wygląd grammar notes appearance / look Ma bardzo zadbany wygląd. He has a very neat appearance.
Ma is 3rd person sing. of mieć (impf.). Zadbany (masc. acc.) agrees with wygląd (masc. inanimate, acc.=nom.). szczupły grammar notes slim / thin Moja siostra jest szczupła i wysoka. My sister is slim and tall.
Szczupła/wysoka are fem. nom. adjectives agreeing with siostra (fem.). Jest links subject to predicate. gruby grammar notes fat / thick Kot sąsiadki jest bardzo gruby. The neighbor's cat is very fat.
Sąsiadki is fem. gen. of sąsiadka (possession). Gruby is masc. nom. agreeing with kot (masc.). blond grammar notes blond (male) Ten chłopak jest blond. Ten is masc. nom. demonstrative agreeing with chłopak. Blond is indeclinable in Polish. kręcony grammar notes curly Ma kręcone włosy i niebieskie oczy. She has curly hair and blue eyes.
Kręcone (pl. acc.) and niebieskie (pl. acc.) agree with włosy/oczy (pl. non-masc.-personal, acc.=nom.). prosty grammar notes straight (hair) / simple Wolę proste włosy niż kręcone. I prefer straight hair to curly.
Wolę is 1st person sing. of woleć. Proste włosy (pl. acc.=nom.) is the direct object. Niż introduces comparison. łysy grammar notes bald Mój tata jest łysy od lat. My dad has been bald for years.
Od + gen.: od lat (for years). Łysy is masc. nom. predicate adj. agreeing with tata. broda grammar notes beard Zapuścił brodę na wakacjach. He grew a beard during vacation.
Zapuścił is masc. past tense (perf.) of zapuścić. Brodę is fem. acc. Na wakacjach uses na + loc. (pl.). wąsy grammar notes mustache Mój dziadek zawsze nosił wąsy. My grandfather always had a mustache.
Nosił is masc. past (impf.) of nosić — habitual action. Wąsy (pl. acc.=nom., non-masc.-personal). blizna grammar notes scar Ma bliznę na czole od dziecka. He has a scar on his forehead since childhood.
Bliznę is fem. acc. (direct obj.). Na czole: na + loc. of czoło (neut.). Od dziecka: od + gen. (since). przystojny grammar notes handsome Ten aktor jest bardzo przystojny. That actor is very handsome.
Ten (masc. nom. demonstrative) agrees with aktor. Przystojny is masc. nom. predicate adjective. sympatyczny grammar notes nice / friendly Nasz sąsiad jest bardzo sympatyczny. Our neighbor is very friendly.
Nasz (masc. nom. possessive) agrees with sąsiad. Sympatyczny is masc. nom. predicate adjective. nieśmiały grammar notes shy Jako dziecko byłem bardzo nieśmiały. As a child I was very shy.
Byłem is masc. 1st pers. past of być. Nieśmiały (masc. nom.) agrees with the male speaker. hojny grammar notes generous To bardzo hojna osoba. He is a very generous person.
Hojna (fem. nom.) agrees with osoba (fem.), regardless of the person's actual gender. elegancki grammar notes elegant / stylish Zawsze ubiera się elegancko. She always dresses in a stylish way.
Ubiera się is 3rd pers. reflexive verb (impf.). Elegancko is an adverb modifying the verb, not an adjective. podobać się grammar notes to be liked / to appeal Podoba mi się ta sukienka. Podobać się takes dative of the person (mi = dat. of ja) and nom. subject (sukienka). Verb agrees with subject. opinia grammar notes opinion Jaka jest twoja opinia na ten temat? What is your opinion on this topic?
Jaka (fem. nom.) agrees with opinia. Na ten temat: na + acc. (regarding). Ten temat is masc. acc.=nom. zgadzać się grammar notes to agree Zgadzam się z tobą w tej sprawie. I agree with you on this matter.
Zgadzać się is reflexive (impf.). Z + instr.: z tobą (with you). W tej sprawie: w + loc. (fem.). zależeć grammar notes to depend To zależy od pogody. It depends on the weather.
Zależy od + gen.: od pogody (fem. gen. of pogoda). The verb is 3rd pers. sing., impersonal usage. woleć grammar notes to prefer Wolę kino niż teatr. I prefer cinema to theater.
Wolę is 1st pers. sing. of woleć. Kino/teatr are neut./masc. acc.=nom. (inanimate). Niż means 'than'. jednak grammar notes however / yet Jest drogo, jednak warto spróbować. It's expensive, yet it's worth trying.
Jednak is a conjunction linking two clauses. Warto + infinitive is an impersonal construction meaning 'it's worth'. mimo to grammar notes despite that / nevertheless Padało, mimo to poszliśmy na spacer. It was raining, nevertheless we went for a walk.
Padało is neut. past (impersonal 'it rained'). Poszliśmy is masc.-personal 1st pl. past (perf.) of pójść. poza tym grammar notes besides / apart from that Poza tym nie mamy czasu. Besides, we don't have time.
Poza + instr.: tym (instr. of to). Nie mamy is 1st pl. of mieć (negated). Czasu is masc. gen. (negated acc.). natomiast grammar notes whereas / on the other hand Ja lubię zimno, natomiast ona woli ciepło. I like the cold, whereas she prefers warmth.
Natomiast is a conjunction showing contrast. Woli is 3rd pers. sing. of woleć. Zimno/ciepło are neut. acc.=nom. dlatego grammar notes that's why / therefore Byłem zmęczony, dlatego nie poszedłem. I was tired, that's why I didn't go.
Byłem: masc. 1st pers. past of być. Poszedłem: masc. 1st pers. past (perf.) of pójść — irregular past stem. radość grammar notes joy / happiness Ślub był dniem pełnym radości. The wedding was a day full of joy.
Dniem is masc. instr. of dzień (predicate). Pełnym (instr.) agrees with dniem. Radości is fem. gen. after pełny. smutek grammar notes sadness Poczułem wielki smutek na pożegnanie. I felt great sadness when saying goodbye.
Poczułem is masc. 1st pers. past (perf.) of poczuć. Smutek (masc. acc.=nom. inanimate). Na pożegnanie: na + acc. zaufanie grammar notes trust Zaufanie jest podstawą dobrej relacji. Trust is the basis of a good relationship.
Podstawą is fem. instr. (predicate after jest). Dobrej relacji: fem. gen. (possession) after podstawa. wstyd grammar notes shame / embarrassment Wstyd mi mówić publicznie. I'm embarrassed to speak publicly.
Wstyd mi is an impersonal construction: wstyd + dat. (mi). Mówić is the infinitive complement. duma grammar notes pride Czuję dumę z moich dzieci. I feel pride in my children.
Dumę is fem. acc. (direct obj.). Z + gen.: z moich dzieci (of my children). Moich is gen. pl. possessive. samotność grammar notes loneliness / solitude Samotność bywa trudna do zniesienia. Loneliness can be hard to bear.
Bywa is 3rd pers. sing. of bywać (impf., 'tends to be'). Trudna (fem. nom.) agrees with samotność (fem.). ekscytacja grammar notes excitement Czuję ekscytację przed podróżą. I feel excitement before the trip.
Ekscytację is fem. acc. (direct obj.). Przed + instr.: przed podróżą (fem. instr. of podróż). zapraszać grammar notes to invite Zapraszam cię na obiad w sobotę. I'm inviting you to dinner on Saturday.
Zapraszam: 1st pers. sing. (impf.). Cię: acc. pronoun (direct obj.). Na obiad: na + acc. W sobotę: w + acc. (time). przepraszać grammar notes to apologize Przepraszam za spóźnienie. I apologize for being late.
Przepraszam: 1st pers. sing. (impf.). Za + acc.: za spóźnienie (neut. acc.) — reason for apology. dziękować grammar notes to thank Dziękuję ci za pomoc. Dziękuję takes dative: ci (dat. of ty). Za + acc.: za pomoc (fem. acc.) — reason for thanks. kłócić się grammar notes to argue / to quarrel Kłócili się o głupstwo. They argued about something silly.
Kłócili się is masc.-personal 3rd pl. past (impf.), reflexive. O + acc.: o głupstwo (about something). obiecywać grammar notes to promise Obiecuję, że nie spóźnię się. I promise I won't be late.
Obiecuję: 1st pers. (impf.). Spóźnię się: 1st pers. future (perf.) of spóźnić się — reflexive perfective. proponować grammar notes to propose / to suggest Proponuję pójść do kina wieczorem. I suggest we go to the cinema tonight.
Proponuję + infinitive (pójść, perf.). Do + gen.: do kina (neut. gen.). Wieczorem is instr. used as time adverb. lepszy grammar notes better Ta restauracja jest lepsza od tamtej. This restaurant is better than that one.
Lepsza (fem. nom.) agrees with restauracja. Od + gen.: od tamtej (fem. gen.) — comparison with od. gorszy grammar notes worse Korki dziś były gorsze niż wczoraj. Traffic today was worse than yesterday.
Gorsze (pl. non-masc.-personal nom.) agrees with korki (pl.). Niż introduces comparison. Były: pl. past of być. podobny grammar notes similar Twój dom jest podobny do mojego. Your house is similar to mine.
Podobny do + gen.: do mojego (masc. gen. possessive). Twój (masc. nom.) agrees with dom. równy grammar notes equal / even Obie sukienki są prawie równe ceną. Both dresses are almost equal in price.
Obie (fem. nom. 'both') with sukienki (fem. pl.). Równe (pl. nom.) agrees. Ceną is fem. instr. of respect. starszy grammar notes older / elder Moja starsza siostra mieszka w Londynie. My older sister lives in London.
Starsza (fem. nom. comparative) agrees with siostra. W Londynie: w + loc. (place). Mieszka: 3rd pers. sing. (impf.). młodszy grammar notes younger Jest dwa lata młodszy ode mnie. He is two years younger than me.
Dwa lata is acc. of measure (time). Ode mnie: od + gen. (variant ode before mnie). Młodszy: masc. nom. comparative. rzadko grammar notes rarely / seldom Rzadko jem fast food. Rzadko is a frequency adverb. Jem is 1st pers. sing. of jeść (impf.) — habitual action. codziennie grammar notes every day / daily Ćwiczę codziennie rano. I exercise every morning.
Codziennie is a frequency adverb. Ćwiczę: 1st pers. sing. (impf.) — habitual action. Rano is a time adverb. od czasu do czasu grammar notes from time to time Od czasu do czasu chodzę do teatru. From time to time I go to the theater.
Od/do + gen.: czasu (masc. gen. of czas). Chodzę: 1st pers. (impf., habitual motion). Do teatru: do + gen. zazwyczaj grammar notes usually Zazwyczaj kładę się o jedenastej. I usually go to bed at eleven.
Kładę się is reflexive (impf., 'lie down'). O + loc.: o jedenastej (fem. loc. of jedenasta) — telling time. tymczasem grammar notes meanwhile Ty gotuj, ja tymczasem posprzątam. You cook, I'll meanwhile clean up.
Gotuj is 2nd pers. imperative (impf.). Posprzątam is 1st pers. future (perf.) — completed future action. wtedy grammar notes then / at that time Wtedy mieszkałem jeszcze w Krakowie. At that time I still lived in Krakow.
Mieszkałem: masc. 1st pers. past (impf.) — ongoing state. W Krakowie: w + loc. (place name). przedwczoraj grammar notes the day before yesterday Przedwczoraj były urodziny brata. The day before yesterday was my brother's birthday.
Były (pl. past of być) agrees with urodziny (pl. tantum). Brata is masc. gen. (possession) of brat. pojutrze grammar notes the day after tomorrow Pojutrze mamy ważne spotkanie. The day after tomorrow we have an important meeting.
Mamy: 1st pl. of mieć (impf.). Ważne spotkanie: neut. acc.=nom. (inanimate direct obj.). doświadczenie grammar notes experience To było niesamowite doświadczenie. It was an incredible experience.
Było: neut. past of być (agrees with doświadczenie, neut.). Niesamowite (neut. nom.) is predicate adj. przygoda grammar notes adventure Ta podróż to była prawdziwa przygoda. That trip was a real adventure.
Była (fem. past of być) agrees with przygoda (fem.). Prawdziwa (fem. nom.) is predicate adj. anegdota grammar notes anecdote Dziadek opowiadał zabawne anegdoty. Grandfather told funny anecdotes.
Opowiadał: masc. past (impf.) — repeated action. Zabawne anegdoty: pl. acc.=nom. (fem. pl., non-masc.-personal). zdarzać się grammar notes to happen / to occur Co się wczoraj zdarzyło w biurze? What happened yesterday at the office?
Zdarzyło się: neut. past (perf.) reflexive — single completed event. W biurze: w + loc. Co is nom. (subject). zapominać grammar notes to forget Zapomniałem kupić chleb. Zapomniałem: masc. 1st pers. past (perf.) of zapomnieć. Kupić: perf. infinitive complement. Chleb: masc. acc.=nom. opisywać grammar notes to describe Opisz mi, jak wygląda twój dom. Describe to me what your house looks like.
Opisz: 2nd pers. imperative (perf.) of opisać. Mi is dat. (indirect obj.). Wygląda: 3rd pers. sing. (impf.). wspominać grammar notes to mention / to recall Nie wspomniał nic o problemie. He didn't mention anything about the problem.
Wspomniał: masc. 3rd pers. past (perf.) of wspomnieć. O + loc.: o problemie (masc. loc.). komentować grammar notes to comment / to discuss Chciałem ci coś ważnego skomentować. I wanted to discuss something important with you.
Chciałem: masc. 1st pers. past (impf.) of chcieć. Ci: dat. Coś ważnego: 'something important' — gen. after coś. porównywać grammar notes to compare Nie powinnaś się porównywać z innymi. You shouldn't compare yourself to others.
Powinnaś: fem. form of powinien (modal, 'should'). Porównywać się: reflexive (impf.). Z + instr.: z innymi. wyjaśniać grammar notes to explain Czy możesz mi wyjaśnić jak to działa? Can you explain to me how it works?
Możesz: 2nd pers. of móc (modal). Mi: dat. (indirect obj.). Wyjaśnić: perf. infinitive after modal. humor grammar notes mood / humor Dziś jest w dobrym humorze. He's in a good mood today.
W + loc.: w dobrym humorze. Dobrym (masc. loc.) agrees with humorze (masc. loc. of humor). pragnienie grammar notes desire / longing Moje pragnienie to podróżować po świecie. My desire is to travel around the world.
Moje (neut. nom.) agrees with pragnienie (neut.). Po + loc.: po świecie (masc. loc.) — 'around the world'. nadzieja grammar notes hope Mam nadzieję, że znajdę pracę. I have hope of finding a job.
Mam nadzieję: fixed expression, nadzieję is fem. acc. Znajdę: 1st pers. future (perf.) of znaleźć. Pracę: fem. acc. zazdrość grammar notes envy / jealousy Czuje zazdrość wobec kolegi z pracy. He feels jealousy towards his coworker.
Zazdrość: fem. acc.=nom. (direct obj.). Wobec + gen.: wobec kolegi (masc. gen.). Z pracy: z + gen. (from). tęsknota grammar notes longing / nostalgia Czuję tęsknotę za moim miastem. I feel longing for my city.
Tęsknotę: fem. acc. Za + instr.: za moim miastem (neut. instr.). Moim (neut. instr.) agrees with miastem. uczucie grammar notes feeling / emotion Trudno wyrazić moje uczucia. It's hard to express my feelings.
Trudno + infinitive: impersonal 'it's hard to'. Wyrazić (perf. inf.). Moje uczucia: pl. acc.=nom. (neut. pl.). martwić się grammar notes to worry Nie martw się, wszystko będzie dobrze. Don't worry, everything will be fine.
Martw się: 2nd pers. imperative (impf.), reflexive. Będzie: 3rd pers. future of być. Dobrze is an adverb. złościć się grammar notes to get angry Zezłościł się, bo spóźniłem się. He got angry because I was late.
Zezłościł się: masc. 3rd pers. past (perf.), reflexive. Spóźniłem się: masc. 1st pers. past (perf.), reflexive. dziwić się grammar notes to be surprised Zdziwiłem się, widząc wynik. I was surprised when I saw the result.
Zdziwiłem się: masc. 1st pers. past (perf.), reflexive. Widząc: present adverbial participle of widzieć. cieszyć się grammar notes to be glad / to enjoy Cieszę się z twojego sukcesu. I'm glad about your success.
Cieszyć się z + gen.: z twojego sukcesu (masc. gen.). Twojego (masc. gen.) agrees with sukcesu. nudzić się grammar notes to be bored Dzieci nudzą się, gdy pada deszcz. Children get bored when it rains.
Nudzą się: 3rd pl. (impf.), reflexive. Pada: 3rd sing. impersonal (impf.). Deszcz is masc. nom. (subject). przeszkadzać grammar notes to bother / to disturb Czy ci przeszkadza, jeśli otworzę okno? Does it bother you if I open the window?
Przeszkadzać takes dative: ci (dat. of ty). Otworzę: 1st pers. future (perf.) of otworzyć. Okno: neut. acc.=nom. tęsknić grammar notes to miss (someone/something) Tęsknię za przyjaciółmi ze szkoły. I miss my friends from school.
Tęsknić za + instr.: za przyjaciółmi (masc.-personal instr. pl.). Ze szkoły: z + gen. (from). związek grammar notes relationship Mają bardzo dobry związek. They have a very good relationship.
Mają: 3rd pl. of mieć (impf.). Dobry związek: masc. acc.=nom. (inanimate direct obj.). para grammar notes couple / pair Są parą od trzech lat. They've been a couple for three years.
Parą: fem. instr. (predicate after być). Od + gen.: od trzech lat (gen. pl.) — duration. przyjaźń grammar notes friendship Nasza przyjaźń zaczęła się na studiach. Our friendship started at university.
Zaczęła się: fem. past (perf.), reflexive (agrees with przyjaźń, fem.). Na studiach: na + loc. (pl.). szanować grammar notes to respect Ważne jest szanować opinie innych. It's important to respect other people's opinions.
Ważne jest + infinitive: impersonal construction. Opinie: fem. pl. acc. Innych: gen. pl. (of others, possession). ufać grammar notes to trust W pełni ufam mojemu najlepszemu przyjacielowi. I fully trust my best friend.
Ufać takes dative: mojemu najlepszemu przyjacielowi (masc. dat. sg.). Najlepszemu is superlative dat. wspierać grammar notes to support Moi rodzice zawsze mnie wspierają. My parents always support me.
Moi (masc.-personal nom. pl.) agrees with rodzice. Mnie: acc. pronoun (direct obj.). Wspierają: 3rd pl. (impf.). dzielić się grammar notes to share Lubię dzielić się swoimi doświadczeniami. I like to share my experiences.
Dzielić się + instr.: swoimi doświadczeniami (neut. instr. pl.). Swoimi is reflexive possessive instr. pl. przekonywać grammar notes to convince Nie mogłem go przekonać do przyjścia. I couldn't convince him to come.
Mogłem: masc. 1st pers. past of móc. Go: acc. (him). Przekonać do + gen.: do przyjścia (verbal noun, gen.). decydować grammar notes to decide Zdecydowaliśmy się jechać nad morze. We decided to go to the seaside.
Zdecydowaliśmy się: masc.-personal 1st pl. past (perf.), reflexive. Nad + acc.: nad morze (destination). wpływać grammar notes to influence Rodzina wpływa na nasz charakter. Family influences our character.
Wpływać na + acc.: na nasz charakter (masc. acc.=nom.). Nasz (masc. acc.) agrees with charakter. osiągać grammar notes to achieve Osiągnął sukces mimo trudności. He achieved success despite difficulties.
Osiągnął: masc. 3rd pers. past (perf.) of osiągnąć. Mimo + gen.: mimo trudności (fem. gen. pl.). udawać się grammar notes to succeed / to manage Udało mi się zdobyć bilety na koncert. I managed to get tickets for the concert.
Udało się: neut. past (perf.), impersonal + dat. (mi). Zdobyć (perf. inf.). Na koncert: na + acc. poprawiać grammar notes to improve / to correct Mój polski bardzo się poprawił. My Polish has improved a lot.
Poprawił się: masc. 3rd pers. past (perf.), reflexive. Polski (masc. nom.) — substantivized adj. as subject. pogarszać się grammar notes to worsen / to get worse Pogoda pogorszyła się od wczoraj. The weather has worsened since yesterday.
Pogorszyła się: fem. past (perf.), reflexive (agrees with pogoda, fem.). Od + gen.: od wczoraj (since yesterday). wyobrażać sobie grammar notes to imagine Nie wyobrażam sobie życia bez muzyki. I can't imagine life without music.
Wyobrażać sobie: sobie is dat. reflexive. Życia: neut. gen. (direct obj. in negation). Bez + gen.: bez muzyki. śnić grammar notes to dream Śniłem, że podróżuję do Japonii. I dreamed that I was traveling to Japan.
Śniłem: masc. 1st pers. past (impf.). Podróżuję: 1st pers. present (impf.) in subordinate clause. Do + gen.: do Japonii. życzyć grammar notes to wish Życzę ci powodzenia w nowej pracy. I wish you luck in your new job.
Życzyć takes dat. (ci) + gen. (powodzenia). W nowej pracy: w + loc. (fem.). Nowej (fem. loc.) agrees. odważyć się grammar notes to dare Nie odważyłem się skoczyć tak wysoko. I didn't dare to jump from so high.
Odważyłem się: masc. 1st pers. past (perf.), reflexive. Skoczyć: perf. infinitive complement. żałować grammar notes to regret Żałuję, że nie mogłem przyjść na ślub. I regret that I couldn't come to the wedding.
Żałuję: 1st pers. (impf.). Mogłem: masc. 1st pers. past of móc. Na ślub: na + acc. (to the wedding). odpoczywać grammar notes to relax / to rest Muszę odpocząć po ciężkim tygodniu. I need to relax after a hard week.
Muszę + infinitive (modal). Odpocząć: perf. infinitive. Po + loc.: po ciężkim tygodniu (masc. loc.). przyzwyczajać się grammar notes to get used to Trudno było mi przyzwyczaić się do nowego grafiku. It was hard for me to get used to the new schedule.
Trudno było + dat. (mi): impersonal past. Przyzwyczaić się do + gen.: do nowego grafiku (masc. gen.). narzekać grammar notes to complain Ciągle narzeka na sąsiadów. He always complains about the neighbors.
Narzekać na + acc.: na sąsiadów (masc.-personal acc. pl.). Ciągle indicates habitual imperfective action. żegnać się grammar notes to say goodbye Pożegnaliśmy się z mocnym uściskiem. We said goodbye with a tight hug.
Pożegnaliśmy się: masc.-personal 1st pl. past (perf.), reflexive. Z + instr.: z mocnym uściskiem (masc. instr.). spotykać się grammar notes to meet / to get together Spotykamy się co niedzielę na obiad. We get together every Sunday for dinner.
Spotykamy się: 1st pl. (impf.), reflexive — habitual. Co niedzielę: acc. (every Sunday). Na obiad: na + acc. przedstawiać grammar notes to introduce / to present Przedstawiam ci mojego przyjaciela Tomka. Let me introduce my friend Tomek.
Ci: dat. (indirect obj.). Mojego przyjaciela: masc. animate acc. (direct obj.). Tomka: masc. animate acc. zwyczaj grammar notes habit / custom Mam zwyczaj czytać przed snem. I have the habit of reading before bed.
Zwyczaj: masc. acc.=nom. (inanimate). Czytać: impf. infinitive. Przed + instr.: przed snem (masc. instr.). porozumienie grammar notes agreement / understanding Doszliśmy do porozumienia po rozmowie. We reached an agreement after talking.
Doszliśmy: masc.-personal 1st pl. past (perf.) of dojść. Do + gen.: do porozumienia. Po + loc.: po rozmowie. nieporozumienie grammar notes misunderstanding To nieporozumienie, nie chciałem cię urazić. It's a misunderstanding, I didn't mean to offend you.
To nieporozumienie: 'to' as copula with nom. Chciałem: masc. 1st pers. past. Cię: acc. (direct obj.). żart grammar notes joke To był tylko żart, nie złość się. It was just a joke, don't get angry.
Był: masc. past of być (agrees with żart). Złość się: 2nd pers. imperative (impf.), reflexive — negative command. kawał grammar notes joke (funny story) / prank Tata zawsze opowiada te same kawały. Dad always tells the same jokes.
Opowiada: 3rd pers. sing. (impf.) — habitual. Te same kawały: pl. acc.=nom. (masc. inanimate, non-personal). komplement grammar notes compliment Powiedział jej komplement o sukience. He paid her a compliment about her dress.
Powiedział: masc. 3rd pers. past (perf.). Jej: dat. (indirect obj.). O + loc.: o sukience (fem. loc.). krytyka grammar notes criticism Nie przyjmuje dobrze krytyki. He doesn't take criticism well.
Nie przyjmuje: 3rd pers. (impf., negated). Krytyki: fem. gen. (direct obj. under negation shifts acc. to gen.). rada grammar notes advice Czy mogę ci dać jedną radę? Can I give you some advice?
Mogę: 1st pers. of móc (modal). Ci: dat. (indirect obj.). Jedną radę: fem. acc. (direct obj.). tajemnica grammar notes secret Umiem dochować tajemnicy. I know how to keep a secret.
Umiem + infinitive: 'I know how to'. Dochować + gen.: tajemnicy (fem. gen.) — dochować requires genitive. kłamstwo grammar notes lie Nie lubię kłamstw. Nie lubię: 1st pers. (impf., negated). Kłamstw: neut. gen. pl. (acc. → gen. under negation). szczery grammar notes sincere / honest Chcę być z tobą szczery. I want to be honest with you.
Chcę + infinitive (modal). Szczery: masc. nom. predicate adj. Z + instr.: z tobą (with you). winić grammar notes to blame Nie wiń mnie za tę sytuację. Don't blame me for this situation.
Wiń: 2nd pers. imperative (impf.) of winić. Mnie: acc. (direct obj.). Za + acc.: za tę sytuację (fem. acc.). nawet grammar notes even Nawet nie zadzwonił, żeby przeprosić. He didn't even call to apologize.
Zadzwonił: masc. 3rd pers. past (perf.). Żeby + infinitive: purpose clause. Przeprosić: perf. infinitive. oby grammar notes hopefully / let's hope Oby jutro była ładna pogoda. Hopefully the weather will be nice tomorrow.
Oby + past tense form expresses a wish. Była: fem. past of być (agrees with pogoda). Ładna: fem. nom. adj. właściwie grammar notes actually / in fact Właściwie wolę zostać w domu. Actually, I prefer to stay at home.
Właściwie is a discourse adverb. Wolę: 1st pers. of woleć. Zostać: perf. infinitive. W domu: w + loc. nawiasem mówiąc grammar notes by the way Nawiasem mówiąc, widziałeś nowy film? By the way, have you seen the new movie?
Nawiasem mówiąc is a fixed parenthetical phrase (instr. + participle). Widziałeś: masc. 2nd pers. past (impf.). poważnie grammar notes seriously Poważnie, przeprowadzasz się? Seriously, are you moving?
Poważnie is an adverb used as discourse marker. Przeprowadzasz się: 2nd pers. (impf.), reflexive verb. w końcu grammar notes in the end / finally W końcu zdecydowaliśmy się zostać. In the end we decided to stay.
W końcu: w + loc. (fixed phrase). Zdecydowaliśmy się: masc.-personal 1st pl. past (perf.), reflexive. bez wątpienia grammar notes without a doubt Bez wątpienia to najlepsza opcja. Without a doubt, it's the best option.
Bez + gen.: bez wątpienia (neut. gen.). Najlepsza (fem. nom. superlative) agrees with opcja (fem.). ogólnie grammar notes in general / generally Ogólnie jestem zadowolony z życia. In general, I'm happy with my life.
Zadowolony: masc. nom. predicate adj. Z + gen.: z życia (neut. gen.) — 'satisfied with'. natychmiast grammar notes immediately / right away Idę natychmiast, poczekaj na mnie. I'm coming right away, wait for me.
Idę: 1st pers. of iść (impf., motion in progress). Poczekaj: 2nd pers. imperative (perf.). Na + acc.: na mnie. celowo grammar notes on purpose / deliberately Nie zrobiłem tego celowo. I didn't do it on purpose.
Zrobiłem: masc. 1st pers. past (perf.) of zrobić. Tego: gen. of to (acc. → gen. under negation). najwyraźniej grammar notes apparently Najwyraźniej zamykają ten sklep. Apparently, they are closing this store.
Najwyraźniej is superlative adverb used as discourse marker. Zamykają: 3rd pl. (impf.). Ten sklep: masc. acc.=nom. zwłaszcza grammar notes especially Lubię owoce, zwłaszcza truskawki. I like fruit, especially strawberries.
Lubię: 1st pers. (impf.). Owoce: pl. acc.=nom. (masc. inanimate). Truskawki: fem. pl. acc.=nom. jak tylko grammar notes as soon as Jak tylko przyjdę, zadzwonię do ciebie. As soon as I arrive, I'll call you.
Jak tylko + perf. future: przyjdę (1st pers.). Zadzwonię: 1st pers. future (perf.). Do + gen.: do ciebie. pomimo grammar notes despite / in spite of Wyszliśmy na spacer pomimo deszczu. We went for a walk despite the rain.
Pomimo + gen.: pomimo deszczu (masc. gen.). Wyszliśmy: masc.-personal 1st pl. past (perf.) of wyjść. z powodu grammar notes because of / due to Lot odwołano z powodu mgły. The flight was canceled due to fog.
Z powodu + gen.: mgły (fem. gen. of mgła). Odwołano: impersonal past passive form (3rd pers. neut.). według grammar notes according to Według gazety jutro będzie śnieg. According to the newspaper, it will snow tomorrow.
Według + gen.: gazety (fem. gen. of gazeta). Będzie śnieg: future of być + nom. (there will be snow). zamiast grammar notes instead of Zamiast narzekać, poszukam rozwiązania. Instead of complaining, I'll look for a solution.
Zamiast + infinitive (narzekać, impf.). Poszukam: 1st pers. future (perf.) of poszukać + gen. (rozwiązania). odnośnie grammar notes regarding / concerning Odnośnie pytania, nie mam odpowiedzi. Regarding the question, I don't have an answer.
Odnośnie + gen.: pytania (neut. gen.). Nie mam + gen.: odpowiedzi (fem. gen.) — negated mieć takes gen. dowiadywać się grammar notes to find out Dowiedziałem się o tym z radia. I found out about it from the radio.
Dowiedziałem się: masc. 1st pers. past (perf.), reflexive. O + loc.: o tym. Z + gen.: z radia (from the radio). zdawać sobie sprawę grammar notes to realize Zdałem sobie sprawę, że zapomniałem prezentu. I realized that I had forgotten the gift.
Zdałem sobie sprawę: fixed expression (perf. past). Sobie: dat. reflexive. Prezentu: masc. gen. (neg. or after zapomnieć). zauważać grammar notes to notice Zauważyłeś jego nową fryzurę? Did you notice his new haircut?
Zauważyłeś: masc. 2nd pers. past (perf.). Jego: possessive (his). Nową fryzurę: fem. acc. (direct obj.). dogadywać się grammar notes to get along Dogaduję się dobrze z kolegami. I get along well with my colleagues.
Dogaduję się: 1st pers. (impf.), reflexive. Z + instr.: z kolegami (masc. instr. pl.). mieć ochotę grammar notes to feel like / to fancy Mam ochotę na kawę. I feel like having a coffee.
Mam ochotę na + acc.: fixed expression. Ochotę: fem. acc. Na kawę: na + acc. (fem. acc. of kawa). mieć rację grammar notes to be right Myślę, że masz rację. Masz rację: fixed expression. Rację: fem. acc. of racja. Myślę że: 'I think that' + subordinate clause. opłacać się grammar notes to be worth it Ta restauracja naprawdę się opłaca. This restaurant is really worth it.
Opłaca się: 3rd pers. sing. (impf.), reflexive — impersonal 'it pays off'. Ta restauracja: fem. nom. subject. obojętny grammar notes indifferent Jest mi obojętne, ty wybierz. I'm indifferent, you choose.
Jest mi obojętne: impersonal + dat. (mi), obojętne is neut. nom. Wybierz: 2nd pers. imperative (perf.). dobrze się rozumieć grammar notes to understand each other well Dobrze się rozumiemy od lat. We've understood each other well for years.
Rozumiemy się: 1st pl. (impf.), reflexive (reciprocal meaning). Od lat: od + gen. pl. (for years). niespodzianka grammar notes surprise Przygotowaliśmy mu niespodziankę. We prepared a surprise for him.
Przygotowaliśmy: masc.-personal 1st pl. past (perf.). Mu: dat. (indirect obj.). Niespodziankę: fem. acc. dostępny grammar notes available Czy jesteś dostępny w czwartek? Are you available on Thursday?
Dostępny: masc. nom. predicate adj. W czwartek: w + acc. (specific day of the week uses accusative). zajęty grammar notes busy / occupied Przepraszam, jestem zajęty w tym tygodniu. Sorry, I'm busy this week.
Zajęty: masc. nom. predicate adj. W tym tygodniu: w + loc. (this week — loc. for time period). potwierdzać grammar notes to confirm Czy możesz potwierdzić swoją obecność? Can you confirm your attendance?
Możesz + infinitive (modal). Swoją obecność: fem. acc. (direct obj.). Swoją is reflexive possessive acc. organizować grammar notes to organize Chcę zorganizować kolację w domu. I want to organize a dinner at home.
Chcę + infinitive (modal). Zorganizować (perf.) — kolację: fem. acc. W domu: w + loc. świętować grammar notes to celebrate Będziemy świętować urodziny w sobotę. We'll celebrate the birthday on Saturday.
Będziemy + impf. infinitive: compound future. Urodziny: pl. acc.=nom. W sobotę: w + acc. (day of week). zabawny grammar notes funny / amusing Impreza była bardzo zabawna. The party was very funny.
Była: fem. past of być (agrees with impreza, fem.). Zabawna: fem. nom. predicate adj. bawić się grammar notes to have fun / to play Świetnie bawiliśmy się na plaży. We had great fun at the beach.
Bawiliśmy się: masc.-personal 1st pl. past (impf.), reflexive. Na plaży: na + loc. (fem. loc. of plaża). przyjemny grammar notes pleasant / enjoyable To bardzo przyjemna osoba. He's a very pleasant person.
Przyjemna (fem. nom.) agrees with osoba (fem.). To is a linking particle (not demonstrative here). nieprzyjemny grammar notes unpleasant Zapach z wysypiska jest nieprzyjemny. The smell from the landfill is unpleasant.
Z + gen.: z wysypiska (neut. gen.). Nieprzyjemny: masc. nom. predicate adj. agreeing with zapach (masc.). emocja grammar notes emotion Poczułem wielką emocję na ich widok. I felt great emotion when I saw them.
Poczułem: masc. 1st pers. past (perf.). Wielką emocję: fem. acc. Na ich widok: na + acc. (at the sight of). wzruszać się grammar notes to be moved / to get emotional Wzruszyła się, gdy dostała prezent. She was moved when she received the gift.
Wzruszyła się: fem. 3rd pers. past (perf.), reflexive. Dostała: fem. past (perf.). Prezent: masc. acc.=nom. starożytny grammar notes ancient Zwiedziliśmy starożytny zamek. We visited an ancient castle.
Zwiedziliśmy: masc.-personal 1st pl. past (perf.). Starożytny zamek: masc. acc.=nom. (inanimate direct obj.). nowoczesny grammar notes modern Budynek jest nowoczesny i pełen szkła. The building is modern and full of glass.
Nowoczesny: masc. nom. predicate adj. Pełen + gen.: szkła (neut. gen.). Pełen is short form of pełny. typowy grammar notes typical To typowe danie z tego regionu. It's a typical dish from this region.
Typowe (neut. nom.) agrees with danie (neut.). Z + gen.: z tego regionu (masc. gen.). Tego: gen. demonstrative. specjalny grammar notes special Dziś jest specjalny dzień dla nas. Today is a special day for us.
Specjalny (masc. nom.) agrees with dzień (masc.). Dla + gen.: dla nas (for us). normalny grammar notes normal / usual To normalne, że się denerwujesz. It's normal that you're nervous.
To normalne: impersonal with neut. predicate adj. Denerwujesz się: 2nd pers. (impf.), reflexive. dziwny grammar notes strange / odd Usłyszałem dziwny dźwięk w kuchni. I heard a strange sound in the kitchen.
Usłyszałem: masc. 1st pers. past (perf.) of usłyszeć. Dziwny dźwięk: masc. acc.=nom. W kuchni: w + loc. niesamowity grammar notes incredible / amazing Widok z góry jest niesamowity. The view from the mountain is incredible.
Niesamowity: masc. nom. predicate adj. agreeing with widok (masc.). Z + gen.: z góry (fem. gen.). cudowny grammar notes wonderful / marvelous Spędziliśmy cudowny weekend. We had a wonderful weekend.
Spędziliśmy: masc.-personal 1st pl. past (perf.). Cudowny weekend: masc. acc.=nom. (inanimate direct obj.). okropny grammar notes horrible / terrible Pogoda była okropna przez cały wyjazd. The weather was horrible during the whole trip.
Była (fem. past of być) agrees with pogoda. Okropna: fem. nom. Przez + acc.: przez cały wyjazd (duration). doskonały grammar notes perfect / excellent Kolacja była doskonała. Była: fem. past of być (agrees with kolacja). Doskonała: fem. nom. predicate adj. straszny grammar notes terrible / scary Miałem straszny dzień w pracy. I had a terrible day at work.
Miałem: masc. 1st pers. past (impf.) of mieć. Straszny dzień: masc. acc.=nom. W pracy: w + loc. ciekawy grammar notes interesting / curious Wykład był bardzo ciekawy. The lecture was very interesting.
Był: masc. past of być (agrees with wykład, masc.). Ciekawy: masc. nom. predicate adj. wspaniały grammar notes great / splendid Mieliśmy wspaniały dzień. Mieliśmy: masc.-personal 1st pl. past (impf.) of mieć. Wspaniały dzień: masc. acc.=nom. (inanimate). fantastyczny grammar notes fantastic Jedzenie było fantastyczne. Było: neut. past of być (agrees with jedzenie, neut.). Fantastyczne: neut. nom. predicate adj. fatalny grammar notes awful / terrible Czuję się fatalnie, chyba mam gorączkę. I feel awful, I think I have a fever.
Czuję się: reflexive (impf.). Fatalnie is an adverb (not adj.) with czuć się. Gorączkę: fem. acc. denerwujący grammar notes annoying Nie bądź denerwujący, już ci mówiłem. Don't be annoying, I already told you.
Bądź: 2nd pers. imperative of być. Denerwujący: masc. nom. predicate adj. Ci: dat. Mówiłem: masc. past (impf.). głupi grammar notes silly / stupid To był głupi błąd, którego mogłem uniknąć. It was a silly mistake I could have avoided.
Głupi błąd: masc. nom. Którego: masc. gen. relative pronoun. Uniknąć + gen.: requires genitive object. mądry grammar notes wise / smart Moja babcia jest bardzo mądrą kobietą. My grandmother is a very wise woman.
Mądrą kobietą: fem. instr. (predicate after jest). Both adj. and noun in instrumental case. zdolny grammar notes capable / talented Jest zdolny rozwiązać ten problem. He is capable of solving this problem.
Zdolny + infinitive: 'capable of'. Rozwiązać (perf. inf.). Ten problem: masc. acc.=nom. (inanimate). niezdolny grammar notes incapable / unable Jestem niezdolny do kłamstwa. Niezdolny do + gen.: do kłamstwa (neut. gen.). Niezdolny: masc. nom. predicate adj. winny grammar notes guilty Nie czuję się winny. Czuję się: reflexive (impf.). Winny: masc. nom. predicate adj. agreeing with the male speaker. niewinny grammar notes innocent Sędzia uznał oskarżonego za niewinnego. The judge declared the defendant innocent.
Uznać za + acc.: za niewinnego (masc. animate acc.). Oskarżonego: masc. animate acc. (direct obj.). sprawiedliwy grammar notes fair / just To niesprawiedliwe, że zarabia mniej. It's unfair that she earns less.
To niesprawiedliwe: impersonal with neut. predicate adj. Zarabia: 3rd pers. (impf.). Mniej is comparative adverb. przesadzać grammar notes to exaggerate Nie przesadzaj, to nie było aż tak źle. Don't exaggerate, it wasn't that bad.
Przesadzaj: 2nd pers. imperative (impf.) — negated imperative uses impf. Było: neut. past. Źle: adverb. kręcić głową grammar notes to shake one's head Pokręcił głową, kiedy go zapytałem. He shook his head when I asked him.
Pokręcił: masc. 3rd pers. past (perf.) of pokręcić. Głową: fem. instr. Go: acc. (him). Zapytałem: perf. past. kiwać głową grammar notes to nod Kiwnęła głową, nie mówiąc nic. She nodded without saying anything.
Kiwnęła: fem. 3rd pers. past (perf.). Głową: fem. instr. Nie mówiąc: negative present participle of mówić. wzruszać ramionami grammar notes to shrug Wzruszył ramionami i powiedział, że nie wie. He shrugged and said he didn't know.
Wzruszył: masc. past (perf.). Ramionami: neut. instr. pl. Powiedział że: reported speech with że-clause. gest grammar notes gesture Zrobił gest zaskoczenia na mój widok. He made a gesture of surprise when he saw me.
Zrobił: masc. past (perf.). Gest zaskoczenia: masc. acc.=nom. + gen. (of surprise). Na mój widok: na + acc. postawa grammar notes attitude / posture Jego pozytywna postawa mnie inspiruje. His positive attitude inspires me.
Jego: possessive (his). Pozytywna postawa: fem. nom. (subject). Mnie: acc. (direct obj.). Inspiruje: 3rd pers. (impf.). charakter grammar notes character / personality Ma bardzo silny charakter. She has a very strong character.
Ma: 3rd pers. of mieć (impf.). Silny charakter: masc. acc.=nom. (inanimate direct obj.). zachowanie grammar notes behavior Jego zachowanie w szkole się poprawiło. His behavior at school has improved.
Zachowanie: neut. nom. (subject). Poprawiło się: neut. past (perf.), reflexive. W szkole: w + loc. zachowywać się grammar notes to behave Dzieci zachowywały się grzecznie. The children behaved politely.
Zachowywały się: non-masc.-personal pl. past (impf.), reflexive (agrees with dzieci). Grzecznie: adverb. skomplikowany grammar notes complicated Sytuacja jest bardziej skomplikowana. The situation is more complicated.
Bardziej skomplikowana: analytic comparative (fem. nom.) agreeing with sytuacja. Bardziej = more. oczywisty grammar notes obvious / evident Jest oczywiste, że nie chce iść. It's obvious that he doesn't want to go.
Jest oczywiste: impersonal with neut. adj. Chce: 3rd pers. of chcieć. Iść: impf. infinitive. konieczny grammar notes necessary Jest konieczne więcej się uczyć. It's necessary to study more.
Jest konieczne: impersonal with neut. adj. Uczyć się: reflexive impf. infinitive. Więcej: comparative adverb. możliwy grammar notes possible Czy jest możliwa zmiana daty? Is a change of date possible?
Możliwa (fem. nom.) agrees with zmiana (fem.). Daty: fem. gen. (of date — possession/specification). niemożliwy grammar notes impossible Niemożliwe jest to skończyć dziś. It's impossible to finish this today.
Niemożliwe: neut. nom. (impersonal predicate). Skończyć: perf. infinitive. To: acc. pronoun (direct obj.). prawdopodobny grammar notes probable / likely Jest prawdopodobne, że jutro będzie padać. It's likely that it will rain tomorrow.
Jest prawdopodobne: impersonal with neut. adj. Będzie padać: compound future (będzie + impf. inf.). prawdziwy grammar notes true / real Czy to prawda, że się przeprowadzasz? Is it true that you're moving?
Prawda (fem. nom.) as predicate. Przeprowadzasz się: 2nd pers. (impf.), reflexive. fałszywy grammar notes false / fake Ta wiadomość jest całkowicie fałszywa. This news is completely false.
Fałszywa (fem. nom.) agrees with wiadomość (fem.). Całkowicie is an adverb modifying the adjective. uczciwy grammar notes honest / fair To uczciwa i godna zaufania osoba. He is an honest and trustworthy person.
Uczciwa/godna (fem. nom.) agree with osoba (fem.). Godna zaufania: adj. + gen. (worthy of trust). pewny siebie grammar notes self-confident Jest bardzo pewna siebie na scenie. She is very self-confident on stage.
Pewna (fem. nom.) agrees with the fem. subject. Siebie: gen. reflexive pronoun. Na scenie: na + loc. wrażliwy grammar notes sensitive Jest wrażliwy na krytykę. He is sensitive to criticism.
Wrażliwy na + acc.: na krytykę (fem. acc.). Wrażliwy: masc. nom. predicate adj. uprzejmy grammar notes polite / courteous Sprzedawca był bardzo uprzejmy. The salesperson was very polite.
Był: masc. past of być (agrees with sprzedawca, masc.). Uprzejmy: masc. nom. predicate adj. leniwy grammar notes lazy Nie bądź leniwy, pomóż mi. Bądź: 2nd pers. imperative of być. Leniwy: masc. nom. Pomóż: 2nd pers. imperative (perf.) of pomóc + dat. (mi). cierpliwy grammar notes patient Musisz być bardziej cierpliwy. You need to be more patient.
Musisz + infinitive (modal). Bardziej cierpliwy: analytic comparative (masc. nom.). zazdrosny grammar notes jealous / envious Jest zazdrosny o sukces kolegi. He is jealous of his colleague's success.
Zazdrosny o + acc.: o sukces (masc. acc.=nom.). Kolegi: masc. gen. (possession). Zazdrosny: masc. nom. dumny grammar notes proud Jestem dumny z moich studentów. I'm proud of my students.
Dumny z + gen.: z moich studentów (masc.-personal gen. pl.). Dumny: masc. nom. predicate adj. rozczarowany grammar notes disappointed Był rozczarowany wynikiem egzaminu. He was disappointed with the exam result.
Rozczarowany + instr.: wynikiem (masc. instr.). Egzaminu: masc. gen. (of exam). Był: masc. past of być. podekscytowany grammar notes excited Dzieci są podekscytowane wakacjami. The children are excited about the holidays.
Podekscytowane (non-masc.-personal pl. nom.) agrees with dzieci. Wakacjami: instr. pl. (excited by/about). przestraszony grammar notes scared / frightened Była przestraszona hałasem w nocy. She was scared by the noise at night.
Przestraszona (fem. nom.) agrees with fem. subject. Hałasem: masc. instr. (cause). W nocy: w + loc. zaskoczony grammar notes surprised / astonished Byłem zaskoczony jego wizytą. I was surprised by his visit.
Zaskoczony: masc. nom. (past participle as adj.). Jego wizytą: fem. instr. (cause of surprise). Jego: possessive. wdzięczny grammar notes grateful Jestem wdzięczny za twoją pomoc. I'm grateful for your help.
Wdzięczny za + acc.: za twoją pomoc (fem. acc.). Wdzięczny: masc. nom. predicate adj. przesadny grammar notes excessive / exaggerated Jego reakcja była przesadna. His reaction was exaggerated.
Była: fem. past of być (agrees with reakcja, fem.). Przesadna: fem. nom. predicate adj. szczegół grammar notes detail Opowiedz mi wszystkie szczegóły. Opowiedz: 2nd pers. imperative (perf.) of opowiedzieć. Mi: dat. Wszystkie szczegóły: pl. acc.=nom. (masc. inanimate). temat grammar notes topic / subject Zmieńmy temat rozmowy. Let's change the topic of conversation.
Zmieńmy: 1st pl. imperative (perf.) of zmienić — 'let's'. Temat: masc. acc.=nom. Rozmowy: fem. gen. dyskusja grammar notes discussion / debate Mieliśmy długą dyskusję o polityce. We had a long discussion about politics.
Mieliśmy: masc.-personal 1st pl. past. Długą dyskusję: fem. acc. O + loc.: o polityce (fem. loc.). kłótnia grammar notes argument / quarrel Po kłótni nie rozmawiali ze sobą. After the argument they didn't speak to each other.
Po + loc.: po kłótni (fem. loc.). Ze sobą: z + instr. reflexive (with each other). Rozmawiali: masc.-personal pl. past. pogodzić się grammar notes to reconcile / to make up W końcu pogodzili się po kłótni. They finally made up after the argument.
Pogodzili się: masc.-personal 3rd pl. past (perf.), reflexive. Po + loc.: po kłótni (fem. loc.). plotka grammar notes gossip / rumor Nie lubię plotek o innych ludziach. I don't like gossip about other people.
Nie lubię + gen.: plotek (fem. gen. pl., negated acc.). O + loc.: o innych ludziach (loc. pl.). przekonany grammar notes convinced / certain Jestem przekonany, że to dobry pomysł. I'm convinced it's a good idea.
Przekonany: masc. nom. predicate adj. (past participle). Że introduces subordinate clause. Dobry pomysł: masc. nom. wątpliwość grammar notes doubt Mam wątpliwości co do tego planu. I have doubts about this plan.
Wątpliwości: fem. pl. acc.=nom. Co do + gen.: co do tego planu (masc. gen.) — 'regarding'. zgoda grammar notes consent / agreement Potrzebuję twojej zgody na wyjazd. I need your consent for the trip.
Potrzebuję + gen.: twojej zgody (fem. gen.). Na + acc.: na wyjazd (masc. acc.=nom.). sprzeciwiać się grammar notes to oppose / to object Sprzeciwiam się tej decyzji. Sprzeciwiać się + dat.: tej decyzji (fem. dat.). Reflexive verb (impf.). Tej: fem. dat. demonstrative. popierać grammar notes to support (an idea) Popieram zmianę grafiku. I support the schedule change.
Popieram: 1st pers. (impf.). Zmianę: fem. acc. (direct obj.). Grafiku: masc. gen. (of schedule). przyznawać grammar notes to admit / to acknowledge Przyznaję, że się pomyliłem. I admit that I was wrong.
Przyznaję: 1st pers. (impf.). Pomyliłem się: masc. 1st pers. past (perf.), reflexive of pomylić się. przytulać grammar notes to hug Przytulił mnie na powitanie. He hugged me as a greeting.
Przytulił: masc. 3rd pers. past (perf.). Mnie: acc. (direct obj.). Na powitanie: na + acc. (purpose). wymagający grammar notes demanding Szef jest bardzo wymagający. The boss is very demanding.
Wymagający: masc. nom. predicate adj. (present participle form) agreeing with szef (masc.). towarzyski grammar notes sociable / outgoing Jest bardzo towarzyska i otwarta. She is very sociable and open.
Towarzyska/otwarta: fem. nom. adjectives — gender reveals the subject is female. Jest links to predicate. uparty grammar notes stubborn Jest uparty i nigdy nie zmienia zdania. He is stubborn and never changes his mind.
Uparty: masc. nom. predicate adj. Zmienia: 3rd pers. (impf.). Zdania: neut. gen. (zmienić zdanie — change one's mind).