← Back to Public Decks · French Decks

French B2 — Economy & Business Official

250 French words for economy and business (CEFR B2). Macroeconomics, finance, international trade, and markets with example sentences.

CEFR B2 — Upper Intermediate
At this level you can follow news, debate topics, write essays. Vocabulary: ~4,000 words (cumulative).
French → English 206 words ~21 days at 10 words/day 0 downloads B2
No ratings No ratings by admin@wordsonrepeat.com Jun 10, 2026
Report issue with this deck

Word List — click grammar notes to expand

WordTranslationExample
le produit intérieur brut gross domestic product (GDP) Le produit intérieur brut du pays a progressé de deux pour cent au dernier trimestre.
The country's gross domestic product grew by two percent in the last quarter.
la déflation deflation La déflation prolongée peut paralyser l'investissement et la consommation.
Prolonged deflation can paralyze investment and consumption.
la récession recession L'économie est entrée en récession après deux trimestres consécutifs de contraction.
The economy entered a recession after two consecutive quarters of contraction.
l'excédent surplus L'excédent commercial s'est réduit en raison de l'augmentation des importations.
The trade surplus decreased due to the increase in imports.
la balance commerciale trade balance La balance commerciale affiche un solde négatif pour la troisième année consécutive.
The trade balance shows a negative balance for the third consecutive year.
la liquidité liquidity Le manque de liquidité a contraint l'entreprise à solliciter un prêt d'urgence.
The lack of liquidity forced the company to request an emergency loan.
l'actif asset Les actifs de l'entreprise dépassent les cent millions d'euros.
The company's assets exceed one hundred million euros.
le passif liability Le passif financier de la société a augmenté après l'acquisition de la filiale.
The company's financial liabilities increased after the subsidiary acquisition.
le dividende dividend L'assemblée des actionnaires a approuvé la distribution d'un dividende exceptionnel.
The shareholders' meeting approved the distribution of an exceptional dividend.
la spéculation speculation La spéculation immobilière a contribué à la formation d'une bulle des prix.
Real estate speculation contributed to the formation of a price bubble.
la faillite bankruptcy La faillite de l'entreprise a affecté des milliers de salariés et de fournisseurs.
The company's bankruptcy affected thousands of employees and suppliers.
le renflouement bailout Le renflouement du secteur bancaire a été vivement critiqué par l'opinion publique.
The bailout of the banking sector was sharply criticized by public opinion.
la restructuration restructuring La restructuration de la dette a permis au pays d'éviter le défaut de paiement.
The debt restructuring allowed the country to avoid default.
le taux d'intérêt interest rate La banque centrale a décidé de maintenir le taux d'intérêt à son niveau actuel.
The central bank decided to maintain the interest rate at its current level.
la politique monétaire monetary policy La politique monétaire expansionniste vise à stimuler la croissance économique.
Expansionary monetary policy aims to stimulate economic growth.
la fiscalité taxation / tax system La fiscalité progressive impose davantage ceux qui perçoivent les revenus les plus élevés.
Progressive taxation imposes more on those who receive the highest incomes.
l'indice boursier stock market index L'indice boursier s'est effondré après l'annonce de nouveaux droits de douane.
The stock market index collapsed after the announcement of new customs duties.
l'action share / stock Les actions de la société ont bondi de quinze pour cent après l'annonce de la fusion.
The company's shares jumped fifteen percent after the merger announcement.
le conseil d'administration board of directors Le conseil d'administration a approuvé l'expansion internationale de l'entreprise.
The board of directors approved the company's international expansion.
la fusion merger La fusion entre les deux géants industriels a créé le premier groupe mondial du secteur.
The merger between the two industrial giants created the world's leading group in the sector.
l'actionnaire shareholder Les actionnaires minoritaires ont contesté la décision du conseil d'administration.
Minority shareholders challenged the board of directors' decision.
la capitalisation boursière market capitalization La capitalisation boursière de l'entreprise a franchi le seuil des cinq cents milliards.
The company's market capitalization crossed the five hundred billion threshold.
le crédit credit / loan L'accès au crédit reste difficile pour les petites entreprises en période de crise.
Access to credit remains difficult for small businesses during a crisis.
la croissance growth (economic) La croissance économique devrait ralentir au second semestre selon les prévisions.
Economic growth is expected to slow in the second half according to forecasts.
la relance stimulus / recovery Le plan de relance prévoit des investissements massifs dans les infrastructures.
The stimulus plan provides for massive investments in infrastructure.
le déficit budgétaire budget deficit Le déficit budgétaire a dépassé les trois pour cent du produit intérieur brut.
The budget deficit exceeded three percent of gross domestic product.
l'austérité austerity Les mesures d'austérité ont provoqué un mécontentement social généralisé.
Austerity measures provoked widespread social discontent.
le protectionnisme protectionism Le protectionnisme commercial peut entraîner des représailles de la part des partenaires.
Trade protectionism can lead to retaliation from partners.
le monopole monopoly Le monopole de l'entreprise sur ce marché empêche toute concurrence loyale.
The company's monopoly on this market prevents any fair competition.
la TVA VAT (value-added tax) Le taux de TVA sur les produits de première nécessité a été réduit.
The VAT rate on essential goods was reduced.
la plus-value capital gain La plus-value réalisée lors de la vente du bien immobilier est soumise à l'impôt.
The capital gain realized from the sale of the property is subject to tax.
le rendement yield / return Le rendement des obligations souveraines reste très faible en période de taux bas.
The yield on sovereign bonds remains very low in a low-rate environment.
la délocalisation offshoring / relocation La délocalisation des usines vers l'Asie a provoqué des milliers de licenciements.
The offshoring of factories to Asia caused thousands of layoffs.
l'offre et la demande supply and demand L'offre et la demande déterminent le prix d'équilibre sur un marché concurrentiel.
Supply and demand determine the equilibrium price in a competitive market.
le taux de chômage unemployment rate Le taux de chômage a atteint son niveau le plus bas depuis une décennie.
The unemployment rate reached its lowest level in a decade.
le pouvoir d'achat purchasing power La hausse des prix de l'énergie a érodé le pouvoir d'achat des ménages.
The rise in energy prices eroded households' purchasing power.
l'inflation inflation L'inflation galopante a contraint la banque centrale à relever ses taux directeurs.
Rampant inflation forced the central bank to raise its key rates.
la volatilité volatility La volatilité des marchés financiers inquiète les investisseurs institutionnels.
The volatility of financial markets worries institutional investors.
la trésorerie cash flow / treasury La trésorerie de l'entreprise est suffisante pour couvrir six mois de charges.
The company's cash flow is sufficient to cover six months of expenses.
l'audit audit L'audit financier a révélé des irrégularités dans la comptabilité de la filiale.
The financial audit revealed irregularities in the subsidiary's accounting.
la gouvernance governance La gouvernance d'entreprise impose des règles de transparence aux dirigeants.
Corporate governance imposes transparency rules on executives.
la compétitivité competitiveness La compétitivité de l'industrie dépend de l'innovation et de la formation continue.
The competitiveness of industry depends on innovation and ongoing training.
l'externalité externality La pollution est une externalité négative que le marché ne prend pas en compte spontanément.
Pollution is a negative externality that the market does not spontaneously account for.
le libre-échange free trade L'accord de libre-échange a supprimé les barrières tarifaires entre les deux pays.
The free trade agreement removed tariff barriers between the two countries.
la conjoncture economic climate / conditions La conjoncture économique actuelle ne favorise pas les investissements à long terme.
The current economic climate does not favor long-term investments.
la devise currency La devise nationale s'est fortement appréciée face au dollar américain.
The national currency appreciated strongly against the US dollar.
la solvabilité solvency La solvabilité de la banque est évaluée chaque trimestre par les autorités de régulation.
The bank's solvency is assessed each quarter by the regulatory authorities.
le taux directeur key interest rate / policy rate La banque centrale a relevé son taux directeur pour contenir l'inflation.
The central bank raised its key interest rate to contain inflation.
la croissance verte green growth La croissance verte concilie développement économique et protection de l'environnement.
Green growth reconciles economic development and environmental protection.
le contribuable taxpayer Le contribuable doit déclarer l'ensemble de ses revenus chaque année.
The taxpayer must declare all their income every year.
le créancier creditor Les créanciers exigent le remboursement intégral de la dette avant toute négociation.
The creditors demand full repayment of the debt before any negotiation.
la dette publique public debt La dette publique dépasse cent pour cent du PIB national.
Public debt exceeds one hundred percent of GDP.
la prospérité prosperity La prospérité économique profite à l'ensemble de la société quand elle est partagée.
Economic prosperity benefits all of society when it is shared.
la fluctuation fluctuation Les fluctuations des prix du pétrole affectent l'économie mondiale.
Oil price fluctuations affect the global economy.
la hausse rise / increase La hausse des taux inquiète les emprunteurs immobiliers depuis plusieurs mois.
The rise in rates has been worrying mortgage borrowers for several months.
la baisse decline / decrease La baisse de la consommation a ralenti la croissance au dernier trimestre.
The decline in consumption slowed growth in the last quarter.
le krach crash (financial) Le krach boursier a effacé des milliards de valeur en quelques heures.
The stock market crash wiped out billions in value in a few hours.
la reprise recovery (economic) La reprise économique est encore fragile malgré les signes encourageants.
The economic recovery is still fragile despite encouraging signs.
le déclin decline Le déclin industriel a frappé de nombreuses régions autrefois prospères.
Industrial decline has hit many formerly prosperous regions.
l'essor boom / expansion L'essor du commerce en ligne transforme profondément le secteur de la distribution.
The boom in online commerce is profoundly transforming the distribution sector.
la matière première raw material Le prix des matières premières a fortement augmenté en raison de la demande mondiale.
The price of raw materials has increased sharply due to global demand.
la chaîne de valeur value chain La chaîne de valeur s'étend sur plusieurs continents dans l'économie mondialisée.
The value chain spans several continents in the globalized economy.
l'épargne savings L'épargne des ménages a augmenté pendant la pandémie faute de pouvoir consommer.
Household savings increased during the pandemic for lack of being able to consume.
l'emprunt loan / borrowing L'emprunt immobilier est soumis à des taux variables selon les conditions du marché.
The mortgage loan is subject to variable rates depending on market conditions.
la précarité precariousness / job insecurity La précarité de l'emploi touche particulièrement les jeunes diplômés.
Job precariousness particularly affects young graduates.
la main-d'œuvre labor / workforce La main-d'œuvre qualifiée manque dans ce secteur en pleine expansion.
Skilled labor is lacking in this sector experiencing rapid growth.
le marché émergent emerging market Les marchés émergents attirent les investisseurs étrangers en quête de rendements élevés.
Emerging markets attract foreign investors seeking high returns.
le partenariat partnership Le partenariat stratégique avec cette firme ouvre de nouveaux marchés en Asie.
The strategic partnership with this firm opens new markets in Asia.
le tissu économique economic fabric Le tissu économique local repose sur les petites et moyennes entreprises.
The local economic fabric relies on small and medium-sized enterprises.
la logistique logistics La logistique est un facteur clé de compétitivité pour les entreprises mondialisées.
Logistics is a key factor of competitiveness for globalized companies.
le segment de marché market segment Ce segment de marché représente un fort potentiel de croissance à moyen terme.
This market segment represents strong growth potential in the medium term.
la stratégie commerciale business strategy La stratégie commerciale vise les marchés asiatiques à fort potentiel de croissance.
The business strategy targets Asian markets with strong growth potential.
la barrière à l'entrée barrier to entry Les barrières à l'entrée protègent les acteurs en place mais freinent l'innovation.
Barriers to entry protect existing players but hinder innovation.
l'économie d'échelle economy of scale Les économies d'échelle réduisent le coût unitaire de production de manière significative.
Economies of scale significantly reduce the unit cost of production.
diversifier to diversify Il est prudent de diversifier ses placements pour limiter l'exposition au risque.
It is prudent to diversify one's investments to limit risk exposure.
spéculer to speculate Les investisseurs continuent de spéculer sur la hausse du prix de l'or.
Investors continue to speculate on the rise in the price of gold.
renflouer to bail out L'État a décidé de renflouer la banque en difficulté avec des fonds publics.
The state decided to bail out the struggling bank with public funds.
refinancer to refinance L'entreprise a choisi de refinancer sa dette à un taux plus avantageux.
The company chose to refinance its debt at a more favorable rate.
amortir to amortize / to write off L'investissement sera amorti sur une période de sept ans selon le plan comptable.
The investment will be amortized over a period of seven years according to the accounting plan.
subventionner to subsidize L'État subventionne les entreprises qui investissent dans la transition énergétique.
The state subsidizes companies that invest in the energy transition.
liquider to liquidate Le tribunal a ordonné de liquider la société en raison de dettes insurmontables.
The court ordered the liquidation of the company due to insurmountable debts.
indexer to index / to peg Les salaires sont indexés sur l'inflation pour maintenir le pouvoir d'achat des travailleurs.
Wages are indexed to inflation to maintain workers' purchasing power.
provisionner to provision / to set aside reserves La banque a dû provisionner des milliards pour couvrir les créances douteuses.
The bank had to provision billions to cover doubtful receivables.
déréguler to deregulate Déréguler le marché de l'énergie a entraîné une multiplication des fournisseurs.
Deregulating the energy market led to a proliferation of suppliers.
renchérir to raise the price / to become more expensive La pénurie de matières premières a renchéri le coût de la construction.
The shortage of raw materials raised the cost of construction.
investir to invest Les entreprises doivent investir massivement dans la recherche pour rester compétitives.
Companies must invest massively in research to remain competitive.
externaliser to outsource De nombreuses entreprises choisissent d'externaliser leurs services informatiques.
Many companies choose to outsource their IT services.
rentabiliser to make profitable Il faudra plusieurs années pour rentabiliser cet investissement coûteux.
It will take several years to make this costly investment profitable.
privatiser to privatize Le gouvernement envisage de privatiser plusieurs entreprises publiques pour réduire la dette.
The government is considering privatizing several public enterprises to reduce the debt.
fusionner to merge Les deux entreprises ont fusionné pour créer un leader mondial dans leur secteur.
The two companies merged to create a global leader in their sector.
négocier to negotiate Les partenaires sociaux ont négocié pendant des mois avant de parvenir à un accord.
The social partners negotiated for months before reaching an agreement.
emprunter to borrow L'État peut emprunter à des taux négatifs grâce à la confiance des marchés.
The state can borrow at negative rates thanks to market confidence.
déficitaire in deficit / loss-making La filiale déficitaire sera restructurée ou cédée avant la fin de l'année.
The loss-making subsidiary will be restructured or sold before the end of the year.
excédentaire surplus / in surplus La balance commerciale excédentaire témoigne de la compétitivité des exportations nationales.
The surplus trade balance reflects the competitiveness of national exports.
lucratif lucrative / profit-making Le secteur pharmaceutique reste l'un des plus lucratifs au monde.
The pharmaceutical sector remains one of the most lucrative in the world.
inflationniste inflationary Les politiques budgétaires expansionnistes sont souvent jugées inflationnistes par les économistes.
Expansionary budgetary policies are often considered inflationary by economists.
anticoncurrentiel anticompetitive Les pratiques anticoncurrentielles sont sanctionnées par les autorités de régulation.
Anticompetitive practices are sanctioned by regulatory authorities.
récessif recessionary L'environnement récessif a contraint les entreprises à réduire drastiquement leurs effectifs.
The recessionary environment forced companies to drastically reduce their workforce.
fiduciaire fiduciary La monnaie fiduciaire tire sa valeur de la confiance accordée à l'État émetteur.
Fiduciary money derives its value from the trust placed in the issuing state.
concurrentiel competitive Un marché concurrentiel favorise l'innovation et la baisse des prix pour les consommateurs.
A competitive market promotes innovation and lower prices for consumers.
à court terme in the short term À court terme, la politique monétaire peut stimuler la croissance mais créer de l'inflation.
In the short term, monetary policy can stimulate growth but create inflation.
en plein essor booming / rapidly expanding Le secteur des technologies vertes est en plein essor grâce aux politiques environnementales.
The green technology sector is booming thanks to environmental policies.
à perte at a loss L'entreprise vend à perte certains produits pour gagner des parts de marché.
The company sells certain products at a loss to gain market share.
hors taxes before tax / pre-tax Le chiffre d'affaires hors taxes a dépassé les prévisions du premier semestre.
Pre-tax revenue exceeded the first half forecasts.
au ralenti at a slow pace / in slow motion L'économie tourne au ralenti depuis le début de la crise géopolitique.
The economy has been running at a slow pace since the start of the geopolitical crisis.
l'obligation bond (financial) Les obligations d'État sont considérées comme des placements sûrs en période d'incertitude.
Government bonds are considered safe investments during times of uncertainty.
le portefeuille portfolio (investment) Le gestionnaire a diversifié le portefeuille pour réduire l'exposition aux risques.
The manager diversified the portfolio to reduce risk exposure.
la filiale subsidiary La filiale étrangère génère un tiers du chiffre d'affaires du groupe.
The foreign subsidiary generates one third of the group's revenue.
la sous-traitance subcontracting La sous-traitance permet aux entreprises de réduire leurs coûts de production.
Subcontracting allows companies to reduce their production costs.
le bénéfice net net profit Le bénéfice net a augmenté de vingt pour cent grâce à la maîtrise des coûts.
Net profit increased by twenty percent thanks to cost control.
le chiffre d'affaires revenue / turnover Le chiffre d'affaires annuel dépasse désormais les cinq milliards d'euros.
Annual revenue now exceeds five billion euros.
la marge bénéficiaire profit margin La marge bénéficiaire s'est améliorée grâce à l'optimisation de la chaîne logistique.
The profit margin improved thanks to supply chain optimization.
le fonds souverain sovereign wealth fund Le fonds souverain norvégien est le plus important au monde avec plus de mille milliards de dollars.
The Norwegian sovereign wealth fund is the largest in the world with over a trillion dollars.
le défaut de paiement default (payment) Le défaut de paiement du pays a provoqué une crise de confiance sur les marchés.
The country's payment default caused a crisis of confidence in the markets.
le placement investment / placement Les placements à long terme offrent généralement un meilleur rendement que l'épargne traditionnelle.
Long-term investments generally offer a better return than traditional savings.
la concession concession / franchise La concession d'exploitation du port a été attribuée à un consortium international.
The port operating concession was awarded to an international consortium.
la cotisation contribution / premium Les cotisations sociales représentent une part importante du coût du travail en France.
Social contributions represent a significant share of labor costs in France.
acquérir to acquire Le groupe a acquis une participation majoritaire dans l'entreprise concurrente.
The group acquired a majority stake in the competing company.
redistribuer to redistribute L'État redistribue les richesses par le biais de la fiscalité et des prestations sociales.
The state redistributes wealth through taxation and social benefits.
relancer to relaunch / to stimulate Le gouvernement envisage de relancer l'économie par un vaste plan d'investissement public.
The government is considering relaunching the economy through a vast public investment plan.
commercialiser to market / to commercialize L'entreprise prévoit de commercialiser ce produit innovant dès le mois prochain.
The company plans to market this innovative product as early as next month.
redresser to turn around / to recover Le nouveau directeur a réussi à redresser l'entreprise en difficulté en deux ans.
The new director succeeded in turning around the struggling company in two years.
stagner to stagnate Les salaires stagnent depuis plusieurs années malgré la hausse du coût de la vie.
Wages have been stagnating for several years despite the rising cost of living.
plafonner to cap / to reach a ceiling Le taux de croissance a plafonné à un pour cent, bien en dessous des prévisions.
The growth rate capped at one percent, well below forecasts.
recouvrer to recover / to collect (debts) La banque tente de recouvrer les créances impayées auprès des débiteurs défaillants.
The bank is trying to recover unpaid debts from defaulting debtors.
solvable solvent / creditworthy Seuls les emprunteurs jugés solvables obtiennent un prêt à des conditions avantageuses.
Only borrowers deemed solvent obtain a loan on favorable terms.
florissant flourishing / thriving Le secteur du numérique est particulièrement florissant dans cette région dynamique.
The digital sector is particularly flourishing in this dynamic region.
rentable profitable L'investissement ne deviendra rentable qu'après plusieurs années d'exploitation.
The investment will only become profitable after several years of operation.
viable viable Ce modèle économique n'est viable qu'à condition de réduire les coûts fixes.
This economic model is only viable on the condition of reducing fixed costs.
onéreux costly / expensive Les procédures de mise en conformité sont particulièrement onéreuses pour les petites entreprises.
Compliance procedures are particularly costly for small businesses.
spéculatif speculative Les bulles spéculatives résultent d'un excès de confiance des investisseurs dans le marché.
Speculative bubbles result from excessive investor confidence in the market.
précurseur pioneering / precursor Cette entreprise précurseur a anticipé la demande pour les technologies propres.
This pioneering company anticipated the demand for clean technologies.
porteur promising / buoyant (market) Le marché des véhicules électriques reste porteur malgré les incertitudes réglementaires.
The electric vehicle market remains buoyant despite regulatory uncertainties.
la concurrence déloyale unfair competition L'entreprise a porté plainte pour concurrence déloyale contre son ancien partenaire.
The company filed a complaint for unfair competition against its former partner.
la chaîne d'approvisionnement supply chain La perturbation des chaînes d'approvisionnement mondiales a provoqué des pénuries dans de nombreux secteurs.
The disruption of global supply chains caused shortages in many sectors.
la dette souveraine sovereign debt La crise de la dette souveraine a ébranlé la confiance des investisseurs dans la zone euro.
The sovereign debt crisis shook investor confidence in the eurozone.
le secteur tertiaire service sector / tertiary sector Le secteur tertiaire représente désormais plus de soixante-dix pour cent de l'emploi total.
The service sector now represents more than seventy percent of total employment.
le taux de change exchange rate Le taux de change euro-dollar fluctue en fonction de la politique monétaire des deux zones.
The euro-dollar exchange rate fluctuates depending on the monetary policy of both zones.
le marché noir black market Le marché noir prospère dans les économies où les contrôles étatiques sont excessifs.
The black market thrives in economies where state controls are excessive.
la microéconomie microeconomics La microéconomie étudie les décisions individuelles des consommateurs et des entreprises.
Microeconomics studies the individual decisions of consumers and businesses.
la macroéconomie macroeconomics La macroéconomie analyse les grands agrégats comme le PIB, l'inflation et le chômage.
Macroeconomics analyzes the major aggregates such as GDP, inflation, and unemployment.
la fusac mergers and acquisitions (M&A) Le secteur des fusions-acquisitions a connu une activité record au premier semestre.
The mergers and acquisitions sector saw record activity in the first half of the year.
la start-up startup La start-up française a levé cinquante millions d'euros pour financer son expansion internationale.
The French startup raised fifty million euros to fund its international expansion.
le fonds de roulement working capital Un fonds de roulement suffisant est indispensable pour assurer la trésorerie quotidienne.
Sufficient working capital is essential to ensure daily cash flow.
la marge brute gross margin La marge brute de l'entreprise a progressé grâce à une meilleure maîtrise des coûts de production.
The company's gross margin improved thanks to better control of production costs.
le ratio d'endettement debt-to-equity ratio Le ratio d'endettement de l'entreprise dépasse les normes considérées comme prudentes.
The company's debt ratio exceeds the norms considered prudent.
le crédit-bail leasing Le crédit-bail permet aux entreprises d'acquérir des équipements sans immobiliser de capitaux.
Leasing allows companies to acquire equipment without tying up capital.
la valeur ajoutée added value La valeur ajoutée de ce service réside dans l'accompagnement personnalisé du client.
The added value of this service lies in the personalized support of the client.
l'amortissement depreciation / amortization L'amortissement des équipements industriels est comptabilisé sur une période de dix ans.
Depreciation of industrial equipment is recorded over a ten-year period.
l'actionnariat shareholding / shareholder base L'actionnariat salarié encourage l'implication des employés dans la performance de l'entreprise.
Employee shareholding encourages employee involvement in company performance.
le levier financier financial leverage Le levier financier amplifie les gains mais aussi les pertes en cas de retournement du marché.
Financial leverage amplifies gains but also losses in case of a market reversal.
délocaliser to relocate / to offshore L'entreprise a décidé de délocaliser sa production en Asie pour bénéficier de coûts salariaux plus bas.
The company decided to relocate its production to Asia to benefit from lower labor costs.
fluctuer to fluctuate Le cours de l'euro fluctue au gré des décisions de politique monétaire de la BCE.
The euro's value fluctuates according to the ECB's monetary policy decisions.
rembourser to repay / to reimburse Le pays peine à rembourser sa dette extérieure dans les délais imposés par les créanciers.
The country struggles to repay its external debt within the deadlines set by creditors.
déprécier to depreciate La monnaie nationale s'est dépréciée de quinze pour cent face au dollar en un an.
The national currency depreciated by fifteen percent against the dollar in one year.
capitaliser to capitalize Il est essentiel de capitaliser sur les succès passés pour construire une croissance durable.
It is essential to capitalize on past successes to build sustainable growth.
rationaliser to rationalize / to streamline L'entreprise a rationalisé ses processus de production pour gagner en efficacité.
The company rationalized its production processes to gain efficiency.
auditer to audit Un cabinet indépendant a été mandaté pour auditer les comptes annuels de la société.
An independent firm was appointed to audit the company's annual accounts.
recapitaliser to recapitalize La banque en difficulté a dû être recapitalisée par l'État pour éviter la faillite.
The struggling bank had to be recapitalized by the state to avoid bankruptcy.
se redresser to recover / to bounce back L'économie japonaise a mis une décennie à se redresser après l'éclatement de la bulle.
The Japanese economy took a decade to recover after the bubble burst.
s'endetter to go into debt Les ménages s'endettent de plus en plus pour financer l'achat de leur logement.
Households are going increasingly into debt to finance their home purchases.
se diversifier to diversify (oneself) L'économie du pays doit se diversifier pour ne plus dépendre exclusivement du tourisme.
The country's economy must diversify to no longer depend exclusively on tourism.
déflationniste deflationary La spirale déflationniste menace les économies où la demande intérieure reste trop faible.
The deflationary spiral threatens economies where domestic demand remains too weak.
libéralisé liberalized / deregulated Le marché de l'énergie libéralisé offre aux consommateurs un plus grand choix de fournisseurs.
The liberalized energy market offers consumers a greater choice of suppliers.
protectionniste protectionist Les mesures protectionnistes ont provoqué des représailles commerciales de la part des partenaires.
Protectionist measures provoked trade retaliation from partners.
conjoncturel cyclical / short-term La hausse du chômage est d'origine conjoncturelle et non structurelle.
The rise in unemployment is cyclical in origin and not structural.
structurel structural Les réformes structurelles visent à améliorer la compétitivité à long terme de l'économie.
Structural reforms aim to improve the long-term competitiveness of the economy.
endémique endemic / chronic Le chômage endémique dans cette région résulte du déclin de l'industrie traditionnelle.
Endemic unemployment in this region results from the decline of traditional industry.
capitalistique capital-intensive L'industrie lourde est fortement capitalistique et nécessite des investissements considérables.
Heavy industry is highly capital-intensive and requires considerable investments.
haussier bullish / upward La tendance haussière du marché boursier se poursuit depuis le début de l'année.
The bullish trend of the stock market has continued since the beginning of the year.
baissier bearish / downward Les investisseurs prudents adoptent une stratégie baissière en période d'incertitude économique.
Prudent investors adopt a bearish strategy during periods of economic uncertainty.
disruptif disruptive Le modèle disruptif des plateformes numériques a bouleversé l'économie traditionnelle.
The disruptive model of digital platforms has upended the traditional economy.
en amont upstream / beforehand En amont de la chaîne de valeur, les fournisseurs de matières premières dictent les prix.
Upstream in the value chain, raw material suppliers dictate prices.
en aval downstream / afterwards En aval, les distributeurs répercutent les hausses de coûts sur les consommateurs finaux.
Downstream, distributors pass cost increases on to end consumers.
à long terme in the long term À long terme, l'investissement dans l'éducation génère les retombées économiques les plus élevées.
In the long term, investment in education generates the highest economic returns.
en termes réels in real terms En termes réels, les salaires n'ont pas augmenté depuis une décennie dans ce secteur.
In real terms, wages have not increased for a decade in this sector.
la levée de fonds fundraising La levée de fonds de cette start-up a dépassé toutes les attentes des investisseurs.
This startup's fundraising exceeded all investor expectations.
le débiteur debtor Le débiteur insolvable ne peut honorer ses engagements financiers auprès de la banque.
The insolvent debtor cannot honor his financial commitments to the bank.
le consortium consortium Un consortium international a remporté l'appel d'offres pour la construction de l'infrastructure.
An international consortium won the tender for the infrastructure construction.
le redressement judiciaire receivership / judicial recovery L'entreprise a été placée en redressement judiciaire pour tenter d'éviter la liquidation.
The company was placed in receivership to try to avoid liquidation.
la pénurie shortage / scarcity La pénurie de semi-conducteurs a fortement perturbé les chaînes de production mondiales.
The semiconductor shortage has strongly disrupted global production chains.
la rentabilité profitability La rentabilité de cette filiale a dépassé les prévisions grâce à une gestion rigoureuse.
This subsidiary's profitability exceeded forecasts thanks to rigorous management.
le plafonnement capping / ceiling Le plafonnement des loyers dans les grandes villes fait l'objet de vifs débats politiques.
The capping of rents in large cities is the subject of heated political debates.
le différend commercial trade dispute Le différend commercial entre les deux puissances menace de déstabiliser les marchés.
The trade dispute between the two powers threatens to destabilize the markets.
le cautionnement surety / bail bond Le cautionnement a permis à l'entreprise d'obtenir le financement nécessaire auprès de la banque.
The surety allowed the company to obtain the necessary financing from the bank.
la plus-value latente unrealized capital gain La plus-value latente de ce portefeuille immobilier s'élève à plusieurs millions d'euros.
The unrealized capital gain on this real estate portfolio amounts to several million euros.
le défaut de livraison delivery default / failure to deliver Le défaut de livraison a engendré des pénalités contractuelles pour le fournisseur.
The delivery default generated contractual penalties for the supplier.
cotiser to contribute / to pay dues Tous les salariés cotisent obligatoirement au régime de retraite complémentaire.
All employees mandatorily contribute to the supplementary pension scheme.
rétrocéder to retrocede / to resell La société a décidé de rétrocéder ses parts à un nouvel investisseur étranger.
The company decided to resell its shares to a new foreign investor.
thésauriser to hoard (money) En période d'incertitude, les ménages ont tendance à thésauriser plutôt qu'à investir.
In times of uncertainty, households tend to hoard rather than invest.
souscrire to subscribe / to take out (insurance, loan) L'investisseur a souscrit à une augmentation de capital pour renforcer sa participation.
The investor subscribed to a capital increase to strengthen his stake.
monétiser to monetize L'entreprise cherche à monétiser ses données utilisateurs pour améliorer sa rentabilité.
The company seeks to monetize its user data to improve its profitability.
escompter to discount (a bill) / to expect Les analystes escomptent une reprise économique au second semestre de cette année.
Analysts expect an economic recovery in the second half of this year.
prospecter to prospect / to canvass for business L'équipe commerciale prospecte de nouveaux marchés en Asie du Sud-Est depuis deux ans.
The sales team has been prospecting new markets in Southeast Asia for two years.
approvisionner to supply / to stock Il devient de plus en plus difficile d'approvisionner les usines en composants électroniques.
It is becoming increasingly difficult to supply the factories with electronic components.
surévalué overvalued Plusieurs experts estiment que cette monnaie est largement surévaluée par rapport au dollar.
Several experts believe this currency is largely overvalued compared to the dollar.
pérenne sustainable / lasting L'objectif est de créer un modèle économique pérenne qui résiste aux crises conjoncturelles.
The goal is to create a sustainable economic model that withstands cyclical crises.
redistributif redistributive La politique fiscale redistributive vise à réduire les écarts de revenus entre les citoyens.
The redistributive tax policy aims to reduce income gaps between citizens.
obsolète obsolete Ces équipements industriels sont devenus obsolètes face aux avancées technologiques récentes.
This industrial equipment has become obsolete in the face of recent technological advances.
insolvable insolvent La société a été déclarée insolvable après avoir accumulé des dettes considérables.
The company was declared insolvent after accumulating considerable debts.
à titre gracieux free of charge / complimentary Le cabinet d'avocats a accepté de représenter l'association à titre gracieux.
The law firm agreed to represent the association free of charge.
sous réserve d'inventaire subject to inventory / errors and omissions excepted Les résultats financiers sont publiés sous réserve d'inventaire et seront confirmés par l'audit.
The financial results are published subject to inventory and will be confirmed by the audit.
en bonne santé financière in good financial health Malgré la crise, l'entreprise reste en bonne santé financière grâce à sa diversification.
Despite the crisis, the company remains in good financial health thanks to its diversification.
sur le déclin in decline / on the decline Le secteur manufacturier est sur le déclin depuis la libéralisation des échanges internationaux.
The manufacturing sector has been in decline since the liberalization of international trade.
la cessation de paiement cessation of payments / insolvency L'entreprise a déclaré la cessation de paiement après six mois de pertes consécutives.
The company declared cessation of payments after six months of consecutive losses.
la provision pour risques provision for contingencies Le directeur financier a recommandé d'augmenter la provision pour risques liée aux litiges en cours.
The CFO recommended increasing the provision for contingencies related to ongoing litigation.

More French Decks

French B2 — Politics & Law

B2 204 words

French B2 — Science & Technology

B2 208 words

French B2 — Environment & Society

B2 205 words

French B2 — Arts & Abstract Thought

B2 207 words

French B1 — Work & Education

B1 235 words

French B1 — Health & Lifestyle

B1 217 words

DocumentationPublic DecksContactPrivacyTerms