better working conditions. Le syndicat a utilisé son influence pour négocier de meilleures conditions de travail. |
| to curb | freiner / endiguer / limiter | New regulations aim to curb the spread of misinformation online. De nouvelles réglementations visent à endiguer la propagation de la désinformation en ligne. |
| to pledge | s'engager à / promettre solennellement | World leaders pledged to reduce carbon emissions by 50% before 2035. Les dirigeants mondiaux se sont engagés à réduire les émissions de carbone de 50 % avant 2035. |
| to scrutinise | examiner minutieusement / passer au crible | The committee will scrutinise the proposed legislation before it goes to a vote. Le comité examinera minutieusement le projet de loi avant qu'il ne soit soumis au vote. |
| to spark | déclencher / susciter / provoquer | The minister's comments sparked a heated debate in parliament. Les commentaires du ministre ont déclenché un débat houleux au parlement. |
| to unveil | dévoiler / révéler | The company unveiled its latest product at the annual technology conference. L'entreprise a dévoilé son dernier produit lors de la conférence annuelle sur la technologie. |
| to strive for | s'efforcer de / aspirer à | We should all strive for a more inclusive and equitable society. Nous devrions tous nous efforcer de bâtir une société plus inclusive et équitable. |
| to wind up | finir par / se retrouver / liquider | If you don't plan carefully, you might wind up spending far more than you intended. Si vous ne planifiez pas soigneusement, vous risquez de finir par dépenser bien plus que prévu. |
| to opt for | opter pour / choisir | More consumers are opting for sustainable alternatives to fast fashion. De plus en plus de consommateurs optent pour des alternatives durables à la mode jetable. |
| to take for granted | considérer comme acquis | We often take clean water for granted without realising how scarce it is in many parts of the world. Nous considérons souvent l'eau potable comme acquise sans réaliser à quel point elle est rare dans de nombreuses régions du monde. |
| red tape | bureaucratie / paperasserie administrative | Entrepreneurs often complain about the red tape involved in setting up a business. Les entrepreneurs se plaignent souvent de la paperasserie administrative liée à la création d'une entreprise. |
| to cut corners | faire des économies de bouts de chandelle / bâcler | The builder had clearly cut corners, which is why the roof started leaking. Le constructeur avait clairement bâclé le travail, c'est pourquoi le toit s'est mis à fuir. |
| a grey area | une zone grise / floue | Data privacy online remains a grey area in terms of regulation. La protection des données en ligne reste une zone grise en matière de réglementation. |
| from scratch | de zéro / en partant de rien | After the system failure, the team had to rebuild the database from scratch. Après la panne du système, l'équipe a dû reconstruire la base de données de zéro. |
| in the long run | à long terme / à la longue | Investing in education pays off in the long run, even if the benefits aren't immediately visible. Investir dans l'éducation est rentable à long terme, même si les bénéfices ne sont pas immédiatement visibles. |
| to get to grips with | maîtriser / se familiariser avec | New employees need time to get to grips with the company's internal systems. Les nouveaux employés ont besoin de temps pour se familiariser avec les systèmes internes de l'entreprise. |
| to shed light on | éclairer / mettre en lumière | The investigation shed light on the extent of corruption within the organisation. L'enquête a mis en lumière l'ampleur de la corruption au sein de l'organisation. |
| a level playing field | des conditions équitables / une concurrence loyale | Small businesses need a level playing field to compete with multinational corporations. Les petites entreprises ont besoin de conditions équitables pour concurrencer les multinationales. |
| at stake | en jeu | Thousands of jobs are at stake if the factory closes. Des milliers d'emplois sont en jeu si l'usine ferme. |
| to trigger | déclencher / provoquer | The announcement triggered a sharp decline in the company's share price. L'annonce a déclenché une forte baisse du cours de l'action de l'entreprise. |
| to lag behind | être en retard / traîner derrière | Rural areas continue to lag behind cities in terms of broadband access. Les zones rurales continuent d'être en retard par rapport aux villes en matière d'accès au haut débit. |
| to take its toll on | avoir des conséquences néfastes sur | Years of overwork have taken their toll on his health. Des années de surmenage ont eu des conséquences néfastes sur sa santé. |
| to pave the way for | ouvrir la voie à | The landmark ruling paved the way for sweeping changes in employment law. Cette décision historique a ouvert la voie à des changements radicaux dans le droit du travail. |
| nuance | nuance / subtilité | Political debates often lack the nuance needed to address complex social issues. Les débats politiques manquent souvent de la nuance nécessaire pour traiter les questions sociales complexes. |
| insight | aperçu / éclairage / perspicacité | The survey provided valuable insight into changing consumer habits. L'enquête a fourni un éclairage précieux sur l'évolution des habitudes de consommation. |
| to be at odds with | être en désaccord avec / être en contradiction avec | The government's actions are at odds with its stated commitment to transparency. Les actions du gouvernement sont en contradiction avec son engagement déclaré en faveur de la transparence. |
| to do away with | supprimer / abolir | Many countries have done away with the death penalty in recent decades. De nombreux pays ont aboli la peine de mort au cours des dernières décennies. |
| to go through with | aller jusqu'au bout de / mener à bien | Despite the risks, the board decided to go through with the merger. Malgré les risques, le conseil d'administration a décidé d'aller jusqu'au bout de la fusion. |
| to take over | reprendre / prendre le contrôle de | A foreign investment group is set to take over the struggling airline. Un groupe d'investissement étranger est sur le point de reprendre la compagnie aérienne en difficulté. |
| to step down | démissionner / se retirer | The chairman stepped down after allegations of financial misconduct. Le président a démissionné à la suite d'allégations de malversations financières. |
| to scale up | intensifier / développer à plus grande échelle | The pilot project was so successful that they decided to scale it up nationwide. Le projet pilote a eu un tel succès qu'ils ont décidé de le développer à l'échelle nationale. |
| to bring forward | avancer (une date) / présenter | The meeting has been brought forward to Tuesday due to scheduling conflicts. La réunion a été avancée à mardi en raison de conflits d'emploi du temps. |
| to fall short of | ne pas atteindre / rester en deçà de | Sales fell short of expectations for the third consecutive quarter. Les ventes sont restées en deçà des attentes pour le troisième trimestre consécutif. |
| to come to terms with | accepter / se faire à l'idée de | Society is gradually coming to terms with the reality of ageing populations. La société accepte progressivement la réalité du vieillissement de la population. |
| mindset | état d'esprit / mentalité | Developing an entrepreneurial mindset is essential for success in today's economy. Développer un état d'esprit entrepreneurial est essentiel pour réussir dans l'économie actuelle. |
| resilience | résilience / capacité de résistance | The pandemic tested the resilience of healthcare systems around the world. La pandémie a mis à l'épreuve la résilience des systèmes de santé dans le monde entier. |
| to entail | impliquer / entraîner / comporter | The position entails frequent travel and long working hours. Le poste implique des déplacements fréquents et de longues heures de travail. |
| to undergo | subir / passer par | The building is currently undergoing major renovations. Le bâtiment subit actuellement d'importants travaux de rénovation. |
| to depict | dépeindre / représenter | The novel vividly depicts the challenges faced by immigrants in a new country. Le roman dépeint de manière vivante les défis auxquels font face les immigrants dans un nouveau pays. |
| to refrain from | s'abstenir de | Passengers are kindly asked to refrain from using mobile phones during the performance. Les spectateurs sont priés de s'abstenir d'utiliser leur téléphone portable pendant la représentation. |
| to consent to | consentir à / accepter | Patients must consent to the procedure before surgery can take place. Les patients doivent consentir à l'intervention avant que la chirurgie puisse avoir lieu. |
| to jeopardise | mettre en péril / compromettre | Cutting the research budget would jeopardise years of scientific progress. Réduire le budget de la recherche compromettrait des années de progrès scientifique. |
| to deteriorate | se détériorer / se dégrader | Relations between the two countries have deteriorated sharply since the trade dispute. Les relations entre les deux pays se sont fortement détériorées depuis le conflit commercial. |
| to fluctuate | fluctuer / varier | Oil prices have fluctuated considerably over the past six months. Les prix du pétrole ont considérablement fluctué au cours des six derniers mois. |
| to dismiss | rejeter / écarter / renvoyer | The minister dismissed the allegations as unfounded and politically motivated. Le ministre a rejeté les allégations, les qualifiant de non fondées et politiquement motivées. |
| to allocate resources | affecter des ressources | The board must decide how to allocate resources across different departments. Le conseil doit décider comment affecter les ressources entre les différents services. |
| to meet a requirement | satisfaire une exigence / remplir une condition | All candidates must meet the minimum language requirement to be eligible. Tous les candidats doivent satisfaire l'exigence linguistique minimale pour être éligibles. |
| to reach a consensus | parvenir à un consensus | After hours of discussion, the committee finally reached a consensus on the proposal. Après des heures de discussion, le comité est finalement parvenu à un consensus sur la proposition. |
| to pose a threat | représenter une menace | Cyberattacks pose a growing threat to critical national infrastructure. Les cyberattaques représentent une menace croissante pour les infrastructures nationales critiques. |
| to gain momentum | prendre de l'ampleur / gagner en dynamisme | The campaign for electoral reform has been gaining momentum in recent months. La campagne pour la réforme électorale a pris de l'ampleur ces derniers mois. |
| to run the risk of | courir le risque de | Companies that ignore sustainability run the risk of losing customers. Les entreprises qui ignorent le développement durable courent le risque de perdre des clients. |
| to take measures | prendre des mesures | The authorities have taken measures to prevent a repeat of last year's flooding. Les autorités ont pris des mesures pour éviter que les inondations de l'année dernière ne se reproduisent. |
| to exert pressure | exercer une pression | Environmental groups are exerting pressure on governments to ban fossil fuel subsidies. Les groupes environnementaux exercent une pression sur les gouvernements pour interdire les subventions aux énergies fossiles. |
| to bridge the gap | combler le fossé / réduire l'écart | More investment is needed to bridge the gap between rich and poor regions. Il faut davantage d'investissements pour combler le fossé entre les régions riches et pauvres. |
| to have a bearing on | avoir une incidence sur / influer sur | Your previous experience will have a direct bearing on the salary offered. Votre expérience antérieure aura une incidence directe sur le salaire proposé. |
| to give way to | céder la place à / faire place à | Traditional retail is gradually giving way to online shopping. Le commerce traditionnel cède progressivement la place aux achats en ligne. |
| forthcoming | à venir / prochain / communicatif | The forthcoming elections are expected to be the most closely contested in years. Les prochaines élections devraient être les plus disputées depuis des années. |
| contentious | controversé / litigieux | Immigration remains one of the most contentious issues in European politics. L'immigration reste l'un des sujets les plus controversés de la politique européenne. |
| prone to | sujet à / enclin à | Coastal areas are particularly prone to flooding during the winter months. Les zones côtières sont particulièrement sujettes aux inondations pendant les mois d'hiver. |
| detrimental | nuisible / préjudiciable | Prolonged screen time can be detrimental to children's cognitive development. Un temps d'écran prolongé peut être préjudiciable au développement cognitif des enfants. |
| pivotal | crucial / déterminant / central | She played a pivotal role in negotiating the peace agreement. Elle a joué un rôle déterminant dans la négociation de l'accord de paix. |
| scarce | rare / insuffisant | Clean drinking water is becoming increasingly scarce in many developing countries. L'eau potable devient de plus en plus rare dans de nombreux pays en développement. |
| unprecedented | sans précédent / inédit | The pandemic brought about an unprecedented disruption to the global economy. La pandémie a provoqué une perturbation sans précédent de l'économie mondiale. |
| viable | viable / envisageable | Solar energy is now a commercially viable alternative to fossil fuels. L'énergie solaire est désormais une alternative commercialement viable aux combustibles fossiles. |
| alleged | présumé / supposé | The alleged perpetrator was arrested near the scene of the crime. Le présumé auteur des faits a été arrêté à proximité des lieux du crime. |
| preliminary | préliminaire / initial | Preliminary findings suggest that the treatment is safe and effective. Les résultats préliminaires suggèrent que le traitement est sûr et efficace. |
| subtle | subtil / léger / délicat | There is a subtle but important difference between sympathy and empathy. Il y a une différence subtile mais importante entre la compassion et l'empathie. |
| daunting | intimidant / décourageant | Starting a business from scratch can be a daunting prospect for many people. Créer une entreprise de zéro peut être une perspective intimidante pour beaucoup de gens. |
| outweigh | l'emporter sur / dépasser | The benefits of regular exercise far outweigh the risks. Les avantages de l'exercice régulier l'emportent largement sur les risques. |
| to amount to | s'élever à / revenir à / équivaloir à | Total donations amounted to over two million euros last year. Le total des dons s'est élevé à plus de deux millions d'euros l'an dernier. |
| to dispose of | se débarrasser de / éliminer | Companies must dispose of hazardous waste in accordance with environmental regulations. Les entreprises doivent éliminer les déchets dangereux conformément aux réglementations environnementales. |
| to put forward | proposer / avancer (une idée) | Several alternative solutions were put forward during the brainstorming session. Plusieurs solutions alternatives ont été proposées lors de la séance de brainstorming. |
| to vouch for | se porter garant de / répondre de | I can vouch for her professionalism — she is one of the best in the field. Je peux me porter garant de son professionnalisme — c'est l'une des meilleures dans le domaine. |
| to spell out | expliquer clairement / détailler | The contract spells out the responsibilities of each party in great detail. Le contrat détaille les responsabilités de chaque partie de manière très précise. |
| to crack down on | sévir contre / réprimer | Police are cracking down on illegal street racing in the city centre. La police sévit contre les courses de rue illégales dans le centre-ville. |
| to brush up on | rafraîchir / réviser | I need to brush up on my presentation skills before the conference. Je dois rafraîchir mes compétences en présentation avant la conférence. |
| to water down | édulcorer / affaiblir / diluer | Critics accused the government of watering down the original environmental bill. Les critiques ont accusé le gouvernement d'avoir édulcoré le projet de loi environnemental initial. |
| to weigh up | peser le pour et le contre / évaluer | Before making a decision, you need to weigh up the pros and cons carefully. Avant de prendre une décision, il faut peser soigneusement le pour et le contre. |
| in terms of | en termes de / en ce qui concerne | In terms of affordability, this option is clearly the best. En termes d'accessibilité financière, cette option est clairement la meilleure. |
| to a certain extent | dans une certaine mesure | I agree with you to a certain extent, but I think there are other factors to consider. Je suis d'accord avec vous dans une certaine mesure, mais je pense qu'il y a d'autres facteurs à prendre en compte. |
| on the grounds that | au motif que / sous prétexte que | The request was rejected on the grounds that it did not meet the eligibility criteria. La demande a été rejetée au motif qu'elle ne remplissait pas les critères d'éligibilité. |
| to strike a balance | trouver un juste milieu / établir un équilibre | The challenge is to strike a balance between security and individual freedoms. Le défi est de trouver un juste milieu entre la sécurité et les libertés individuelles. |
| to broaden one's horizons | élargir ses horizons | Living abroad for a year really helped me broaden my horizons. Vivre à l'étranger pendant un an m'a vraiment aidé à élargir mes horizons. |
| food for thought | matière à réflexion | The lecture gave us plenty of food for thought on the future of education. La conférence nous a donné beaucoup de matière à réflexion sur l'avenir de l'éducation. |
| to have second thoughts | avoir des doutes / hésiter | She was having second thoughts about accepting the position overseas. Elle avait des doutes quant à l'acceptation du poste à l'étranger. |
| to think outside the box | sortir des sentiers battus / penser différemment | To solve this problem, we need to think outside the box. Pour résoudre ce problème, nous devons sortir des sentiers battus. |
| to be on the same page | être sur la même longueur d'onde | Let's make sure we're all on the same page before we proceed. Assurons-nous d'être tous sur la même longueur d'onde avant de poursuivre. |
| hands-on | pratique / concret / directement impliqué | The course offers hands-on experience in laboratory techniques. Le cours offre une expérience pratique des techniques de laboratoire. |
| to take the lead | prendre les devants / mener | France has taken the lead in promoting renewable energy within the EU. La France a pris les devants dans la promotion des énergies renouvelables au sein de l'UE. |
| to set a precedent | créer un précédent | This court ruling could set a precedent for future cases involving digital privacy. Cette décision de justice pourrait créer un précédent pour les futures affaires liées à la vie privée numérique. |
| to come into effect | entrer en vigueur | The new regulations will come into effect from January next year. Les nouvelles réglementations entreront en vigueur à partir de janvier de l'année prochaine. |
| to make ends meet | joindre les deux bouts | Many families struggle to make ends meet despite working multiple jobs. De nombreuses familles peinent à joindre les deux bouts malgré le cumul de plusieurs emplois. |
| to be in charge of | être responsable de / être chargé de | She is in charge of overseeing the company's expansion into new markets. Elle est chargée de superviser l'expansion de l'entreprise sur de nouveaux marchés. |
| to cater for | répondre aux besoins de / s'adresser à | The new museum was designed to cater for visitors of all ages and abilities. Le nouveau musée a été conçu pour répondre aux besoins des visiteurs de tous âges et de toutes capacités. |
| cost-effective | rentable / économique | Preventive healthcare is far more cost-effective than treating chronic diseases. La santé préventive est bien plus rentable que le traitement des maladies chroniques. |
| to roll out | déployer / lancer (un programme) | The government plans to roll out the vaccination programme nationwide. Le gouvernement prévoit de déployer le programme de vaccination à l'échelle nationale. |
| standpoint | point de vue / perspective | From an environmental standpoint, the project raises serious concerns. D'un point de vue environnemental, le projet soulève de sérieuses préoccupations. |
| counterpart | homologue / équivalent | The French minister met with her British counterpart to discuss trade agreements. La ministre française a rencontré son homologue britannique pour discuter des accords commerciaux. |
| looming | imminent / menaçant | With the looming threat of recession, businesses are cutting back on investment. Face à la menace imminente de récession, les entreprises réduisent leurs investissements. |
| to wind down | réduire progressivement / se détendre | The company is winding down its operations in several unprofitable markets. L'entreprise réduit progressivement ses activités sur plusieurs marchés non rentables. |
| to pick up on | remarquer / relever / saisir | The journalist picked up on a contradiction in the politician's statement. Le journaliste a relevé une contradiction dans la déclaration du politicien. |
| to hold someone accountable | demander des comptes à quelqu'un | Citizens have the right to hold their elected officials accountable. Les citoyens ont le droit de demander des comptes à leurs élus. |
| flawed | défectueux / imparfait / erroné | The study was criticised for its deeply flawed methodology. L'étude a été critiquée pour sa méthodologie profondément défectueuse. |
| to be entitled to | avoir droit à / être en droit de | All employees are entitled to a minimum of four weeks' paid annual leave. Tous les employés ont droit à un minimum de quatre semaines de congés annuels payés. |
| to shape | façonner / influencer / modeler | Education plays a fundamental role in shaping young people's values. L'éducation joue un rôle fondamental dans la formation des valeurs des jeunes. |
| to sway | influencer / faire pencher | The emotional testimony swayed several jury members in favour of the defendant. Le témoignage émouvant a fait pencher plusieurs membres du jury en faveur de l'accusé. |
| setback | revers / contretemps | The project suffered a major setback when key funding was withdrawn. Le projet a subi un revers majeur lorsque le financement principal a été retiré. |
| to stand out | se distinguer / se démarquer | Her application stood out because of her extensive international experience. Sa candidature s'est distinguée grâce à sa vaste expérience internationale. |
| empowerment | autonomisation / responsabilisation | The programme focuses on the economic empowerment of women in rural communities. Le programme met l'accent sur l'autonomisation économique des femmes dans les communautés rurales. |
| to do without | se passer de | Many people have had to learn to do without luxuries during the economic crisis. Beaucoup de gens ont dû apprendre à se passer du superflu pendant la crise économique. |
| at first glance | à première vue / de prime abord | At first glance, the proposal seems reasonable, but a closer look reveals several problems. À première vue, la proposition semble raisonnable, mais un examen plus approfondi révèle plusieurs problèmes. |
| food chain | chaîne alimentaire | Microplastics are entering the food chain and potentially harming human health. Les microplastiques entrent dans la chaîne alimentaire et nuisent potentiellement à la santé humaine. |
| livelihood | moyen de subsistance / gagne-pain | Climate change threatens the livelihoods of millions of farmers worldwide. Le changement climatique menace les moyens de subsistance de millions d'agriculteurs dans le monde. |
| to be inclined to | avoir tendance à / être enclin à | Younger voters are more inclined to support progressive policies. Les jeunes électeurs sont plus enclins à soutenir des politiques progressistes. |
| to lay off | licencier / mettre à pied | The company laid off 300 workers as part of a restructuring plan. L'entreprise a licencié 300 travailleurs dans le cadre d'un plan de restructuration. |
| to be taken aback | être pris de court / être déconcerté | I was taken aback by the hostility of his response to my suggestion. J'ai été pris de court par l'hostilité de sa réponse à ma suggestion. |
| to see eye to eye | être du même avis / s'entendre | The two departments don't always see eye to eye on budget priorities. Les deux services ne sont pas toujours du même avis sur les priorités budgétaires. |
| to turn a blind eye to | fermer les yeux sur | Regulators were accused of turning a blind eye to unsafe working conditions. Les régulateurs ont été accusés de fermer les yeux sur des conditions de travail dangereuses. |
| to get the hang of | prendre le coup de main / comprendre le truc | The software is complex, but you'll get the hang of it after a few days. Le logiciel est complexe, mais vous prendrez le coup de main après quelques jours. |
| to wrap up | conclure / terminer / résumer | Let me wrap up by summarising the key points of today's discussion. Permettez-moi de conclure en résumant les points clés de la discussion d'aujourd'hui. |
| harsh | sévère / dur / rude | The judge imposed a harsh sentence to deter others from committing similar crimes. Le juge a prononcé une peine sévère pour dissuader d'autres personnes de commettre des crimes similaires. |
| to convene | convoquer / se réunir | An emergency session of parliament was convened to discuss the crisis. Une session extraordinaire du parlement a été convoquée pour discuter de la crise. |
| to warrant | justifier / mériter | The severity of the situation warrants immediate action from the authorities. La gravité de la situation justifie une action immédiate des autorités. |
| to tamper with | altérer / falsifier / trafiquer | There is evidence that someone tampered with the electronic voting machines. Des preuves indiquent que quelqu'un a altéré les machines de vote électroniques. |
| to call into question | remettre en question / mettre en doute | New evidence has called into question the reliability of the original study. De nouvelles preuves ont remis en question la fiabilité de l'étude originale. |
| overhaul | remaniement / refonte / révision complète | The education system needs a complete overhaul to meet the demands of the modern economy. Le système éducatif a besoin d'une refonte complète pour répondre aux exigences de l'économie moderne. |
| to be at the forefront of | être à la pointe de / être à l'avant-garde de | The university is at the forefront of research into artificial intelligence. L'université est à la pointe de la recherche en intelligence artificielle. |
| to take a toll on | affecter lourdement / avoir un effet néfaste sur | The pandemic took a heavy toll on the mental health of healthcare workers. La pandémie a lourdement affecté la santé mentale des travailleurs de la santé. |
| to take precedence over | primer sur / avoir la priorité sur | In an emergency, public safety takes precedence over individual convenience. En cas d'urgence, la sécurité publique prime sur la commodité individuelle. |
Documentation — Public Decks — Contact — Privacy — Terms