250 advanced Spanish words for academic and research contexts (CEFR C1). Scholarly discourse, methodology, critical analysis, argumentation, and formal register with example sentences.
| Word | Translation | Example |
|---|---|---|
| el paradigma | paradigm | El paradigma positivista dominó las ciencias sociales durante gran parte del siglo XX. The positivist paradigm dominated the social sciences for much of the twentieth century. |
| el constructivismo | constructivism | Desde el constructivismo, el conocimiento se concibe como una construcción social. From constructivism, knowledge is conceived as a social construction. |
| el empirismo | empiricism | El empirismo sostiene que todo conocimiento válido se origina en la experiencia sensorial. Empiricism holds that all valid knowledge originates in sensory experience. |
| la triangulación | triangulation | La triangulación metodológica combina técnicas cualitativas y cuantitativas para robustecer los hallazgos. Methodological triangulation combines qualitative and quantitative techniques to strengthen findings. |
| el marco teórico | theoretical framework | El marco teórico de la investigación se sustenta en las teorías del aprendizaje sociocultural. The theoretical framework of the research is grounded in sociocultural learning theories. |
| la operacionalización | operationalization | La operacionalización de las variables abstractas resultó ser el mayor desafío del estudio. The operationalization of abstract variables turned out to be the greatest challenge of the study. |
| la validez interna | internal validity | La validez interna del experimento se vio comprometida por la falta de aleatorización. The internal validity of the experiment was compromised by the lack of randomization. |
| la validez externa | external validity | La reducida muestra limita la validez externa y la generalización de los resultados. The small sample limits the external validity and generalization of results. |
| la fiabilidad | reliability | La fiabilidad del instrumento se evaluó mediante el coeficiente alfa de Cronbach. The reliability of the instrument was evaluated using Cronbach's alpha coefficient. |
| el muestreo aleatorio | random sampling | El muestreo aleatorio estratificado garantiza la representación proporcional de cada subgrupo. Stratified random sampling ensures proportional representation of each subgroup. |
| el intervalo de confianza | confidence interval | El intervalo de confianza del 95 % sugiere que el efecto real se sitúa entre 0,3 y 0,7. The 95% confidence interval suggests the true effect lies between 0.3 and 0.7. |
| la heterogeneidad | heterogeneity | La elevada heterogeneidad entre los estudios dificultó la interpretación del metaanálisis. The high heterogeneity among the studies made interpretation of the meta-analysis difficult. |
| el sesgo de publicación | publication bias | El sesgo de publicación favorece la difusión de resultados positivos en detrimento de los negativos. Publication bias favors the dissemination of positive results at the expense of negative ones. |
| el tamaño del efecto | effect size | Más allá de la significancia, el tamaño del efecto revela la magnitud práctica del hallazgo. Beyond significance, the effect size reveals the practical magnitude of the finding. |
| la hipótesis nula | null hypothesis | No se logró rechazar la hipótesis nula, por lo que no se pudo confirmar la relación propuesta. The null hypothesis could not be rejected, so the proposed relationship could not be confirmed. |
| la variable dependiente | dependent variable | La variable dependiente en este estudio fue el nivel de comprensión lectora de los participantes. The dependent variable in this study was the participants' reading comprehension level. |
| la variable independiente | independent variable | La variable independiente consistió en el tipo de instrucción pedagógica recibida. The independent variable consisted of the type of pedagogical instruction received. |
| la variable de confusión | confounding variable | El nivel socioeconómico actuó como variable de confusión en el análisis de los resultados. Socioeconomic level acted as a confounding variable in the analysis of results. |
| el diseño longitudinal | longitudinal design | El diseño longitudinal permitió rastrear los cambios en las actitudes a lo largo de cinco años. The longitudinal design made it possible to track attitude changes over five years. |
| el estudio transversal | cross-sectional study | El estudio transversal capturó una instantánea de la prevalencia del fenómeno en un momento determinado. The cross-sectional study captured a snapshot of the phenomenon's prevalence at a given moment. |
| el grupo experimental | experimental group | El grupo experimental fue sometido a un programa intensivo de intervención durante seis semanas. The experimental group underwent an intensive intervention program for six weeks. |
| la aleatorización | randomization | La aleatorización de los participantes minimizó el sesgo de selección en el ensayo clínico. Randomization of participants minimized selection bias in the clinical trial. |
| el muestreo por conveniencia | convenience sampling | El muestreo por conveniencia limita la capacidad de generalizar los hallazgos a otras poblaciones. Convenience sampling limits the ability to generalize findings to other populations. |
| la saturación teórica | theoretical saturation | Las entrevistas se suspendieron al alcanzar la saturación teórica tras veinte participantes. Interviews were halted upon reaching theoretical saturation after twenty participants. |
| la teoría fundamentada | grounded theory | La teoría fundamentada genera constructos teóricos a partir de los datos recogidos en el campo. Grounded theory generates theoretical constructs from data collected in the field. |
| el estudio de caso | case study | El estudio de caso proporcionó un análisis en profundidad de las dinámicas institucionales. The case study provided an in-depth analysis of institutional dynamics. |
| la etnografía | ethnography | La etnografía exigió una inmersión prolongada en la comunidad objeto de estudio. The ethnography required prolonged immersion in the community under study. |
| el análisis del discurso | discourse analysis | El análisis del discurso reveló estructuras de poder implícitas en los textos institucionales. Discourse analysis revealed implicit power structures in institutional texts. |
| la investigación-acción | action research | La investigación-acción involucra a los participantes como agentes activos del proceso investigador. Action research involves participants as active agents in the research process. |
| el comité de ética | ethics committee | El comité de ética aprobó el protocolo de investigación tras solicitar modificaciones menores. The ethics committee approved the research protocol after requesting minor modifications. |
| la anonimización | anonymization | La anonimización de los datos personales es un requisito ineludible en la investigación con sujetos humanos. Anonymization of personal data is an unavoidable requirement in research with human subjects. |
| el plagio | plagiarism | El plagio académico constituye una falta grave que puede conllevar la expulsión del programa doctoral. Academic plagiarism constitutes a serious offense that can lead to expulsion from the doctoral program. |
| la autoría compartida | co-authorship | La autoría compartida debe reflejar la contribución real de cada investigador al trabajo publicado. Co-authorship should reflect the actual contribution of each researcher to the published work. |
| el índice h | h-index | El índice h del investigador refleja tanto la productividad como el impacto de sus publicaciones. The researcher's h-index reflects both the productivity and the impact of their publications. |
| la revisión ciega | blind review | La revisión ciega por pares asegura que la evaluación se base exclusivamente en la calidad del manuscrito. Blind peer review ensures that evaluation is based exclusively on the quality of the manuscript. |
| el dictaminador | reviewer / referee | El dictaminador recomendó la aceptación del artículo condicionada a revisiones mayores. The reviewer recommended acceptance of the article subject to major revisions. |
| el ponente | speaker / presenter | El ponente magistral abordó las implicaciones éticas de la inteligencia artificial en la educación. The keynote speaker addressed the ethical implications of artificial intelligence in education. |
| el simposio | symposium | El simposio reunió a expertos de doce países para debatir sobre lingüística computacional. The symposium brought together experts from twelve countries to discuss computational linguistics. |
| el coloquio | colloquium | El coloquio interdisciplinario fomentó el diálogo entre filósofos, sociólogos y neurocientíficos. The interdisciplinary colloquium fostered dialogue among philosophers, sociologists, and neuroscientists. |
| la conferencia plenaria | plenary lecture | La conferencia plenaria ofreció una visión panorámica del estado del arte en genómica. The plenary lecture offered a panoramic view of the state of the art in genomics. |
| el acta de congreso | conference proceedings | El acta de congreso recoge las contribuciones presentadas durante las tres jornadas del evento. The conference proceedings compile the contributions presented during the three days of the event. |
| el estado del arte | state of the art / literature review | El estado del arte revela una laguna significativa en los estudios sobre migración y salud mental. The state of the art reveals a significant gap in studies on migration and mental health. |
| la laguna investigativa | research gap | Identificar la laguna investigativa es el primer paso para justificar la pertinencia de un nuevo estudio. Identifying the research gap is the first step in justifying the relevance of a new study. |
| la pertinencia | relevance / pertinence | La pertinencia del estudio radica en su contribución a políticas públicas basadas en evidencia. The relevance of the study lies in its contribution to evidence-based public policies. |
| el alcance | scope | El alcance de la investigación se circunscribe a las universidades públicas de la región andina. The scope of the research is limited to public universities in the Andean region. |
| la delimitación | delimitation | La delimitación temporal del corpus abarca textos publicados entre 2010 y 2025. The temporal delimitation of the corpus covers texts published between 2010 and 2025. |
| el planteamiento del problema | problem statement | El planteamiento del problema debe articular con claridad la necesidad que motiva la investigación. The problem statement must clearly articulate the need that motivates the research. |
| la pregunta de investigación | research question | La pregunta de investigación orienta el diseño metodológico y la selección de instrumentos. The research question guides the methodological design and the selection of instruments. |
| el objetivo general | general objective | El objetivo general del proyecto busca comprender las dinámicas de exclusión en el ámbito educativo. The general objective of the project seeks to understand exclusion dynamics in the educational sphere. |
| los objetivos específicos | specific objectives | Los objetivos específicos desglosan el propósito central en metas concretas y mensurables. The specific objectives break down the central purpose into concrete and measurable goals. |
| la justificación | justification / rationale | La justificación del estudio se apoya en la escasez de investigaciones previas sobre el tema. The justification of the study rests on the scarcity of previous research on the topic. |
| el supuesto | assumption / premise | El supuesto subyacente es que los factores contextuales inciden más que los individuales. The underlying assumption is that contextual factors have a greater impact than individual ones. |
| la inferencia | inference | Las inferencias derivadas de los datos cualitativos requieren un proceso riguroso de validación. Inferences derived from qualitative data require a rigorous validation process. |
| la extrapolación | extrapolation | La extrapolación de estos resultados a contextos distintos debe realizarse con cautela. The extrapolation of these results to different contexts must be done with caution. |
| la generalización | generalization | La generalización de los hallazgos está condicionada por las características de la muestra. The generalization of findings is conditioned by the characteristics of the sample. |
| el constructo | construct | El constructo de resiliencia fue medido mediante una escala validada internacionalmente. The construct of resilience was measured using an internationally validated scale. |
| la escala Likert | Likert scale | La escala Likert de cinco puntos permitió captar matices en las percepciones de los encuestados. The five-point Likert scale allowed capturing nuances in respondents' perceptions. |
| el grupo focal | focus group | El grupo focal generó un debate enriquecedor entre participantes con perspectivas divergentes. The focus group generated an enriching debate among participants with divergent perspectives. |
| la codificación | coding (qualitative) | La codificación de las transcripciones se realizó con el software Atlas.ti. The coding of the transcripts was carried out with Atlas.ti software. |
| el corpus | corpus | El corpus lingüístico reunió más de dos millones de palabras procedentes de textos periodísticos. The linguistic corpus gathered more than two million words from journalistic texts. |
| la revisión sistemática | systematic review | La revisión sistemática siguió las directrices PRISMA para garantizar la transparencia del proceso. The systematic review followed PRISMA guidelines to ensure process transparency. |
| los criterios de inclusión | inclusion criteria | Los criterios de inclusión limitaron la búsqueda a artículos empíricos publicados en revistas indexadas. The inclusion criteria limited the search to empirical articles published in indexed journals. |
| los criterios de exclusión | exclusion criteria | Los criterios de exclusión descartaron estudios sin revisión por pares o con muestras inferiores a treinta. The exclusion criteria discarded studies without peer review or with samples below thirty. |
| la base de datos bibliográfica | bibliographic database | La búsqueda se realizó en las bases de datos bibliográficas Scopus, Web of Science y PubMed. The search was conducted in the bibliographic databases Scopus, Web of Science, and PubMed. |
| el descriptor | descriptor / keyword | Los descriptores utilizados fueron combinados mediante operadores booleanos para afinar la búsqueda. The descriptors used were combined using Boolean operators to refine the search. |
| el operador booleano | Boolean operator | El operador booleano AND restringió los resultados a artículos que contenían ambos términos. The Boolean operator AND restricted results to articles containing both terms. |
| la citación | citation | El número de citaciones de un artículo es un indicador habitual de su influencia académica. The number of citations of an article is a common indicator of its academic influence. |
| la transferibilidad | transferability | La transferibilidad de los resultados cualitativos depende de la descripción densa del contexto. The transferability of qualitative results depends on the thick description of the context. |
| la confirmabilidad | confirmability | La confirmabilidad se refuerza cuando el investigador explicita sus sesgos y posicionamiento teórico. Confirmability is strengthened when the researcher makes explicit their biases and theoretical positioning. |
| la credibilidad | credibility (in qualitative research) | La credibilidad del estudio cualitativo se logró mediante la verificación con los propios participantes. The credibility of the qualitative study was achieved through verification with the participants themselves. |
| el rigor metodológico | methodological rigor | El rigor metodológico es indispensable para que los hallazgos sean aceptados por la comunidad científica. Methodological rigor is indispensable for findings to be accepted by the scientific community. |
| la refutación | refutation | La refutación de la teoría precedente se sustentó en evidencia empírica contundente. The refutation of the preceding theory was supported by compelling empirical evidence. |
| la corroboración | corroboration | La corroboración de los resultados mediante fuentes independientes fortaleció las conclusiones. The corroboration of results through independent sources strengthened the conclusions. |
| la falseabilidad | falsifiability | Según Popper, la falseabilidad es el criterio que distingue la ciencia de la pseudociencia. According to Popper, falsifiability is the criterion that distinguishes science from pseudoscience. |
| el reduccionismo | reductionism | El reduccionismo biológico ignora la complejidad de los factores sociales en la conducta humana. Biological reductionism ignores the complexity of social factors in human behavior. |
| la reflexividad | reflexivity | La reflexividad exige que el investigador examine críticamente su propia influencia en el proceso de investigación. Reflexivity requires the researcher to critically examine their own influence on the research process. |
| el posicionamiento epistemológico | epistemological positioning | El posicionamiento epistemológico del autor determina cómo concibe la relación entre sujeto y objeto de estudio. The author's epistemological positioning determines how they conceive the relationship between subject and object of study. |
| la fundamentación teórica | theoretical grounding | La fundamentación teórica del proyecto se basa en la sociología de Bourdieu y la pedagogía crítica de Freire. The theoretical grounding of the project is based on Bourdieu's sociology and Freire's critical pedagogy. |
| el abordaje metodológico | methodological approach | El abordaje metodológico mixto integró encuestas cuantitativas con entrevistas narrativas. The mixed methodological approach integrated quantitative surveys with narrative interviews. |
| la rigurosidad | rigorousness | La rigurosidad en la selección de fuentes distingue la investigación seria de la especulación. Rigorousness in source selection distinguishes serious research from speculation. |
| la exhaustividad | exhaustiveness / comprehensiveness | La exhaustividad de la revisión bibliográfica abarcó publicaciones en cinco idiomas distintos. The exhaustiveness of the literature review encompassed publications in five different languages. |
| la parsimonia | parsimony | El principio de parsimonia favorece la explicación más sencilla compatible con los datos observados. The principle of parsimony favors the simplest explanation compatible with the observed data. |
| la robustez | robustness | La robustez de los resultados fue evaluada mediante análisis de sensibilidad con distintos parámetros. The robustness of the results was evaluated through sensitivity analysis with different parameters. |
| el análisis de sensibilidad | sensitivity analysis | El análisis de sensibilidad demostró que las conclusiones se mantienen bajo distintos supuestos. The sensitivity analysis demonstrated that the conclusions hold under different assumptions. |
| el paradigma interpretativo | interpretive paradigm | Desde el paradigma interpretativo, el significado se construye en la interacción entre investigador y participante. From the interpretive paradigm, meaning is constructed in the interaction between researcher and participant. |
| el paradigma pospositivista | post-positivist paradigm | El paradigma pospositivista reconoce que la realidad existe pero solo puede ser aprehendida de forma imperfecta. The post-positivist paradigm recognizes that reality exists but can only be apprehended imperfectly. |
| el eclecticismo | eclecticism | El eclecticismo teórico del estudio combinó aportes del funcionalismo y la teoría crítica. The theoretical eclecticism of the study combined contributions from functionalism and critical theory. |
| la axiología | axiology | La axiología del investigador determina qué fenómenos considera dignos de estudio. The researcher's axiology determines which phenomena they consider worthy of study. |
| el sesgo del investigador | researcher bias | El sesgo del investigador puede mitigarse mediante la triangulación y la auditoría externa. Researcher bias can be mitigated through triangulation and external auditing. |
| la auditoría externa | external audit | La auditoría externa del proceso analítico verificó la coherencia entre los datos y las interpretaciones. The external audit of the analytical process verified the coherence between the data and the interpretations. |
| el par evaluador | peer reviewer | El par evaluador señaló inconsistencias metodológicas que debían subsanarse antes de la publicación. The peer reviewer pointed out methodological inconsistencies that needed to be addressed before publication. |
| el artículo de revisión | review article | El artículo de revisión sintetizó tres décadas de investigación sobre adquisición de segundas lenguas. The review article synthesized three decades of research on second language acquisition. |
| el artículo empírico | empirical article | El artículo empírico presentó datos originales recopilados mediante un diseño cuasiexperimental. The empirical article presented original data collected through a quasi-experimental design. |
| el ensayo académico | academic essay | El ensayo académico desarrolló una argumentación rigurosa sobre los límites del utilitarismo. The academic essay developed a rigorous argument about the limits of utilitarianism. |
| la cohorte | cohort | La cohorte de estudiantes fue seguida durante cuatro años para analizar su trayectoria académica. The student cohort was followed for four years to analyze their academic trajectory. |
| el sesgo de selección | selection bias | El sesgo de selección se produjo al excluir involuntariamente a los participantes menos accesibles. Selection bias occurred by unintentionally excluding the least accessible participants. |
| el sesgo de deseabilidad social | social desirability bias | El sesgo de deseabilidad social pudo influir en las respuestas sobre hábitos de lectura. Social desirability bias may have influenced responses about reading habits. |
| la tasa de respuesta | response rate | La tasa de respuesta del 78 % se consideró adecuada para garantizar la representatividad. The 78% response rate was considered adequate to guarantee representativeness. |
| la mortalidad experimental | experimental attrition | La mortalidad experimental redujo la muestra en un 15 % entre la primera y la última fase del estudio. Experimental attrition reduced the sample by 15% between the first and last phases of the study. |
| la variable moderadora | moderating variable | El género actuó como variable moderadora en la relación entre estrés y rendimiento. Gender acted as a moderating variable in the relationship between stress and performance. |
| la variable mediadora | mediating variable | La autoeficacia funcionó como variable mediadora entre la formación recibida y la práctica profesional. Self-efficacy functioned as a mediating variable between training received and professional practice. |
| el diseño cuasiexperimental | quasi-experimental design | El diseño cuasiexperimental se empleó ante la imposibilidad de asignar aleatoriamente a los participantes. The quasi-experimental design was used given the impossibility of randomly assigning participants. |
| el diseño mixto | mixed-methods design | El diseño mixto secuencial comenzó con una fase cuantitativa seguida de una exploración cualitativa. The sequential mixed-methods design began with a quantitative phase followed by a qualitative exploration. |
| la convergencia | convergence | La convergencia de los datos cuantitativos y cualitativos reforzó la solidez de las conclusiones. The convergence of quantitative and qualitative data reinforced the strength of the conclusions. |
| la divergencia | divergence | La divergencia entre los resultados estadísticos y los testimonios abrió nuevas preguntas de investigación. The divergence between statistical results and testimonies opened new research questions. |
| el pilotaje | piloting / pilot study | El pilotaje del instrumento con veinte voluntarios permitió detectar ambigüedades en la redacción. Piloting the instrument with twenty volunteers allowed detection of ambiguities in the wording. |
| la validación | validation | La validación del cuestionario se realizó mediante juicio de expertos y análisis factorial exploratorio. Validation of the questionnaire was carried out through expert judgment and exploratory factor analysis. |
| el juicio de expertos | expert judgment | El juicio de expertos confirmó la adecuación de los ítems al constructo que se pretendía medir. Expert judgment confirmed the adequacy of items to the construct intended to be measured. |
| la consistencia interna | internal consistency | La consistencia interna de la escala fue satisfactoria con un alfa de Cronbach de 0,89. The internal consistency of the scale was satisfactory with a Cronbach's alpha of 0.89. |
| la validez de constructo | construct validity | La validez de constructo se demostró mediante correlaciones con instrumentos que miden dimensiones afines. Construct validity was demonstrated through correlations with instruments measuring related dimensions. |
| la validez de contenido | content validity | La validez de contenido fue asegurada por un panel de diez especialistas en el área temática. Content validity was ensured by a panel of ten specialists in the subject area. |
| la validez predictiva | predictive validity | La validez predictiva del test se confirmó al correlacionar las puntuaciones con el desempeño posterior. The predictive validity of the test was confirmed by correlating scores with subsequent performance. |
| el efecto Hawthorne | Hawthorne effect | El efecto Hawthorne pudo haber alterado el comportamiento de los participantes al saberse observados. The Hawthorne effect may have altered participants' behavior upon knowing they were being observed. |
| el efecto placebo | placebo effect | El grupo de control recibió una intervención inerte para descartar el efecto placebo. The control group received an inert intervention to rule out the placebo effect. |
| la recopilación de datos | data collection | La recopilación de datos se extendió durante seis meses en tres instituciones educativas distintas. Data collection extended over six months across three different educational institutions. |
| el protocolo de investigación | research protocol | El protocolo de investigación fue registrado previamente para garantizar la transparencia del proceso. The research protocol was pre-registered to guarantee process transparency. |
| el prerregistro | pre-registration | El prerregistro del estudio evita que los investigadores modifiquen las hipótesis tras obtener los datos. Pre-registration of the study prevents researchers from modifying hypotheses after obtaining data. |
| los datos abiertos | open data | La política de datos abiertos permite a otros investigadores reanalizar los conjuntos de datos originales. The open data policy allows other researchers to reanalyze the original datasets. |
| la ciencia abierta | open science | La ciencia abierta promueve la transparencia, la reproducibilidad y el acceso libre al conocimiento. Open science promotes transparency, reproducibility, and free access to knowledge. |
| la tasa de citación | citation rate | La tasa de citación del artículo se triplicó tras su difusión en redes sociales académicas. The article's citation rate tripled after its dissemination on academic social networks. |
| el repositorio institucional | institutional repository | El repositorio institucional archiva las tesis, artículos y documentos de trabajo de la universidad. The institutional repository archives the university's theses, articles, and working papers. |
| la financiación competitiva | competitive funding | La financiación competitiva obliga a los investigadores a presentar propuestas evaluadas por paneles de expertos. Competitive funding requires researchers to submit proposals evaluated by expert panels. |
| el proyecto de investigación | research project | El proyecto de investigación fue financiado por el Consejo Nacional de Ciencia y Tecnología. The research project was funded by the National Council of Science and Technology. |
| la línea de investigación | line of research | Su línea de investigación se centra en la sociolingüística del contacto de lenguas. Their line of research focuses on the sociolinguistics of language contact. |
| el grupo de investigación | research group | El grupo de investigación cuenta con miembros de cinco departamentos y tres universidades. The research group has members from five departments and three universities. |
| la red de investigación | research network | La red de investigación iberoamericana facilita la colaboración entre equipos de distintos países. The Ibero-American research network facilitates collaboration between teams from different countries. |
| el conflicto de intereses | conflict of interest | El conflicto de intereses del investigador fue declarado en la sección de transparencia del artículo. The researcher's conflict of interest was declared in the transparency section of the article. |
| la mala praxis científica | scientific misconduct | La mala praxis científica incluye la fabricación, la falsificación y el plagio de datos. Scientific misconduct includes fabrication, falsification, and plagiarism of data. |
| la fabricación de datos | data fabrication | La fabricación de datos constituye una de las formas más graves de fraude académico. Data fabrication constitutes one of the most serious forms of academic fraud. |
| la falsificación de datos | data falsification | La falsificación de datos implica la manipulación deliberada de resultados para obtener conclusiones deseadas. Data falsification involves the deliberate manipulation of results to obtain desired conclusions. |
| la muestra probabilística | probability sample | La muestra probabilística garantiza que cada individuo de la población tenga una probabilidad conocida de selección. The probability sample ensures each individual in the population has a known probability of selection. |
| el marco conceptual | conceptual framework | El marco conceptual articuló tres dimensiones: cognitiva, afectiva y social. The conceptual framework articulated three dimensions: cognitive, affective, and social. |
| la replicabilidad | replicability | La replicabilidad de los experimentos es un pilar fundamental de la ciencia empírica contemporánea. The replicability of experiments is a fundamental pillar of contemporary empirical science. |
| el metaanálisis | meta-analysis | El metaanálisis integró los resultados de cuarenta y dos estudios independientes sobre el mismo fenómeno. The meta-analysis integrated the results of forty-two independent studies on the same phenomenon. |
| la interdisciplinariedad | interdisciplinarity | La interdisciplinariedad del proyecto permitió abordar el problema desde la economía, la sociología y la psicología. The interdisciplinarity of the project allowed the problem to be addressed from economics, sociology, and psychology. |
| la hermenéutica | hermeneutics | La hermenéutica proporcionó el sustento filosófico para la interpretación de los textos históricos. Hermeneutics provided the philosophical foundation for the interpretation of historical texts. |
| la fenomenología | phenomenology | La fenomenología busca comprender las experiencias vividas desde la perspectiva de los propios sujetos. Phenomenology seeks to understand lived experiences from the perspective of the subjects themselves. |
| la epistemología | epistemology | La epistemología del investigador condiciona las decisiones metodológicas adoptadas en el estudio. The researcher's epistemology conditions the methodological decisions adopted in the study. |
| el paradigma crítico | critical paradigm | El paradigma crítico cuestiona las estructuras de poder que subyacen a la producción del conocimiento. The critical paradigm questions the power structures underlying the production of knowledge. |
| la triangulación de fuentes | source triangulation | La triangulación de fuentes contrastó datos provenientes de entrevistas, documentos oficiales y registros estadísticos. Source triangulation contrasted data from interviews, official documents, and statistical records. |
| la revisión narrativa | narrative review | La revisión narrativa ofreció una síntesis panorámica sin aplicar criterios de inclusión predefinidos. The narrative review offered a panoramic synthesis without applying predefined inclusion criteria. |
| el consentimiento informado | informed consent | El consentimiento informado fue firmado por todos los participantes antes del inicio de la recopilación de datos. Informed consent was signed by all participants before the start of data collection. |
| la significancia estadística | statistical significance | La significancia estadística no implica necesariamente que el resultado tenga relevancia práctica. Statistical significance does not necessarily imply that the result has practical relevance. |
| el índice de impacto | impact factor | El índice de impacto de la revista aumentó considerablemente tras su inclusión en bases de datos internacionales. The journal's impact factor increased considerably after its inclusion in international databases. |
| el acceso abierto | open access | El acceso abierto elimina las barreras económicas que impiden la consulta de publicaciones científicas. Open access eliminates the economic barriers that prevent consultation of scientific publications. |
| la revisión por pares | peer review | La revisión por pares constituye el principal mecanismo de control de calidad en la publicación académica. Peer review constitutes the main quality control mechanism in academic publishing. |
| la diseminación | dissemination | La diseminación de los hallazgos incluyó publicaciones en revistas, ponencias y divulgación en medios digitales. The dissemination of findings included journal publications, conference papers, and outreach through digital media. |
| el sesgo de confirmación | confirmation bias | El sesgo de confirmación llevó al equipo a interpretar los datos de forma favorable a su hipótesis inicial. Confirmation bias led the team to interpret the data in a way favorable to their initial hypothesis. |
| la reproductibilidad | reproducibility | La crisis de reproductibilidad ha obligado a replantear las prácticas de publicación en psicología experimental. The reproducibility crisis has forced a rethinking of publication practices in experimental psychology. |
| el diseño preexperimental | pre-experimental design | El diseño preexperimental carece de grupo de control, lo que limita la capacidad de establecer relaciones causales. The pre-experimental design lacks a control group, which limits the ability to establish causal relationships. |
| la investigación cualitativa | qualitative research | La investigación cualitativa privilegia la profundidad del análisis sobre la amplitud de la muestra. Qualitative research privileges the depth of analysis over the breadth of the sample. |
| la investigación cuantitativa | quantitative research | La investigación cuantitativa empleó técnicas estadísticas avanzadas para contrastar las hipótesis planteadas. Quantitative research employed advanced statistical techniques to test the proposed hypotheses. |
| la hipótesis alternativa | alternative hypothesis | La hipótesis alternativa postulaba que la intervención produciría una mejora significativa en el rendimiento. The alternative hypothesis postulated that the intervention would produce a significant improvement in performance. |
| el sesgo de supervivencia | survivorship bias | El sesgo de supervivencia excluyó del análisis a los participantes que abandonaron el programa prematuramente. Survivorship bias excluded from the analysis participants who dropped out of the program prematurely. |
| el grupo de control | control group | El grupo de control no recibió ninguna intervención y sirvió como referencia para medir el efecto del tratamiento. The control group did not receive any intervention and served as a reference for measuring the treatment effect. |
| investigar | to research / to investigate | El equipo investigó a fondo las causas subyacentes del fenómeno durante tres años. The team thoroughly investigated the underlying causes of the phenomenon for three years. |
| indagar | to inquire / to delve into | Es necesario indagar en las motivaciones profundas que subyacen a la conducta observada. It is necessary to inquire into the deep motivations that underlie the observed behavior. |
| postular | to postulate / to propose | Los autores postulan que existe una relación causal entre ambas variables. The authors postulate that a causal relationship exists between both variables. |
| teorizar | to theorize | Resulta imprescindible teorizar sobre los datos antes de proponer generalizaciones apresuradas. It is essential to theorize about the data before proposing hasty generalizations. |
| argumentar | to argue / to put forward an argument | La investigadora argumenta de manera convincente que el modelo vigente resulta insuficiente. The researcher argues convincingly that the current model proves insufficient. |
| refutar | to refute | Los nuevos hallazgos refutan la tesis de que el bilingüismo retrase el desarrollo cognitivo. The new findings refute the thesis that bilingualism delays cognitive development. |
| corroborar | to corroborate / to confirm | Los resultados del segundo estudio corroboran las conclusiones obtenidas en la fase piloto. The results of the second study corroborate the conclusions obtained in the pilot phase. |
| contrastar | to contrast / to verify | Es fundamental contrastar los datos empíricos con las predicciones del modelo teórico. It is fundamental to contrast the empirical data with the predictions of the theoretical model. |
| triangular | to triangulate | Para triangular la información, se combinaron entrevistas, encuestas y análisis documental. To triangulate the information, interviews, surveys, and documentary analysis were combined. |
| operacionalizar | to operationalize | Operacionalizar un concepto abstracto exige definir indicadores medibles y observables. Operationalizing an abstract concept requires defining measurable and observable indicators. |
| conceptualizar | to conceptualize | Los teóricos han conceptualizado la identidad como un proceso dinámico y no como una entidad fija. Theorists have conceptualized identity as a dynamic process and not as a fixed entity. |
| parametrizar | to parameterize | Se parametrizó el modelo ajustando los valores iniciales a los datos observados. The model was parameterized by adjusting the initial values to the observed data. |
| sistematizar | to systematize | La autora sistematiza las aportaciones previas en una taxonomía de cuatro categorías. The author systematizes the previous contributions in a taxonomy of four categories. |
| categorizar | to categorize | Los investigadores categorizaron las respuestas según criterios predefinidos por el equipo. The researchers categorized the responses according to criteria predefined by the team. |
| correlacionar | to correlate | No basta con correlacionar dos variables: es preciso demostrar un vínculo causal entre ellas. It is not enough to correlate two variables: it is necessary to demonstrate a causal link between them. |
| extrapolar | to extrapolate | Sería arriesgado extrapolar estos resultados a contextos socioculturales muy diferentes. It would be risky to extrapolate these results to very different sociocultural contexts. |
| hipotetizar | to hypothesize | Cabe hipotetizar que la variable omitida haya mediado la relación observada. It is reasonable to hypothesize that the omitted variable may have mediated the observed relationship. |
| contextualizar | to contextualize | Todo hallazgo debe contextualizarse dentro del marco histórico y cultural en que se produjo. Every finding must be contextualized within the historical and cultural framework in which it occurred. |
| problematizar | to problematize | El artículo problematiza la noción de objetividad en las ciencias sociales contemporáneas. The article problematizes the notion of objectivity in contemporary social sciences. |
| deconstruir | to deconstruct | El enfoque postestructuralista pretende deconstruir los discursos hegemónicos sobre la identidad. The poststructuralist approach aims to deconstruct hegemonic discourses on identity. |
| interpretar | to interpret | Los datos deben interpretarse a la luz de las limitaciones metodológicas del estudio. The data must be interpreted in light of the methodological limitations of the study. |
| analizar | to analyze | Se analizaron más de quinientas respuestas mediante técnicas de análisis de contenido. More than five hundred responses were analyzed using content analysis techniques. |
| sintetizar | to synthesize / to summarize | El capítulo final sintetiza las principales contribuciones teóricas y empíricas de la obra. The final chapter synthesizes the main theoretical and empirical contributions of the work. |
| evaluar | to evaluate / to assess | El comité evaluó la calidad metodológica de cada estudio incluido en la revisión. The committee evaluated the methodological quality of each study included in the review. |
| validar | to validate | Para validar el instrumento, se administró a una muestra piloto de cien participantes. To validate the instrument, it was administered to a pilot sample of one hundred participants. |
| falsificar | to falsify (in Popperian sense) | Una hipótesis científica debe poder falsificarse mediante observación empírica controlada. A scientific hypothesis must be able to be falsified through controlled empirical observation. |
| replicar | to replicate | Varios laboratorios intentaron replicar el experimento sin obtener resultados consistentes. Several laboratories attempted to replicate the experiment without obtaining consistent results. |
| citar | to cite / to quote | Es imprescindible citar las fuentes originales para evitar acusaciones de plagio. It is essential to cite the original sources to avoid accusations of plagiarism. |
| parafrasear | to paraphrase | Parafrasear adecuadamente requiere comprender en profundidad el texto fuente. Paraphrasing adequately requires understanding the source text in depth. |
| resumir | to summarize | La ponente resumió en diez minutos los avances más relevantes de su línea de investigación. The speaker summarized in ten minutes the most relevant advances of her line of research. |
| publicar | to publish | El artículo fue publicado en una revista de acceso abierto indexada en Scopus. The article was published in an open-access journal indexed in Scopus. |
| divulgar | to disseminate / to popularize | Divulgar los resultados científicos al público general es una responsabilidad ética del investigador. Disseminating scientific results to the general public is an ethical responsibility of the researcher. |
| dictaminar | to evaluate / to review (a manuscript) | El experto dictaminó que el manuscrito presentaba lagunas metodológicas significativas. The expert reviewed and determined that the manuscript presented significant methodological gaps. |
| fundamentar | to ground / to provide a foundation for | Es necesario fundamentar cada afirmación con evidencia empírica o referencias teóricas sólidas. It is necessary to ground each assertion with empirical evidence or solid theoretical references. |
| esbozar | to outline / to sketch | En la introducción, los autores esbozan las líneas maestras del enfoque propuesto. In the introduction, the authors outline the main lines of the proposed approach. |
| delimitar | to delimit / to define the scope of | Delimitar con precisión el objeto de estudio evita ambigüedades en la interpretación de los resultados. Delimiting the object of study with precision avoids ambiguities in the interpretation of results. |
| acotar | to narrow down / to delimit | Conviene acotar el tema de investigación para que el análisis resulte manejable. It is advisable to narrow down the research topic so that the analysis is manageable. |
| inferir | to infer | De los datos recogidos se puede inferir que la intervención tuvo un efecto moderado. From the collected data, it can be inferred that the intervention had a moderate effect. |
| deducir | to deduce | A partir de los axiomas establecidos, se deduce lógicamente la proposición central del teorema. From the established axioms, the central proposition of the theorem is logically deduced. |
| abstraer | to abstract / to extract the essence of | La capacidad de abstraer patrones generales a partir de casos particulares define el pensamiento científico. The ability to abstract general patterns from particular cases defines scientific thinking. |
| concretar | to specify / to make concrete | El director pidió que se concretaran los plazos y los entregables del proyecto. The director asked that the deadlines and deliverables of the project be specified. |
| matizar | to qualify / to nuance | Conviene matizar esta afirmación, pues no todos los casos se ajustan al patrón descrito. It is advisable to qualify this assertion, as not all cases fit the described pattern. |
| contraargumentar | to counter-argue | El oponente contraargumentó señalando que los supuestos del modelo carecían de sustento empírico. The opponent counter-argued by pointing out that the model's assumptions lacked empirical support. |
| consensuar | to reach a consensus on | Los miembros del comité lograron consensuar los criterios de evaluación tras un largo debate. The committee members managed to reach a consensus on the evaluation criteria after a lengthy debate. |
| discrepar | to disagree / to dissent | Varios expertos discrepan de la interpretación oficial y proponen explicaciones alternativas. Several experts disagree with the official interpretation and propose alternative explanations. |
| suscribir | to endorse / to subscribe to (a view) | No todos los firmantes suscriben la totalidad de las recomendaciones formuladas en el informe. Not all signatories endorse all of the recommendations formulated in the report. |
| avalar | to endorse / to support (with evidence) | Estudios recientes avalan la hipótesis de que el ejercicio físico mejora la función cognitiva. Recent studies support the hypothesis that physical exercise improves cognitive function. |
| ponderar | to weigh / to consider carefully | Es preciso ponderar los beneficios y los riesgos antes de implementar la intervención propuesta. It is necessary to carefully weigh the benefits and risks before implementing the proposed intervention. |
| cuantificar | to quantify | Resulta difícil cuantificar el impacto real de las políticas educativas a corto plazo. It is difficult to quantify the real impact of educational policies in the short term. |
| empírico | empirical | La evidencia empírica disponible no respalda las afirmaciones formuladas por los detractores. The available empirical evidence does not support the claims made by the detractors. |
| cualitativo | qualitative | El enfoque cualitativo privilegia la comprensión de significados sobre la cuantificación de frecuencias. The qualitative approach privileges the understanding of meanings over the quantification of frequencies. |
| cuantitativo | quantitative | Los datos cuantitativos fueron complementados con testimonios recogidos en entrevistas semiestructuradas. The quantitative data were complemented with testimonies collected in semi-structured interviews. |
| longitudinal | longitudinal | Un estudio longitudinal permite observar cómo evolucionan las variables a lo largo del tiempo. A longitudinal study allows observing how variables evolve over time. |
| transversal | cross-sectional | El diseño transversal ofrece una fotografía del fenómeno en un instante determinado. The cross-sectional design offers a snapshot of the phenomenon at a given moment. |
| epistemológico | epistemological | El debate epistemológico entre realismo y constructivismo sigue vigente en las ciencias sociales. The epistemological debate between realism and constructivism remains current in the social sciences. |
| ontológico | ontological | Las premisas ontológicas del investigador influyen en la forma en que concibe la realidad. The researcher's ontological premises influence the way in which they conceive reality. |
| hermenéutico | hermeneutic | El círculo hermenéutico implica un vaivén constante entre la parte y el todo del texto. The hermeneutic circle involves a constant back-and-forth between the part and the whole of the text. |
| heurístico | heuristic | El valor heurístico de este modelo reside en su capacidad para generar nuevas preguntas. The heuristic value of this model lies in its capacity to generate new questions. |
| fenomenológico | phenomenological | Desde una perspectiva fenomenológica, la experiencia subjetiva constituye el punto de partida del análisis. From a phenomenological perspective, subjective experience constitutes the starting point of the analysis. |
| constructivista | constructivist | El paradigma constructivista concibe al aprendiz como un agente activo en la construcción del conocimiento. The constructivist paradigm conceives of the learner as an active agent in the construction of knowledge. |
| positivista | positivist | La tradición positivista exige que toda afirmación sea verificable mediante procedimientos empíricos. The positivist tradition requires that every assertion be verifiable through empirical procedures. |
| deductivo | deductive | El razonamiento deductivo parte de principios generales para llegar a conclusiones particulares. Deductive reasoning starts from general principles to arrive at particular conclusions. |
| inductivo | inductive | El método inductivo construye teorías a partir de la observación repetida de fenómenos particulares. The inductive method builds theories from the repeated observation of particular phenomena. |
| axiomático | axiomatic | Dar por axiomática una premisa sin evidencia conduce a conclusiones potencialmente erróneas. Taking a premise as axiomatic without evidence leads to potentially erroneous conclusions. |
| paradigmático | paradigmatic | Este caso resulta paradigmático de las tensiones entre innovación y tradición en la academia. This case is paradigmatic of the tensions between innovation and tradition in academia. |
| interdisciplinar | interdisciplinary | Los proyectos interdisciplinares exigen que investigadores de distintos campos dialoguen de forma continua. Interdisciplinary projects require researchers from different fields to dialogue continuously. |
| transdisciplinar | transdisciplinary | El enfoque transdisciplinar trasciende las fronteras disciplinares para abordar problemas complejos. The transdisciplinary approach transcends disciplinary boundaries to address complex problems. |
| multidisciplinar | multidisciplinary | El equipo multidisciplinar reunió a médicos, psicólogos, sociólogos y educadores. The multidisciplinary team brought together doctors, psychologists, sociologists, and educators. |
| sesgado | biased | Una muestra sesgada invalida las conclusiones por más riguroso que sea el análisis posterior. A biased sample invalidates the conclusions no matter how rigorous the subsequent analysis may be. |
| riguroso | rigorous | Solo un diseño riguroso permite establecer relaciones causales entre las variables analizadas. Only a rigorous design allows establishing causal relationships between the analyzed variables. |
| fiable | reliable | Un instrumento de medición se considera fiable cuando produce resultados consistentes en distintas aplicaciones. A measurement instrument is considered reliable when it produces consistent results in different applications. |
| replicable | replicable | Los procedimientos deben ser lo suficientemente detallados para que el estudio sea replicable. The procedures must be sufficiently detailed so that the study is replicable. |
| significativo | significant | La diferencia resultó significativa tanto desde el punto de vista estadístico como desde el práctico. The difference proved significant from both a statistical and a practical standpoint. |
| correlacional | correlational | Un diseño correlacional no permite atribuir causalidad, sino únicamente asociación entre variables. A correlational design does not allow attributing causality, but only association between variables. |
| causal | causal | Establecer una relación causal exige controlar todas las posibles variables de confusión. Establishing a causal relationship requires controlling all possible confounding variables. |
| exploratorio | exploratory | La fase exploratoria del estudio identificó variables no contempladas en la literatura previa. The exploratory phase of the study identified variables not considered in the prior literature. |
| descriptivo | descriptive | La estadística descriptiva ofreció un panorama general de las características de la muestra. Descriptive statistics offered a general overview of the sample characteristics. |
| normativo | normative | El enfoque normativo prescribe cómo deberían actuar las instituciones en lugar de describir cómo actúan. The normative approach prescribes how institutions should act rather than describing how they do act. |
| prescriptivo | prescriptive | La diferencia entre un análisis descriptivo y uno prescriptivo radica en si el investigador emite juicios de valor. The difference between a descriptive and a prescriptive analysis lies in whether the researcher makes value judgments. |
| llevar a cabo una investigación | to carry out research | Para llevar a cabo una investigación rigurosa es imprescindible contar con financiación adecuada. To carry out rigorous research, it is essential to have adequate funding. |
| arrojar luz sobre | to shed light on | Este hallazgo arroja luz sobre los mecanismos subyacentes que explican la variabilidad observada. This finding sheds light on the underlying mechanisms that explain the observed variability. |
| sentar las bases de | to lay the foundations for | Los trabajos pioneros de la década de 1990 sentaron las bases de la investigación actual. The pioneering works of the 1990s laid the foundations for current research. |
| poner de manifiesto | to reveal / to make evident | Los resultados ponen de manifiesto la necesidad de revisar los protocolos vigentes. The results reveal the need to revise current protocols. |
| dar cuenta de | to account for / to report on | El modelo propuesto da cuenta de más del 60 % de la varianza total observada. The proposed model accounts for more than 60% of the total observed variance. |
| hacer hincapié en | to emphasize / to stress | La autora hace hincapié en la importancia de controlar las variables de confusión. The author emphasizes the importance of controlling confounding variables. |
| partir de la premisa | to start from the premise | El estudio parte de la premisa de que la motivación intrínseca potencia el aprendizaje autónomo. The study starts from the premise that intrinsic motivation enhances autonomous learning. |
| sacar conclusiones | to draw conclusions | No se deben sacar conclusiones precipitadas a partir de una sola medición aislada. Hasty conclusions should not be drawn from a single isolated measurement. |
| poner en tela de juicio | to call into question | Los datos recientes ponen en tela de juicio la validez del instrumento utilizado hasta ahora. Recent data call into question the validity of the instrument used until now. |
| tener en cuenta | to take into account | Es necesario tener en cuenta que la muestra no es representativa de la población general. It is necessary to take into account that the sample is not representative of the general population. |
| a la luz de | in light of | A la luz de estos hallazgos, la teoría dominante requiere una reformulación sustancial. In light of these findings, the dominant theory requires substantial reformulation. |
| con el fin de | in order to / for the purpose of | Se diseñó un cuestionario ad hoc con el fin de medir las actitudes hacia la ciencia abierta. An ad hoc questionnaire was designed in order to measure attitudes toward open science. |
Documentation — Public Decks — Contact — Privacy — Terms