200 French food and cooking words (A2–B1). Ingredients, cooking methods, kitchen utensils, recipes, restaurant ordering, dietary needs, and traditional French cuisine with example sentences and English translations.
| Word | Translation | Example |
|---|---|---|
| la carotte | carrot | Ajoutez les carottes coupées en rondelles dans la soupe. Add the carrots cut into rounds to the soup. |
| l'oignon | onion | Faites revenir l'oignon dans un peu d'huile d'olive. Sauté the onion in a little olive oil. |
| la tomate | tomato | Les tomates du jardin sont bien mûres en été. The garden tomatoes are very ripe in summer. |
| la pomme de terre | potato | On prépare une purée de pommes de terre pour le dîner. We are making mashed potatoes for dinner. |
| l'ail | garlic | L'ail donne beaucoup de goût à ce plat. Garlic gives a lot of flavor to this dish. |
| le poivron | bell pepper | J'aime les poivrons rouges grillés avec du fromage de chèvre. I like grilled red peppers with goat cheese. |
| les haricots verts | green beans | Les haricots verts doivent cuire environ dix minutes. The green beans need to cook for about ten minutes. |
| le champignon | mushroom | Les champignons de Paris sont parfaits pour cette sauce. Button mushrooms are perfect for this sauce. |
| la courgette | zucchini | On peut faire des spaghettis de courgette pour un repas léger. You can make zucchini spaghetti for a light meal. |
| les épinards | spinach | Les épinards frais sont délicieux en salade. Fresh spinach is delicious in a salad. |
| la pomme | apple | La tarte aux pommes est mon dessert préféré. Apple pie is my favorite dessert. |
| la fraise | strawberry | En été, on mange des fraises avec de la crème chantilly. In summer, we eat strawberries with whipped cream. |
| le citron | lemon | Pressez un citron pour assaisonner le poisson. Squeeze a lemon to season the fish. |
| la poire | pear | Les poires pochées au vin rouge sont un dessert classique. Pears poached in red wine are a classic dessert. |
| la cerise | cherry | Le clafoutis aux cerises est une spécialité du Limousin. Cherry clafoutis is a specialty from the Limousin region. |
| l'abricot | apricot | Les abricots sont délicieux en confiture ou en tarte. Apricots are delicious as jam or in a tart. |
| le bœuf | beef | Le bœuf bourguignon mijote pendant trois heures. Beef bourguignon simmers for three hours. |
| le poulet | chicken | Le poulet rôti du dimanche est une tradition familiale en France. Sunday roast chicken is a family tradition in France. |
| l'agneau | lamb | L'agneau de lait est servi avec des légumes de saison. Milk-fed lamb is served with seasonal vegetables. |
| le saumon | salmon | Le saumon fumé se mange souvent avec des blinis. Smoked salmon is often eaten with blinis. |
| la crevette | shrimp / prawn | Les crevettes doivent être décortiquées avant la cuisson. The shrimp must be peeled before cooking. |
| le thon | tuna | Le thon frais se cuisine très bien grillé ou cru. Fresh tuna cooks very well grilled or raw. |
| le fromage | cheese | En France, le fromage se déguste souvent avant le dessert. In France, cheese is often enjoyed before dessert. |
| le beurre | butter | Faites fondre le beurre dans une casserole à feu doux. Melt the butter in a saucepan over low heat. |
| la crème fraîche | fresh cream / sour cream | Ajoutez deux cuillères de crème fraîche en fin de cuisson. Add two spoonfuls of fresh cream at the end of cooking. |
| la farine | flour | Mélangez la farine et les œufs jusqu'à obtenir une pâte lisse. Mix the flour and eggs until you get a smooth batter. |
| le sel | salt | N'oubliez pas d'ajouter une pincée de sel. Don't forget to add a pinch of salt. |
| le poivre | pepper | Assaisonnez avec du sel et du poivre selon votre goût. Season with salt and pepper to your taste. |
| le persil | parsley | Parsemez le plat de persil frais avant de servir. Sprinkle fresh parsley over the dish before serving. |
| le thym | thyme | Le thym et le laurier parfument ce ragoût. Thyme and bay leaf add flavor to this stew. |
| la moutarde | mustard | La moutarde de Dijon est un incontournable de la cuisine française. Dijon mustard is a staple of French cuisine. |
| le vinaigre | vinegar | Préparez une vinaigrette avec du vinaigre de cidre et de l'huile d'olive. Make a vinaigrette with cider vinegar and olive oil. |
| la confiture | jam / preserves | Ma grand-mère fait de la confiture de fraises chaque été. My grandmother makes strawberry jam every summer. |
| le pain | bread | Le pain frais de la boulangerie sent merveilleusement bon. Fresh bread from the bakery smells wonderful. |
| la baguette | baguette (French bread) | On achète une baguette tous les matins à la boulangerie. We buy a baguette every morning at the bakery. |
| le croissant | croissant | Les croissants chauds au beurre sont irrésistibles au petit-déjeuner. Warm butter croissants are irresistible at breakfast. |
| le gâteau | cake | J'ai préparé un gâteau au chocolat pour l'anniversaire. I made a chocolate cake for the birthday. |
| la pâtisserie | pastry / pastry shop | Cette pâtisserie propose des éclairs au café et des tartes aux fruits. This pastry shop offers coffee eclairs and fruit tarts. |
| la crêpe | crepe / pancake | En Bretagne, les crêpes se mangent avec du cidre. In Brittany, crepes are eaten with cider. |
| le plat du jour | dish of the day / daily special | Le plat du jour est un filet de cabillaud à la crème. The daily special is a cod fillet in cream sauce. |
| l'entrée | starter / appetizer | En entrée, je prendrai une soupe à l'oignon. As a starter, I'll have an onion soup. |
| le dessert | dessert | Pour le dessert, il y a une crème brûlée ou une mousse au chocolat. For dessert, there is a crème brûlée or a chocolate mousse. |
| l'addition | the bill / check | Excusez-moi, pourriez-vous nous apporter l'addition ? Excuse me, could you bring us the bill? |
| le menu | set menu / menu | Le menu à vingt-cinq euros comprend entrée, plat et dessert. The twenty-five euro set menu includes starter, main, and dessert. |
| le serveur | waiter | Le serveur nous a recommandé le poisson du jour. The waiter recommended the fish of the day. |
| la carte des vins | wine list | Pourriez-vous nous montrer la carte des vins, s'il vous plaît ? Could you show us the wine list, please? |
| le pourboire | tip (gratuity) | En France, le service est compris, mais on peut laisser un pourboire. In France, service is included, but you can leave a tip. |
| la réservation | reservation | J'ai fait une réservation pour quatre personnes à vingt heures. I made a reservation for four people at eight o'clock. |
| le petit-déjeuner | breakfast | Le petit-déjeuner français typique comprend un café et des tartines. A typical French breakfast includes coffee and toast. |
| le déjeuner | lunch | Le déjeuner est souvent le repas principal en France. Lunch is often the main meal in France. |
| le dîner | dinner | Nous dînons généralement vers vingt heures en semaine. We usually have dinner around eight o'clock on weekdays. |
| le goûter | afternoon snack | Les enfants prennent un goûter après l'école vers seize heures. Children have an afternoon snack after school around four o'clock. |
| la recette | recipe | Cette recette de quiche lorraine est très facile à réaliser. This quiche lorraine recipe is very easy to make. |
| la casserole | saucepan | Faites chauffer l'eau dans une grande casserole. Heat the water in a large saucepan. |
| la poêle | frying pan | Faites chauffer un peu d'huile dans la poêle. Heat a little oil in the frying pan. |
| le fouet | whisk | Battez les blancs en neige avec un fouet. Beat the egg whites stiff with a whisk. |
| le four | oven | Préchauffez le four à cent quatre-vingts degrés. Preheat the oven to one hundred and eighty degrees. |
| le marché | market | Nous allons au marché chaque samedi pour acheter des produits frais. We go to the market every Saturday to buy fresh produce. |
| la boucherie | butcher shop | J'achète ma viande à la boucherie du quartier. I buy my meat at the neighborhood butcher shop. |
| la boulangerie | bakery | La boulangerie du coin ouvre à six heures et demie. The corner bakery opens at six thirty. |
| le rayon | aisle / section (in a store) | Vous trouverez les pâtes dans le rayon épicerie. You'll find the pasta in the grocery aisle. |
| le bio | organic (food) | De plus en plus de Français achètent des produits bio. More and more French people buy organic products. |
| le vin rouge | red wine | Ce vin rouge accompagne parfaitement un plateau de fromages. This red wine pairs perfectly with a cheese platter. |
| le café | coffee | En France, le café se boit généralement après le repas. In France, coffee is generally drunk after the meal. |
| la tisane | herbal tea | Une tisane à la camomille aide à bien dormir. Chamomile herbal tea helps you sleep well. |
| le jus d'orange | orange juice | Un jus d'orange pressé est plus sain qu'un jus industriel. Freshly squeezed orange juice is healthier than processed juice. |
| le terroir | terroir / local character | Les produits du terroir sont très appréciés dans la gastronomie française. Local terroir products are highly valued in French cuisine. |
| l'apéritif | aperitif / pre-dinner drinks | L'apéritif est un moment convivial avant le repas. The aperitif is a convivial moment before the meal. |
| la gastronomie | gastronomy | La gastronomie française est inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO. French gastronomy is listed as a UNESCO World Heritage. |
| le bistrot | bistro / small restaurant | Ce petit bistrot sert des plats traditionnels à des prix raisonnables. This little bistro serves traditional dishes at reasonable prices. |
| la fromagerie | cheese shop | La fromagerie du village propose plus de cinquante variétés. The village cheese shop offers more than fifty varieties. |
| la charcuterie | cold cuts / deli meats | Un plateau de charcuterie est parfait pour l'apéritif. A charcuterie platter is perfect for aperitifs. |
| le foie gras | foie gras | Le foie gras est souvent servi pendant les fêtes de fin d'année. Foie gras is often served during the end-of-year holidays. |
| cuisiner | to cook | J'adore cuisiner des plats du monde entier le week-end. I love cooking dishes from around the world on weekends. |
| mijoter | to simmer / to stew | Laissez mijoter la sauce à feu doux pendant trente minutes. Let the sauce simmer on low heat for thirty minutes. |
| griller | to grill / to toast | Faites griller les tranches de pain avant de les tartiner. Toast the bread slices before spreading them. |
| émincer | to slice thinly / to mince | Émincez les oignons finement et faites-les revenir. Thinly slice the onions and sauté them. |
| mélanger | to mix / to blend | Mélangez tous les ingrédients dans un grand saladier. Mix all the ingredients in a large salad bowl. |
| assaisonner | to season | Assaisonnez la salade avec de l'huile d'olive et du jus de citron. Season the salad with olive oil and lemon juice. |
| fouetter | to whisk / to whip | Fouettez la crème jusqu'à ce qu'elle soit bien ferme. Whip the cream until it is nice and firm. |
| pétrir | to knead | Pétrissez la pâte pendant dix minutes jusqu'à ce qu'elle soit souple. Knead the dough for ten minutes until it is supple. |
| flamber | to flambé | Le chef flambe les crêpes Suzette avec du Grand Marnier. The chef flambés the crêpes Suzette with Grand Marnier. |
| enfourner | to put in the oven | Enfournez le gratin pendant vingt-cinq minutes à deux cents degrés. Put the gratin in the oven for twenty-five minutes at two hundred degrees. |
| éplucher | to peel | Épluchez les pommes de terre avant de les faire bouillir. Peel the potatoes before boiling them. |
| râper | to grate | Râpez du fromage sur les pâtes avant de servir. Grate some cheese over the pasta before serving. |
| saupoudrer | to sprinkle | Saupoudrez le gâteau de sucre glace après cuisson. Sprinkle the cake with powdered sugar after baking. |
| napper | to coat / to drizzle (with sauce) | Nappez le poisson de sauce au beurre blanc. Coat the fish with white butter sauce. |
| goûter | to taste / to try | Goûtez la sauce et rectifiez l'assaisonnement si nécessaire. Taste the sauce and adjust the seasoning if necessary. |
| déguster | to savor / to taste (with appreciation) | Nous avons dégusté un excellent vin de Bourgogne. We savored an excellent Burgundy wine. |
| commander | to order (food) | Avez-vous déjà commandé ou souhaitez-vous encore quelques minutes ? Have you already ordered or would you like a few more minutes? |
| réserver | to book / to reserve | Je voudrais réserver une table pour six personnes samedi soir. I would like to reserve a table for six people Saturday evening. |
| servir | to serve | Ce plat se sert tiède avec une salade verte. This dish is served warm with a green salad. |
| réchauffer | to reheat / to warm up | Réchauffez les restes au micro-ondes avant de les manger. Reheat the leftovers in the microwave before eating them. |
| congeler | to freeze | Vous pouvez congeler cette soupe pendant trois mois. You can freeze this soup for three months. |
| découper | to cut up / to carve | Mon père découpe toujours le rôti à table pendant les fêtes. My father always carves the roast at the table during holidays. |
| se régaler | to enjoy one's food / to feast | On s'est régalés au restaurant hier soir, c'était excellent ! We had a wonderful meal at the restaurant last night! |
| délicieux | delicious | Ce gâteau est absolument délicieux, quelle est la recette ? This cake is absolutely delicious, what is the recipe? |
| savoureux | tasty / flavorful | Le chef prépare des plats savoureux avec des ingrédients simples. The chef prepares tasty dishes with simple ingredients. |
| épicé | spicy | Ce curry est trop épicé pour les enfants. This curry is too spicy for children. |
| fade | bland / tasteless | La soupe est un peu fade, il faudrait ajouter du sel. The soup is a bit bland, you should add some salt. |
| sucré | sweet | Les enfants préfèrent les desserts sucrés aux desserts aux fruits. Children prefer sweet desserts to fruit desserts. |
| salé | salty / savory | En France, les crêpes salées se mangent souvent au dîner. In France, savory crepes are often eaten at dinner. |
| amer | bitter | Le chocolat noir est un peu amer, mais excellent pour la santé. Dark chocolate is a bit bitter, but excellent for health. |
| fondant | melt-in-the-mouth / tender | Le moelleux au chocolat est fondant au centre et croustillant à l'extérieur. The chocolate lava cake is soft in the center and crispy on the outside. |
| croustillant | crispy / crunchy | Les frites doivent être bien croustillantes à l'extérieur. The fries should be nice and crispy on the outside. |
| moelleux | soft / moist (cake texture) | Ce gâteau est incroyablement moelleux grâce au yaourt. This cake is incredibly moist thanks to the yogurt. |
| onctueux | creamy / smooth | Cette soupe de potiron est onctueuse et réconfortante. This pumpkin soup is creamy and comforting. |
| frais | fresh / cool | Achetez des produits frais de saison pour une meilleure qualité. Buy fresh seasonal products for better quality. |
| bio | organic | Les légumes bio coûtent un peu plus cher, mais sont plus sains. Organic vegetables cost a bit more, but are healthier. |
| artisanal | artisanal / handcrafted | Ce pain artisanal est fabriqué avec des méthodes traditionnelles. This artisanal bread is made with traditional methods. |
| cru | raw | Le steak tartare est préparé avec de la viande de bœuf crue. Steak tartare is prepared with raw beef. |
| grillé | grilled | Le poisson grillé au barbecue est un classique de l'été. Barbecue-grilled fish is a summer classic. |
| rôti | roasted | Le poulet rôti aux herbes de Provence est un plat familial. Chicken roasted with Provençal herbs is a family dish. |
| copieux | hearty / copious | Le repas était très copieux, je n'ai plus faim. The meal was very hearty, I'm not hungry anymore. |
| léger | light (food) | Je préfère un repas léger le soir pour mieux dormir. I prefer a light meal in the evening to sleep better. |
| nourrissant | nourishing / filling | Les lentilles sont très nourrissantes et riches en protéines. Lentils are very nourishing and rich in protein. |
| équilibré | balanced | Un repas équilibré doit contenir des protéines, des légumes et des féculents. A balanced meal should contain protein, vegetables, and starches. |
| gourmand | greedy / fond of food | Mon fils est très gourmand, il adore le chocolat. My son has a sweet tooth, he loves chocolate. |
| fait maison | homemade | Tous nos desserts sont faits maison avec des produits locaux. All our desserts are homemade with local products. |
| végétarien | vegetarian | De plus en plus de restaurants proposent des menus végétariens. More and more restaurants offer vegetarian menus. |
| sans gluten | gluten-free | Le restaurant propose plusieurs options sans gluten. The restaurant offers several gluten-free options. |
| avoir faim | to be hungry | J'ai très faim, est-ce qu'on peut déjeuner maintenant ? I'm very hungry, can we have lunch now? |
| avoir soif | to be thirsty | Les enfants ont soif après avoir joué dehors toute la journée. The children are thirsty after playing outside all day. |
| être au régime | to be on a diet | Elle est au régime depuis le mois de janvier. She has been on a diet since January. |
| mettre la table | to set the table | Les enfants, mettez la table, le dîner est bientôt prêt ! Children, set the table, dinner is almost ready! |
| faire les courses | to do the grocery shopping | Je fais les courses le samedi matin au marché. I do the grocery shopping on Saturday mornings at the market. |
| à emporter | to go / takeaway | Je voudrais un café et un croissant à emporter, s'il vous plaît. I'd like a coffee and a croissant to go, please. |
| bon appétit | enjoy your meal | Le repas est servi, bon appétit à tous ! The meal is served, enjoy your meal, everyone! |
| à la carte | à la carte / from the menu | Vous pouvez commander à la carte ou choisir le menu du jour. You can order à la carte or choose the daily set menu. |
| un cordon bleu | an excellent cook / cordon bleu | Ma mère est un vrai cordon bleu, tout ce qu'elle cuisine est délicieux. My mother is an excellent cook, everything she cooks is delicious. |
| de saison | seasonal / in season | Manger des fruits de saison est meilleur pour l'environnement. Eating seasonal fruit is better for the environment. |
Documentation — Public Decks — Contact — Privacy — Terms