250 intermediate Spanish words for French speakers (CEFR B1). Work, education, health, media, society, opinions, and abstract concepts with example sentences and French translations.
| Word | Translation | Example |
|---|---|---|
| l'avis | la opinión | Je voudrais donner mon avis sur cette question importante. Me gustaría dar mi opinión sobre esta cuestión importante. |
| être d'accord | estar de acuerdo | Je ne suis pas d'accord avec cette décision du gouvernement. No estoy de acuerdo con esta decisión del gobierno. |
| cependant | sin embargo | Le projet est ambitieux ; cependant, je crois qu'il est réalisable. El proyecto es ambicioso; sin embargo, creo que es realizable. |
| néanmoins | no obstante | Les résultats sont décevants ; néanmoins, nous avons beaucoup appris. Los resultados son decepcionantes; no obstante, hemos aprendido mucho. |
| par conséquent | por lo tanto | Il pleut beaucoup ; par conséquent, le match est annulé. Llueve mucho; por lo tanto, el partido está cancelado. |
| selon | según | Selon les experts, l'économie va se redresser l'année prochaine. Según los expertos, la economía se va a recuperar el año que viene. |
| considérer | considerar | Je considère que cette mesure est injuste pour les jeunes. Considero que esta medida es injusta para los jóvenes. |
| convaincre | convencer | Elle a réussi à me convaincre de changer d'avis. Ella logró convencerme de cambiar de opinión. |
| nuancer | matizar | Il faut nuancer cette affirmation car la réalité est plus complexe. Hay que matizar esta afirmación porque la realidad es más compleja. |
| remettre en question | cuestionar | Les citoyens remettent en question les promesses des politiciens. Los ciudadanos cuestionan las promesas de los políticos. |
| souligner | destacar / subrayar | Je voudrais souligner l'importance de la solidarité dans cette crise. Me gustaría destacar la importancia de la solidaridad en esta crisis. |
| rejeter | rechazar | Le parlement a rejeté la proposition de loi sur l'immigration. El parlamento rechazó la propuesta de ley sobre la inmigración. |
| malgré | a pesar de | Malgré la fatigue, elle a continué à travailler jusqu'à minuit. A pesar del cansancio, ella siguió trabajando hasta medianoche. |
| en ce qui concerne | en cuanto a / respecto a | En ce qui concerne le budget, nous devons réduire les dépenses. En cuanto al presupuesto, debemos reducir los gastos. |
| à mon avis | en mi opinión | À mon avis, il faudrait investir davantage dans l'éducation. En mi opinión, habría que invertir más en la educación. |
| en revanche | en cambio | Le train est cher ; en revanche, il est très rapide et confortable. El tren es caro; en cambio, es muy rápido y cómodo. |
| d'une part... d'autre part | por un lado... por otro lado | D'une part, le télétravail offre plus de liberté ; d'autre part, il isole les employés. Por un lado, el teletrabajo ofrece más libertad; por otro lado, aísla a los empleados. |
| approuver | aprobar | Le conseil a approuvé le nouveau règlement à l'unanimité. El consejo aprobó el nuevo reglamento por unanimidad. |
| s'opposer à | oponerse a | De nombreux citoyens s'opposent à la construction de l'autoroute. Muchos ciudadanos se oponen a la construcción de la autopista. |
| le point de vue | el punto de vista | J'aimerais connaître ton point de vue sur cette affaire. Me gustaría conocer tu punto de vista sobre este asunto. |
| la promotion | el ascenso | Après cinq ans dans l'entreprise, il a enfin obtenu sa promotion. Después de cinco años en la empresa, por fin consiguió su ascenso. |
| le salaire | el sueldo / el salario | Le salaire minimum a été augmenté de trois pour cent cette année. El salario mínimo ha sido aumentado un tres por ciento este año. |
| le chômage | el desempleo / el paro | Le taux de chômage chez les jeunes reste préoccupant. La tasa de desempleo entre los jóvenes sigue siendo preocupante. |
| embaucher | contratar | L'entreprise va embaucher dix personnes pour le nouveau projet. La empresa va a contratar a diez personas para el nuevo proyecto. |
| licencier | despedir | Ils ont licencié vingt employés à cause de la crise économique. Despidieron a veinte empleados a causa de la crisis económica. |
| démissionner | dimitir | Elle a démissionné parce qu'elle ne supportait plus la pression. Ella dimitió porque ya no soportaba la presión. |
| le rendement | el rendimiento | Le rendement des employés a augmenté grâce au nouveau système. El rendimiento de los empleados ha aumentado gracias al nuevo sistema. |
| la réunion | la reunión | Nous avons une réunion importante avec les clients demain matin. Tenemos una reunión importante con los clientes mañana por la mañana. |
| le délai | el plazo | Il faut respecter le délai pour la remise du rapport final. Hay que respetar el plazo para la entrega del informe final. |
| le syndicat | el sindicato | Le syndicat a négocié une augmentation de salaire pour les ouvriers. El sindicato negoció un aumento de salario para los obreros. |
| la candidature | la solicitud / la candidatura | J'ai envoyé ma candidature pour le poste de directeur commercial. Envié mi candidatura para el puesto de director comercial. |
| l'entretien d'embauche | la entrevista de trabajo | Mon entretien d'embauche s'est très bien passé, je suis optimiste. Mi entrevista de trabajo fue muy bien, soy optimista. |
| l'entrepreneur | el emprendedor | De plus en plus de jeunes entrepreneurs lancent des start-ups innovantes. Cada vez más jóvenes emprendedores lanzan start-ups innovadoras. |
| prendre sa retraite | jubilarse | Mon père a pris sa retraite après quarante ans dans la même entreprise. Mi padre se jubiló después de cuarenta años en la misma empresa. |
| la grève | la huelga | Les conducteurs de train ont fait grève pendant trois jours. Los conductores de tren hicieron huelga durante tres días. |
| gérer | gestionar | Il est difficile de gérer une équipe quand les membres ne s'entendent pas. Es difícil gestionar un equipo cuando los miembros no se llevan bien. |
| le budget | el presupuesto | Nous devons réduire le budget du département de vingt pour cent. Debemos reducir el presupuesto del departamento en un veinte por ciento. |
| rentable | rentable | L'entreprise est devenue rentable après trois ans d'activité. La empresa se volvió rentable después de tres años de actividad. |
| la facture | la factura | J'ai reçu une facture d'électricité beaucoup plus élevée que d'habitude. Recibí una factura de electricidad mucho más alta de lo habitual. |
| investir | invertir | Il a décidé d'investir ses économies dans l'immobilier. Decidió invertir sus ahorros en el sector inmobiliario. |
| le contrat | el contrato | Elle a signé un contrat à durée indéterminée avec une grande banque. Ella firmó un contrato indefinido con un gran banco. |
| la concurrence | la competencia | La concurrence entre les compagnies aériennes a fait baisser les prix. La competencia entre las compañías aéreas ha hecho bajar los precios. |
| le stage | las prácticas / la pasantía | Elle fait un stage de six mois dans une entreprise de communication. Ella hace unas prácticas de seis meses en una empresa de comunicación. |
| la formation | la formación | L'entreprise propose des formations continues à tous ses employés. La empresa ofrece formaciones continuas a todos sus empleados. |
| le diplôme | el diploma / el título | Il a obtenu son diplôme d'ingénieur après cinq ans d'études. Obtuvo su título de ingeniero después de cinco años de estudios. |
| la bourse | la beca | Elle a reçu une bourse pour étudier à l'étranger pendant un an. Ella recibió una beca para estudiar en el extranjero durante un año. |
| échouer | fracasar / suspender | Il a échoué à l'examen parce qu'il n'avait pas assez révisé. Suspendió el examen porque no había repasado lo suficiente. |
| réussir | aprobar / tener éxito | Elle a réussi tous ses examens avec d'excellentes notes. Aprobó todos sus exámenes con excelentes notas. |
| la recherche | la investigación | La recherche scientifique reçoit de moins en moins de financement. La investigación científica recibe cada vez menos financiación. |
| l'enseignement | la enseñanza | L'enseignement à distance s'est beaucoup développé ces dernières années. La enseñanza a distancia se ha desarrollado mucho en los últimos años. |
| le cursus | el plan de estudios / el currículo | Ce cursus universitaire dure trois ans et inclut un stage obligatoire. Este plan de estudios universitario dura tres años e incluye unas prácticas obligatorias. |
| la matière | la asignatura | Les mathématiques sont la matière que je trouve la plus difficile. Las matemáticas son la asignatura que encuentro más difícil. |
| approfondir | profundizar | Je voudrais approfondir mes connaissances en histoire de l'art. Me gustaría profundizar mis conocimientos en historia del arte. |
| la santé | la salud | La santé mentale est tout aussi importante que la santé physique. La salud mental es tan importante como la salud física. |
| le régime | la dieta / el régimen | Mon médecin m'a conseillé de suivre un régime sans sel. Mi médico me aconsejó seguir una dieta sin sal. |
| guérir | curarse / sanar | Il a guéri de sa maladie grâce à un traitement innovant. Se curó de su enfermedad gracias a un tratamiento innovador. |
| le traitement | el tratamiento | Le traitement dure trois mois et les résultats sont encourageants. El tratamiento dura tres meses y los resultados son alentadores. |
| la consultation | la consulta | J'ai pris rendez-vous pour une consultation chez le spécialiste. He pedido cita para una consulta con el especialista. |
| le symptôme | el síntoma | Les symptômes de cette maladie sont la fièvre et la fatigue. Los síntomas de esta enfermedad son la fiebre y el cansancio. |
| l'ordonnance | la receta médica | Le médecin m'a donné une ordonnance pour un antibiotique. El médico me dio una receta para un antibiótico. |
| souffrir | sufrir / padecer | Elle souffre de maux de tête chroniques depuis plusieurs années. Ella sufre de dolores de cabeza crónicos desde hace varios años. |
| le bien-être | el bienestar | Le bien-être au travail est devenu une priorité pour les entreprises. El bienestar en el trabajo se ha convertido en una prioridad para las empresas. |
| la prévention | la prevención | La prévention est plus efficace que le traitement des maladies. La prevención es más eficaz que el tratamiento de las enfermedades. |
| équilibré | equilibrado | Il est essentiel d'avoir une alimentation équilibrée pour rester en bonne santé. Es esencial tener una alimentación equilibrada para mantenerse en buena salud. |
| s'entraîner | entrenar / ejercitarse | Je m'entraîne trois fois par semaine pour préparer le marathon. Entreno tres veces por semana para preparar el maratón. |
| le surmenage | el agotamiento laboral | Le surmenage l'a obligé à prendre un congé maladie de deux mois. El agotamiento laboral lo obligó a tomar una baja por enfermedad de dos meses. |
| la dépression | la depresión | La dépression est une maladie qui touche des millions de personnes. La depresión es una enfermedad que afecta a millones de personas. |
| le journal télévisé | el telediario / el noticiero | Je regarde le journal télévisé tous les soirs pour suivre l'actualité. Veo el telediario todas las noches para seguir la actualidad. |
| l'actualité | la actualidad / las noticias | Il est important de suivre l'actualité pour comprendre le monde. Es importante seguir la actualidad para entender el mundo. |
| le réseau social | la red social | Les réseaux sociaux ont changé la façon dont nous communiquons. Las redes sociales han cambiado la forma en que nos comunicamos. |
| diffuser | difundir / emitir | La chaîne va diffuser un documentaire sur le changement climatique. La cadena va a emitir un documental sobre el cambio climático. |
| le reportage | el reportaje | J'ai vu un reportage très intéressant sur la vie dans l'espace. Vi un reportaje muy interesante sobre la vida en el espacio. |
| la publicité | la publicidad | Il y a trop de publicité à la télévision pendant les heures de grande écoute. Hay demasiada publicidad en la televisión durante las horas de máxima audiencia. |
| le divertissement | el entretenimiento | Le cinéma reste l'un des divertissements préférés des Français. El cine sigue siendo uno de los entretenimientos favoritos de los franceses. |
| l'émission | el programa (de televisión) | Cette émission de débat politique est très populaire en France. Este programa de debate político es muy popular en Francia. |
| la presse | la prensa | La liberté de la presse est un pilier de la démocratie. La libertad de prensa es un pilar de la democracia. |
| le lecteur | el lector | Les lecteurs de ce journal sont majoritairement des jeunes diplômés. Los lectores de este periódico son mayoritariamente jóvenes titulados. |
| publier | publicar | L'auteur va publier son nouveau roman le mois prochain. El autor va a publicar su nueva novela el mes que viene. |
| la société | la sociedad | Notre société fait face à des défis importants comme le changement climatique. Nuestra sociedad enfrenta desafíos importantes como el cambio climático. |
| l'égalité | la igualdad | L'égalité entre les hommes et les femmes est un objectif fondamental. La igualdad entre hombres y mujeres es un objetivo fundamental. |
| la justice | la justicia | La justice doit être accessible à tous les citoyens, riches ou pauvres. La justicia debe ser accesible a todos los ciudadanos, ricos o pobres. |
| le droit | el derecho | Tout le monde a le droit de s'exprimer librement dans une démocratie. Todo el mundo tiene derecho a expresarse libremente en una democracia. |
| la citoyenneté | la ciudadanía | La citoyenneté implique des droits mais aussi des devoirs envers la communauté. La ciudadanía implica derechos pero también deberes hacia la comunidad. |
| l'immigration | la inmigración | L'immigration est un sujet qui divise l'opinion publique. La inmigración es un tema que divide la opinión pública. |
| la solidarité | la solidaridad | La solidarité entre voisins a été très forte pendant la pandémie. La solidaridad entre vecinos fue muy fuerte durante la pandemia. |
| l'inégalité | la desigualdad | Les inégalités économiques continuent de croître dans de nombreux pays. Las desigualdades económicas siguen creciendo en muchos países. |
| le bénévolat | el voluntariado | Le bénévolat est un excellent moyen de contribuer à la société. El voluntariado es una excelente manera de contribuir a la sociedad. |
| la discrimination | la discriminación | La discrimination à l'embauche reste un problème majeur dans notre pays. La discriminación en la contratación sigue siendo un problema importante en nuestro país. |
| le préjugé | el prejuicio | Il faut lutter contre les préjugés pour construire une société plus juste. Hay que luchar contra los prejuicios para construir una sociedad más justa. |
| la tolérance | la tolerancia | La tolérance envers les différences culturelles est essentielle dans un monde globalisé. La tolerancia hacia las diferencias culturales es esencial en un mundo globalizado. |
| l'engagement | el compromiso | Son engagement pour l'environnement l'a poussé à créer une association. Su compromiso con el medio ambiente lo llevó a crear una asociación. |
| la laïcité | la laicidad / el laicismo | La laïcité est un principe fondamental de la République française. La laicidad es un principio fundamental de la República francesa. |
| le développement durable | el desarrollo sostenible | Le développement durable est devenu un enjeu central pour les entreprises. El desarrollo sostenible se ha convertido en un tema central para las empresas. |
| l'environnement | el medio ambiente | Protéger l'environnement est la responsabilité de chacun d'entre nous. Proteger el medio ambiente es la responsabilidad de cada uno de nosotros. |
| le réchauffement climatique | el calentamiento global | Le réchauffement climatique provoque des catastrophes naturelles de plus en plus fréquentes. El calentamiento global provoca catástrofes naturales cada vez más frecuentes. |
| recycler | reciclar | Il est important de recycler le plastique, le verre et le papier. Es importante reciclar el plástico, el vidrio y el papel. |
| il est possible que | es posible que (+ subjuntivo) | Il est possible qu'il pleuve demain, prends un parapluie. Es posible que llueva mañana, lleva un paraguas. |
| il faut que | es necesario que (+ subjuntivo) | Il faut que tu finisses ce travail avant vendredi. Es necesario que termines este trabajo antes del viernes. |
| bien que | aunque (+ subjuntivo) | Bien qu'il fasse froid, nous allons nous promener dans le parc. Aunque haga frío, vamos a pasear por el parque. |
| pour que | para que (+ subjuntivo) | Je t'explique lentement pour que tu comprennes bien. Te explico despacio para que entiendas bien. |
| avant que | antes de que (+ subjuntivo) | Partons avant qu'il ne commence à pleuvoir. Vámonos antes de que empiece a llover. |
| jusqu'à ce que | hasta que (+ subjuntivo) | Je resterai ici jusqu'à ce que tu reviennes. Me quedaré aquí hasta que vuelvas. |
| à condition que | a condición de que / con tal de que | Tu peux sortir à condition que tu aies fini tes devoirs. Puedes salir con tal de que hayas terminado tus deberes. |
| je souhaite que | deseo que (+ subjuntivo) | Je souhaite que tout se passe bien pour ton examen. Deseo que todo vaya bien en tu examen. |
| il est important que | es importante que (+ subjuntivo) | Il est important que les enfants apprennent à respecter les autres. Es importante que los niños aprendan a respetar a los demás. |
| je doute que | dudo que (+ subjuntivo) | Je doute qu'il vienne à la fête, il est très occupé. Dudo que venga a la fiesta, está muy ocupado. |
| si j'avais | si yo tuviera / si yo tuviese | Si j'avais plus de temps, je voyagerais en Amérique du Sud. Si yo tuviera más tiempo, viajaría por América del Sur. |
| je voudrais | me gustaría / quisiera | Je voudrais réserver une table pour quatre personnes ce soir. Me gustaría reservar una mesa para cuatro personas esta noche. |
| il faudrait | habría que / haría falta | Il faudrait trouver une solution avant la fin de la semaine. Habría que encontrar una solución antes del fin de semana. |
| on pourrait | podríamos / se podría | On pourrait aller au cinéma ce soir si tu es libre. Podríamos ir al cine esta noche si estás libre. |
| je serais | yo sería / yo estaría | Je serais ravi de participer à votre conférence sur l'éducation. Estaría encantado de participar en su conferencia sobre la educación. |
| ça dépendrait | dependería | Ça dépendrait du prix et de la date du voyage. Dependería del precio y de la fecha del viaje. |
| au cas où | por si acaso / en caso de que | Prends un pull au cas où il ferait froid en montagne. Lleva un jersey por si acaso hiciera frío en la montaña. |
| l'expérience | la experiencia | Cette expérience à l'étranger m'a beaucoup appris sur moi-même. Esta experiencia en el extranjero me enseñó mucho sobre mí mismo. |
| le souvenir | el recuerdo | J'ai de très bons souvenirs de mon enfance à la campagne. Tengo muy buenos recuerdos de mi infancia en el campo. |
| regretter | lamentar / arrepentirse | Je regrette de ne pas avoir étudié la musique quand j'étais jeune. Lamento no haber estudiado música cuando era joven. |
| se souvenir de | acordarse de / recordar | Je me souviens très bien de notre premier voyage ensemble. Me acuerdo muy bien de nuestro primer viaje juntos. |
| éprouver | experimentar / sentir | J'ai éprouvé un immense soulagement en apprenant la bonne nouvelle. Experimenté un inmenso alivio al enterarme de la buena noticia. |
| surmonter | superar | Elle a su surmonter toutes les difficultés pour atteindre son objectif. Ella supo superar todas las dificultades para alcanzar su objetivo. |
| le défi | el desafío / el reto | Apprendre une nouvelle langue est un défi passionnant. Aprender un nuevo idioma es un desafío apasionante. |
| la fierté | el orgullo | J'ai ressenti une grande fierté quand ma fille a reçu son diplôme. Sentí un gran orgullo cuando mi hija recibió su título. |
| la déception | la decepción | La déception a été grande quand nous avons perdu le match final. La decepción fue grande cuando perdimos el partido final. |
| s'adapter | adaptarse | Il faut du temps pour s'adapter à un nouveau pays et une nouvelle culture. Hace falta tiempo para adaptarse a un nuevo país y una nueva cultura. |
| influencer | influir / influenciar | Les médias influencent beaucoup l'opinion publique sur les questions sociales. Los medios influyen mucho en la opinión pública sobre las cuestiones sociales. |
| la conscience | la conciencia | Prendre conscience du problème est la première étape pour le résoudre. Tomar conciencia del problema es el primer paso para resolverlo. |
| la liberté | la libertad | La liberté d'expression est un droit fondamental dans une démocratie. La libertad de expresión es un derecho fundamental en una democracia. |
| la valeur | el valor | Les valeurs de respect et de tolérance sont essentielles dans l'éducation. Los valores de respeto y tolerancia son esenciales en la educación. |
| la confiance | la confianza | La confiance entre les partenaires est la base d'une bonne relation. La confianza entre los socios es la base de una buena relación. |
| la responsabilité | la responsabilidad | Chacun doit prendre la responsabilité de ses propres actions. Cada uno debe asumir la responsabilidad de sus propias acciones. |
| l'identité | la identidad | L'identité culturelle se construit à travers la langue et les traditions. La identidad cultural se construye a través de la lengua y las tradiciones. |
| le progrès | el progreso | Le progrès technologique a transformé notre façon de vivre. El progreso tecnológico ha transformado nuestra forma de vivir. |
| l'ambition | la ambición | Son ambition est de devenir médecin et d'aider les plus démunis. Su ambición es convertirse en médico y ayudar a los más necesitados. |
| la volonté | la voluntad | Avec de la volonté et du travail, on peut atteindre ses objectifs. Con voluntad y trabajo, se pueden alcanzar los objetivos. |
| le comportement | el comportamiento | Son comportement agressif a choqué tous les participants de la réunion. Su comportamiento agresivo sorprendió a todos los participantes de la reunión. |
| la mentalité | la mentalidad | La mentalité des jeunes a beaucoup changé par rapport à la génération précédente. La mentalidad de los jóvenes ha cambiado mucho respecto a la generación anterior. |
| l'influence | la influencia | L'influence de la culture américaine se ressent dans le monde entier. La influencia de la cultura estadounidense se siente en todo el mundo. |
| le respect | el respeto | Le respect mutuel est indispensable pour vivre ensemble en harmonie. El respeto mutuo es indispensable para convivir en armonía. |
| la créativité | la creatividad | La créativité est une compétence de plus en plus recherchée par les entreprises. La creatividad es una competencia cada vez más buscada por las empresas. |
| aboutir | desembocar / llegar a | Les négociations ont abouti à un accord satisfaisant pour les deux parties. Las negociaciones desembocaron en un acuerdo satisfactorio para ambas partes. |
| atteindre | alcanzar / lograr | Nous avons atteint notre objectif de ventes pour ce trimestre. Hemos alcanzado nuestro objetivo de ventas para este trimestre. |
| évoluer | evolucionar | La société évolue rapidement grâce aux nouvelles technologies. La sociedad evoluciona rápidamente gracias a las nuevas tecnologías. |
| entraîner | provocar / conllevar | Cette décision pourrait entraîner des conséquences graves pour l'économie. Esta decisión podría provocar consecuencias graves para la economía. |
| contribuer | contribuir | Chaque citoyen peut contribuer à améliorer la vie dans sa communauté. Cada ciudadano puede contribuir a mejorar la vida en su comunidad. |
| exiger | exigir | Les manifestants exigent de meilleures conditions de travail. Los manifestantes exigen mejores condiciones de trabajo. |
| craindre | temer | Les habitants craignent que la pollution continue d'augmenter. Los habitantes temen que la contaminación siga aumentando. |
| avouer | admitir / confesar | Je dois avouer que je n'ai pas compris la moitié du film. Debo admitir que no entendí la mitad de la película. |
| prétendre | pretender / afirmar | Il prétend avoir vécu cinq ans au Japon, mais personne ne le croit. Pretende haber vivido cinco años en Japón, pero nadie le cree. |
| supposer | suponer | Je suppose que tu as déjà entendu la nouvelle sur la fermeture de l'usine. Supongo que ya has oído la noticia sobre el cierre de la fábrica. |
| constater | constatar / comprobar | On constate une augmentation du nombre de touristes chaque année. Se constata un aumento del número de turistas cada año. |
| se rendre compte | darse cuenta | Je me suis rendu compte que j'avais fait une erreur dans mon calcul. Me di cuenta de que había cometido un error en mi cálculo. |
| s'engager | comprometerse | Elle s'est engagée à aider les réfugiés dans sa ville. Ella se comprometió a ayudar a los refugiados en su ciudad. |
| se plaindre | quejarse | Il se plaint toujours de son travail mais ne fait rien pour changer. Siempre se queja de su trabajo pero no hace nada para cambiar. |
| se méfier de | desconfiar de | Il faut se méfier des informations non vérifiées sur Internet. Hay que desconfiar de la información no verificada en Internet. |
| renoncer | renunciar | Il a renoncé à son poste pour voyager autour du monde. Renunció a su puesto para viajar alrededor del mundo. |
| en effet | en efecto / efectivamente | Le prix a augmenté ; en effet, les matières premières coûtent plus cher. El precio ha subido; en efecto, las materias primas cuestan más. |
| par ailleurs | por otra parte / además | Le restaurant est excellent ; par ailleurs, les prix sont très raisonnables. El restaurante es excelente; por otra parte, los precios son muy razonables. |
| de plus | además | Ce logement est spacieux ; de plus, il est bien situé. Esta vivienda es espaciosa; además, está bien situada. |
| c'est-à-dire | es decir | Il est bilingue, c'est-à-dire qu'il parle couramment deux langues. Es bilingüe, es decir, habla dos idiomas con fluidez. |
| autrement dit | dicho de otro modo | Le projet est reporté, autrement dit, il ne sera pas réalisé cette année. El proyecto está pospuesto, dicho de otro modo, no se realizará este año. |
| d'ailleurs | por cierto / además | J'aime beaucoup ce quartier ; d'ailleurs, j'ai décidé d'y acheter un appartement. Me gusta mucho este barrio; por cierto, he decidido comprar un apartamento aquí. |
| en fin de compte | al fin y al cabo | En fin de compte, c'est toi qui dois prendre la décision finale. Al fin y al cabo, eres tú quien debe tomar la decisión final. |
| quant à | en cuanto a / respecto a | Quant à moi, je préfère rester à la maison ce week-end. En cuanto a mí, prefiero quedarme en casa este fin de semana. |
| tandis que | mientras que | Elle adore le sport tandis que son frère préfère la lecture. A ella le encanta el deporte mientras que su hermano prefiere la lectura. |
| alors que | mientras que / cuando | Il est sorti alors qu'il pleuvait à verse. Salió mientras que llovía a cántaros. |
| afin de | con el fin de / para | Elle étudie chaque jour afin de réussir son examen de médecine. Ella estudia cada día con el fin de aprobar su examen de medicina. |
| grâce à | gracias a | Grâce à son aide, j'ai pu terminer le projet à temps. Gracias a su ayuda, pude terminar el proyecto a tiempo. |
| à cause de | a causa de / por culpa de | Le vol a été annulé à cause de la tempête de neige. El vuelo fue cancelado a causa de la tormenta de nieve. |
| faute de | por falta de | Faute de preuves, l'accusé a été acquitté par le tribunal. Por falta de pruebas, el acusado fue absuelto por el tribunal. |
| le logement | la vivienda / el alojamiento | Trouver un logement abordable en ville est de plus en plus difficile. Encontrar una vivienda asequible en la ciudad es cada vez más difícil. |
| le quartier | el barrio | Mon quartier a beaucoup changé depuis que je m'y suis installé. Mi barrio ha cambiado mucho desde que me instalé. |
| la banlieue | el suburbio / las afueras | Beaucoup de familles choisissent de vivre en banlieue pour avoir plus d'espace. Muchas familias eligen vivir en las afueras para tener más espacio. |
| le mode de vie | el estilo de vida | Le mode de vie urbain est très différent du mode de vie rural. El estilo de vida urbano es muy diferente del estilo de vida rural. |
| le transport en commun | el transporte público | Les transports en commun sont plus écologiques que la voiture individuelle. El transporte público es más ecológico que el coche particular. |
| le consommateur | el consumidor | Les consommateurs sont de plus en plus attentifs à l'origine des produits. Los consumidores están cada vez más atentos al origen de los productos. |
| gaspiller | desperdiciar / malgastar | Il ne faut pas gaspiller l'eau, c'est une ressource précieuse. No hay que desperdiciar el agua, es un recurso valioso. |
| la pauvreté | la pobreza | La pauvreté touche encore des millions de personnes dans le monde. La pobreza aún afecta a millones de personas en el mundo. |
| le sondage | la encuesta | Selon un sondage récent, la majorité des citoyens soutient cette réforme. Según una encuesta reciente, la mayoría de los ciudadanos apoya esta reforma. |
| le témoin | el testigo | Le témoin a raconté ce qu'il avait vu lors de l'accident. El testigo contó lo que había visto durante el accidente. |
| l'enquête | la investigación / la encuesta | La police a ouvert une enquête sur les circonstances de l'incident. La policía abrió una investigación sobre las circunstancias del incidente. |
| le phénomène | el fenómeno | Le télétravail est un phénomène qui s'est accéléré depuis la pandémie. El teletrabajo es un fenómeno que se ha acelerado desde la pandemia. |
| la tendance | la tendencia | La tendance actuelle est de consommer des produits locaux et biologiques. La tendencia actual es consumir productos locales y ecológicos. |
| la conséquence | la consecuencia | La pollution a des conséquences graves sur la santé des habitants. La contaminación tiene consecuencias graves sobre la salud de los habitantes. |
| améliorer | mejorar | Le gouvernement veut améliorer l'accès aux soins dans les zones rurales. El gobierno quiere mejorar el acceso a la atención sanitaria en las zonas rurales. |
| diminuer | disminuir / reducir | Le nombre de fumeurs a considérablement diminué ces dernières années. El número de fumadores ha disminuido considerablemente en los últimos años. |
| augmenter | aumentar | Le prix de l'énergie a augmenté de quinze pour cent en un an. El precio de la energía ha aumentado un quince por ciento en un año. |
| se développer | desarrollarse | Le commerce en ligne se développe rapidement dans tous les secteurs. El comercio en línea se desarrolla rápidamente en todos los sectores. |
| provoquer | provocar | La sécheresse a provoqué une pénurie d'eau dans plusieurs régions. La sequía provocó una escasez de agua en varias regiones. |
| résoudre | resolver | Nous devons résoudre ce conflit par le dialogue et la négociation. Debemos resolver este conflicto mediante el diálogo y la negociación. |
| favoriser | favorecer / fomentar | Cette politique vise à favoriser l'emploi des jeunes diplômés. Esta política busca favorecer el empleo de los jóvenes titulados. |
| prévenir | prevenir | Il vaut mieux prévenir les maladies que les guérir. Es mejor prevenir las enfermedades que curarlas. |
| s'inquiéter | preocuparse | Les parents s'inquiètent souvent pour l'avenir de leurs enfants. Los padres se preocupan a menudo por el futuro de sus hijos. |
| se sentir | sentirse | Je me sens beaucoup mieux depuis que j'ai commencé à faire du sport. Me siento mucho mejor desde que empecé a hacer deporte. |
| l'enjeu | lo que está en juego / el reto | L'enjeu de ces élections est l'avenir du système de santé. Lo que está en juego en estas elecciones es el futuro del sistema de salud. |
| la mise en place | la puesta en marcha / la implementación | La mise en place du nouveau système informatique prendra six mois. La puesta en marcha del nuevo sistema informático llevará seis meses. |
| la prise de conscience | la toma de conciencia | Il y a eu une prise de conscience collective sur les dangers du plastique. Ha habido una toma de conciencia colectiva sobre los peligros del plástico. |
| le témoignage | el testimonio | Son témoignage a permis de comprendre la réalité des conditions de travail. Su testimonio permitió comprender la realidad de las condiciones de trabajo. |
| le bilan | el balance | Le bilan de cette politique est plutôt positif selon les analystes. El balance de esta política es más bien positivo según los analistas. |
| prendre en charge | hacerse cargo de | L'assurance prend en charge quatre-vingts pour cent des frais médicaux. El seguro se hace cargo del ochenta por ciento de los gastos médicos. |
| mettre en œuvre | poner en práctica / implementar | Le gouvernement va mettre en œuvre un plan pour réduire la pollution. El gobierno va a poner en práctica un plan para reducir la contaminación. |
| avoir tendance à | tender a / tener tendencia a | Les gens ont tendance à croire ce qu'ils lisent sur les réseaux sociaux. La gente tiende a creer lo que lee en las redes sociales. |
| être censé | se supone que / deber | Tu es censé arriver à l'heure pour toutes les réunions d'équipe. Se supone que debes llegar a la hora a todas las reuniones de equipo. |
| avoir l'habitude de | tener la costumbre de / soler | J'ai l'habitude de me lever tôt pour faire du jogging avant le travail. Tengo la costumbre de levantarme temprano para correr antes del trabajo. |
| être conscient de | ser consciente de | Nous sommes conscients des risques liés à ce projet ambitieux. Somos conscientes de los riesgos relacionados con este proyecto ambicioso. |
| faire face à | hacer frente a / enfrentarse a | L'entreprise doit faire face à une concurrence de plus en plus forte. La empresa debe hacer frente a una competencia cada vez más fuerte. |
| tenir compte de | tener en cuenta | Il faut tenir compte de l'opinion des employés avant de prendre une décision. Hay que tener en cuenta la opinión de los empleados antes de tomar una decisión. |
| il s'agit de | se trata de | Il s'agit d'un problème qui concerne toute la communauté. Se trata de un problema que concierne a toda la comunidad. |
| à l'égard de | respecto a / con respecto a | Son attitude à l'égard des immigrants a beaucoup changé. Su actitud con respecto a los inmigrantes ha cambiado mucho. |
| en matière de | en materia de | La France est en avance en matière de protection sociale. Francia está adelantada en materia de protección social. |
| le patrimoine | el patrimonio | Le patrimoine culturel de cette région attire des millions de visiteurs. El patrimonio cultural de esta región atrae a millones de visitantes. |
| la mondialisation | la globalización | La mondialisation a des effets positifs et négatifs sur l'économie locale. La globalización tiene efectos positivos y negativos sobre la economía local. |
| le taux | la tasa / el tipo | Le taux d'intérêt des prêts immobiliers est en hausse depuis six mois. El tipo de interés de los préstamos hipotecarios está en alza desde hace seis meses. |
| l'échec | el fracaso | L'échec n'est pas une fin, c'est une occasion d'apprendre et de s'améliorer. El fracaso no es un fin, es una oportunidad de aprender y mejorar. |
| la démarche | el trámite / el enfoque | Il a entrepris les démarches nécessaires pour obtenir un visa de travail. Realizó los trámites necesarios para obtener un visado de trabajo. |
| l'hébergement | el alojamiento | L'hébergement à Paris coûte de plus en plus cher pour les touristes. El alojamiento en París cuesta cada vez más para los turistas. |
| la croissance | el crecimiento | La croissance économique du pays a ralenti au dernier trimestre. El crecimiento económico del país se ha ralentizado en el último trimestre. |
| le pouvoir d'achat | el poder adquisitivo | La hausse des prix a réduit le pouvoir d'achat des ménages. La subida de precios ha reducido el poder adquisitivo de los hogares. |
| la réforme | la reforma | La réforme de l'éducation suscite un vif débat dans tout le pays. La reforma de la educación suscita un intenso debate en todo el país. |
| la mesure | la medida | Le gouvernement a annoncé de nouvelles mesures pour lutter contre le chômage. El gobierno anunció nuevas medidas para luchar contra el desempleo. |
| le manque | la falta / la carencia | Le manque de logements sociaux est un problème chronique dans cette ville. La falta de viviendas sociales es un problema crónico en esta ciudad. |
| l'accès | el acceso | L'accès à l'éducation de qualité devrait être un droit pour tous. El acceso a la educación de calidad debería ser un derecho para todos. |
| la prise de décision | la toma de decisiones | La prise de décision collective est souvent plus lente mais plus efficace. La toma de decisiones colectiva es a menudo más lenta pero más eficaz. |
| aborder | abordar / tratar | Nous allons aborder la question du budget lors de la prochaine réunion. Vamos a abordar la cuestión del presupuesto en la próxima reunión. |
| soutenir | apoyar / sostener | L'association soutient les familles en difficulté avec des aides alimentaires. La asociación apoya a las familias en dificultad con ayudas alimentarias. |
| proposer | proponer | Je propose que nous reportions la réunion à la semaine prochaine. Propongo que pospongamos la reunión a la semana que viene. |
| envisager | contemplar / considerar | Nous envisageons de déménager à la campagne pour une meilleure qualité de vie. Contemplamos mudarnos al campo para una mejor calidad de vida. |
| admettre | admitir / reconocer | J'admets que j'ai fait une erreur en ne t'écoutant pas. Admito que cometí un error al no escucharte. |
| insister | insistir | Le médecin insiste sur l'importance de faire du sport régulièrement. El médico insiste en la importancia de hacer deporte regularmente. |
| conclure | concluir | Pour conclure, je dirais que ce projet a été une réussite collective. Para concluir, diría que este proyecto ha sido un éxito colectivo. |
| préciser | precisar / aclarar | Je voudrais préciser que cette décision a été prise à l'unanimité. Quisiera precisar que esta decisión fue tomada por unanimidad. |
| développer | desarrollar | L'entreprise souhaite développer ses activités en Amérique latine. La empresa desea desarrollar sus actividades en América Latina. |
| maintenir | mantener | Il est difficile de maintenir un équilibre entre vie professionnelle et personnelle. Es difícil mantener un equilibrio entre vida profesional y personal. |
| désormais | a partir de ahora / desde ahora | L'entreprise interdit désormais l'utilisation des téléphones en réunion. La empresa prohíbe a partir de ahora el uso de teléfonos en las reuniones. |
| efficace | eficaz / eficiente | Ce médicament est très efficace contre les allergies saisonnières. Este medicamento es muy eficaz contra las alergias estacionales. |
| indispensable | indispensable / imprescindible | La maîtrise de l'anglais est indispensable dans le monde professionnel actuel. El dominio del inglés es indispensable en el mundo profesional actual. |
| significatif | significativo | Il y a eu une amélioration significative de la qualité de l'air cette année. Ha habido una mejora significativa de la calidad del aire este año. |
| remarquable | notable / destacable | Elle a fait des progrès remarquables en espagnol en seulement six mois. Ella ha hecho progresos notables en español en solo seis meses. |
| durable | duradero / sostenible | Nous devons adopter des pratiques plus durables pour protéger la planète. Debemos adoptar prácticas más sostenibles para proteger el planeta. |
| accessible | accesible | L'éducation devrait être accessible à tous, indépendamment du revenu. La educación debería ser accesible para todos, independientemente del ingreso. |
| inquiétant | preocupante / inquietante | La montée du niveau des océans est un phénomène inquiétant pour les scientifiques. La subida del nivel de los océanos es un fenómeno preocupante para los científicos. |
| la pénurie | la escasez | La pénurie de personnel qualifié est un défi pour de nombreuses entreprises. La escasez de personal cualificado es un desafío para muchas empresas. |
| le débat | el debate | Le débat sur la légalisation du cannabis divise l'opinion publique. El debate sobre la legalización del cannabis divide la opinión pública. |
| la polémique | la polémica | Sa déclaration a provoqué une vive polémique dans les médias. Su declaración provocó una fuerte polémica en los medios. |
| la manifestation | la manifestación | Des milliers de personnes ont participé à la manifestation contre la réforme. Miles de personas participaron en la manifestación contra la reforma. |
| le soutien | el apoyo | Elle a reçu un grand soutien de sa famille pendant cette période difficile. Ella recibió un gran apoyo de su familia durante este período difícil. |
| le compromis | el compromiso / el acuerdo | Trouver un compromis est essentiel quand les opinions sont opposées. Encontrar un compromiso es esencial cuando las opiniones son opuestas. |
| la contrainte | la restricción / la obligación | Les contraintes budgétaires nous empêchent d'embaucher de nouveaux employés. Las restricciones presupuestarias nos impiden contratar nuevos empleados. |
| l'avantage | la ventaja | L'avantage de vivre en ville est d'avoir accès à tous les services. La ventaja de vivir en la ciudad es tener acceso a todos los servicios. |
| l'inconvénient | el inconveniente / la desventaja | L'inconvénient principal du télétravail est l'isolement social. El inconveniente principal del teletrabajo es el aislamiento social. |
| la perspective | la perspectiva | Les perspectives d'emploi sont encourageantes dans le secteur de la santé. Las perspectivas de empleo son alentadoras en el sector de la salud. |
| le critère | el criterio | Le principal critère de sélection est l'expérience professionnelle. El principal criterio de selección es la experiencia profesional. |
Documentation — Public Decks — Contact — Privacy — Terms