250 advanced German words for professional communication (CEFR C1). Negotiations, corporate strategy, leadership, presentations, and workplace dynamics with example sentences.
| Word | Translation | Example |
|---|---|---|
| der Verhandlungsspielraum | room for negotiation / bargaining margin | Bei diesem Angebot haben wir kaum noch Verhandlungsspielraum. With this offer, we have hardly any room for negotiation left. |
| die Geschäftsführung | management / executive board | Die Geschäftsführung hat beschlossen, die Expansion nach Asien voranzutreiben. The management has decided to push forward with the expansion into Asia. |
| die Unternehmensführung | corporate leadership / corporate governance | Eine transparente Unternehmensführung stärkt das Vertrauen der Investoren. Transparent corporate leadership strengthens investor confidence. |
| die Führungskraft | executive / manager | Als Führungskraft muss man lernen, Verantwortung zu delegieren. As an executive, one must learn to delegate responsibility. |
| die Beschlussfassung | decision-making / passing of a resolution | Die Beschlussfassung über den Haushalt wurde auf nächste Woche vertagt. The decision-making on the budget was postponed to next week. |
| der Vortrag | lecture / talk / presentation | Der Vortrag des Gastredners war fachlich auf höchstem Niveau. The guest speaker's talk was at the highest professional level. |
| die Kernaussage | key message / core statement | Die Kernaussage des Berichts ist, dass die Marktposition gestärkt werden muss. The key message of the report is that the market position must be strengthened. |
| die Geschäftskorrespondenz | business correspondence | In der Geschäftskorrespondenz ist ein formeller Ton unerlässlich. In business correspondence, a formal tone is indispensable. |
| der Schriftverkehr | written correspondence | Der gesamte Schriftverkehr mit dem Kunden muss dokumentiert werden. All written correspondence with the client must be documented. |
| die Rückmeldung | feedback / response | Wir erwarten Ihre Rückmeldung bis spätestens Freitag. We expect your response by Friday at the latest. |
| der Handlungsbedarf | need for action | In der IT-Sicherheit besteht dringender Handlungsbedarf. There is an urgent need for action in IT security. |
| die Zielvorgabe | target / objective | Die Zielvorgaben für das kommende Quartal sind äußerst ambitioniert. The targets for the upcoming quarter are extremely ambitious. |
| die Kennzahl | key performance indicator / metric | Anhand dieser Kennzahlen lässt sich der Projekterfolg objektiv messen. Based on these metrics, the project's success can be measured objectively. |
| die Marktanalyse | market analysis | Die Marktanalyse zeigt ein enormes Wachstumspotenzial in Südostasien. The market analysis shows enormous growth potential in Southeast Asia. |
| der Wettbewerbsvorteil | competitive advantage | Innovation ist unser entscheidender Wettbewerbsvorteil gegenüber der Konkurrenz. Innovation is our decisive competitive advantage over the competition. |
| die Umstrukturierung | restructuring | Die Umstrukturierung des Konzerns soll bis Ende des Jahres abgeschlossen sein. The restructuring of the corporation is to be completed by the end of the year. |
| die Betriebszugehörigkeit | length of service / tenure | Nach zwanzig Jahren Betriebszugehörigkeit erhielt sie eine Ehrung. After twenty years of service, she received an award. |
| das Betriebsklima | workplace atmosphere / work environment | Ein gutes Betriebsklima trägt wesentlich zur Mitarbeiterbindung bei. A good workplace atmosphere contributes significantly to employee retention. |
| die Mitarbeiterbindung | employee retention | Flexible Arbeitszeiten sind ein wichtiges Instrument der Mitarbeiterbindung. Flexible working hours are an important tool for employee retention. |
| der Interessenkonflikt | conflict of interest | Er musste sich wegen eines Interessenkonflikts aus dem Projekt zurückziehen. He had to withdraw from the project due to a conflict of interest. |
| die Entscheidungsbefugnis | decision-making authority | Die Entscheidungsbefugnis für Investitionen über einer Million liegt beim Vorstand. The decision-making authority for investments over one million lies with the board. |
| die Weisungsbefugnis | authority to issue directives | Die Weisungsbefugnis des Projektleiters erstreckt sich auf alle Teammitglieder. The project leader's authority to issue directives extends to all team members. |
| aushandeln | to negotiate / to hammer out | Die Tarifpartner konnten einen neuen Rahmenvertrag aushandeln. The collective bargaining partners were able to negotiate a new framework agreement. |
| die Einigung | agreement / settlement | Nach zähen Gesprächen kam es endlich zu einer Einigung. After tough discussions, an agreement was finally reached. |
| die Vertragsbedingungen | contract terms / terms and conditions | Die Vertragsbedingungen müssen noch von der Rechtsabteilung geprüft werden. The contract terms still need to be reviewed by the legal department. |
| nachverhandeln | to renegotiate | Angesichts der gestiegenen Rohstoffpreise müssen wir die Konditionen nachverhandeln. Given the increased raw material prices, we need to renegotiate the terms. |
| der Handlungsspielraum | scope for action / room to maneuver | Durch die Budgetkürzungen wurde unser Handlungsspielraum erheblich eingeschränkt. Due to the budget cuts, our room to maneuver was significantly restricted. |
| die Geschäftsstrategie | business strategy | Die neue Geschäftsstrategie setzt auf Diversifizierung und digitale Transformation. The new business strategy focuses on diversification and digital transformation. |
| die Kernkompetenz | core competency | Unsere Kernkompetenz liegt in der Entwicklung maßgeschneiderter Softwarelösungen. Our core competency lies in the development of customized software solutions. |
| die Synergie | synergy | Durch die Fusion erwarten wir erhebliche Synergien in der Produktion. Through the merger, we expect significant synergies in production. |
| federführend | leading / in charge | Die Marketingabteilung ist federführend bei der Einführung der neuen Marke. The marketing department is leading the introduction of the new brand. |
| richtungsweisend | pioneering / trend-setting | Die Konferenz lieferte richtungsweisende Impulse für die Branche. The conference provided pioneering impulses for the industry. |
| die Leitlinie | guideline / guiding principle | Die ethischen Leitlinien des Unternehmens gelten für alle Geschäftsbereiche. The company's ethical guidelines apply to all business divisions. |
| die Compliance | compliance | Die Compliance-Abteilung überwacht die Einhaltung aller gesetzlichen Vorschriften. The compliance department monitors adherence to all legal regulations. |
| vertagen | to adjourn / to postpone | Wir müssen die Entscheidung auf die nächste Sitzung vertagen. We must adjourn the decision to the next meeting. |
| einwenden | to object / to raise an objection | Er wandte ein, dass die Kosten den Rahmen des Budgets sprengen würden. He objected that the costs would exceed the budget. |
| die Bestandsaufnahme | stocktaking / assessment of the current situation | Vor der Strategieplanung ist eine ehrliche Bestandsaufnahme notwendig. Before strategy planning, an honest assessment of the current situation is necessary. |
| der Zwischenbericht | interim report / progress report | Der Zwischenbericht zeigt, dass das Projekt im Zeitplan liegt. The interim report shows that the project is on schedule. |
| die Machbarkeit | feasibility | Die technische Machbarkeit wurde in einer Vorstudie bestätigt. The technical feasibility was confirmed in a preliminary study. |
| anberaumen | to schedule / to convene | Es wurde eine außerordentliche Sitzung für Donnerstag anberaumt. An extraordinary meeting was scheduled for Thursday. |
| ausarbeiten | to work out / to develop in detail | Das Konzept muss bis zur nächsten Vorstandssitzung ausgearbeitet werden. The concept must be worked out in detail by the next board meeting. |
| die Umsetzung | implementation / execution | Die Umsetzung der neuen Richtlinien erfordert eine enge Zusammenarbeit aller Abteilungen. The implementation of the new guidelines requires close cooperation of all departments. |
| die Richtlinie | guideline / directive | Die internen Richtlinien zur Datensicherheit wurden grundlegend überarbeitet. The internal guidelines on data security have been fundamentally revised. |
| die Rahmenbedingung | framework condition / parameter | Die wirtschaftlichen Rahmenbedingungen haben sich seit dem letzten Quartal verschlechtert. The economic framework conditions have deteriorated since the last quarter. |
| der Stakeholder | stakeholder | Alle relevanten Stakeholder müssen frühzeitig in den Entscheidungsprozess einbezogen werden. All relevant stakeholders must be included in the decision-making process early on. |
| der Mehrwert | added value | Welchen konkreten Mehrwert bietet diese Lösung gegenüber dem bestehenden System? What concrete added value does this solution offer compared to the existing system? |
| einvernehmlich | by mutual consent / amicable | Die Trennung vom Geschäftsführer erfolgte einvernehmlich. The separation from the managing director was by mutual consent. |
| verbindlich | binding / obligatory | Dieses Angebot ist bis zum Ende des Monats verbindlich. This offer is binding until the end of the month. |
| unverbindlich | non-binding / without obligation | Wir unterbreiten Ihnen gerne ein unverbindliches Angebot. We are happy to submit a non-binding offer to you. |
| fristgerecht | on time / within the deadline | Alle Unterlagen wurden fristgerecht eingereicht. All documents were submitted within the deadline. |
| die Fristverlängerung | extension of deadline | Wir bitten um eine Fristverlängerung von zwei Wochen für die Angebotsabgabe. We request a two-week extension of the deadline for the bid submission. |
| die Zahlungsbedingung | payment terms | Die Zahlungsbedingungen sehen eine Frist von dreißig Tagen netto vor. The payment terms provide for a period of thirty days net. |
| die Freigabe | approval / release | Ohne die Freigabe des Vorstands dürfen keine Investitionen getätigt werden. Without the board's approval, no investments may be made. |
| genehmigen | to approve / to authorize | Das Budget für die neue Marketingkampagne wurde einstimmig genehmigt. The budget for the new marketing campaign was unanimously approved. |
| die Beanstandung | complaint / objection | Sämtliche Beanstandungen müssen innerhalb von vierzehn Tagen bearbeitet werden. All complaints must be processed within fourteen days. |
| die Kulanz | goodwill / courtesy gesture | Aus Kulanz gewähren wir Ihnen eine kostenlose Reparatur. As a goodwill gesture, we are granting you a free repair. |
| die Klausel | clause | Diese Klausel im Vertrag schützt uns vor unvorhergesehenen Preissteigerungen. This clause in the contract protects us from unforeseen price increases. |
| der Geschäftspartner | business partner | Unsere langjährigen Geschäftspartner in Japan haben ihr Interesse an einer Kooperation bekundet. Our long-standing business partners in Japan have expressed interest in a cooperation. |
| die Kooperation | cooperation / partnership | Die strategische Kooperation mit dem Start-up eröffnet uns neue Märkte. The strategic cooperation with the start-up opens up new markets for us. |
| die Ausschreibung | tender / call for bids | Die öffentliche Ausschreibung für das Bauprojekt endet nächste Woche. The public tender for the construction project ends next week. |
| die Vergabe | awarding / allocation | Die Vergabe des Auftrags erfolgt nach strengen Qualitätskriterien. The awarding of the contract follows strict quality criteria. |
| beauftragen | to commission / to assign | Wir haben eine externe Beratungsfirma mit der Analyse beauftragt. We have commissioned an external consulting firm with the analysis. |
| die Fachkompetenz | professional expertise | Die Fachkompetenz unserer Ingenieure ist international anerkannt. The professional expertise of our engineers is internationally recognized. |
| die Belegschaft | workforce / staff | Die gesamte Belegschaft wurde über die geplanten Veränderungen informiert. The entire workforce was informed about the planned changes. |
| das Mitbestimmungsrecht | right of co-determination | Das Mitbestimmungsrecht der Arbeitnehmer ist im Betriebsverfassungsgesetz verankert. Employees' right of co-determination is enshrined in the Works Constitution Act. |
| die Arbeitgeberseite | employer side | Die Arbeitgeberseite hat die Forderungen der Gewerkschaft als unrealistisch zurückgewiesen. The employer side rejected the union's demands as unrealistic. |
| durchsetzungsfähig | assertive / able to prevail | In Verhandlungen muss man durchsetzungsfähig sein, ohne die Gegenseite zu verprellen. In negotiations, one must be assertive without alienating the other side. |
| überzeugend | convincing / persuasive | Ihre Argumentation im Kundengespräch war äußerst überzeugend. Her argumentation in the client meeting was extremely convincing. |
| die Verhandlungsführung | negotiation management / conduct of negotiations | Seine geschickte Verhandlungsführung hat maßgeblich zum Vertragsabschluss beigetragen. His skillful negotiation management contributed significantly to closing the contract. |
| sachlich | objective / factual / matter-of-fact | Bitte bleiben Sie in der Diskussion sachlich und vermeiden Sie persönliche Angriffe. Please remain objective in the discussion and avoid personal attacks. |
| konstruktiv | constructive | Wir freuen uns auf einen konstruktiven Austausch mit allen Beteiligten. We look forward to a constructive exchange with all parties involved. |
| ergebnisorientiert | results-oriented | Ein ergebnisorientierter Führungsstil setzt klare Prioritäten und messbare Ziele. A results-oriented leadership style sets clear priorities and measurable goals. |
| zielorientiert | goal-oriented | Zielorientiertes Arbeiten ist die Grundlage für nachhaltigen Unternehmenserfolg. Goal-oriented work is the foundation for sustainable business success. |
| der Meilenstein | milestone | Der erste Meilenstein des Projekts wurde termingerecht erreicht. The first milestone of the project was reached on schedule. |
| die Projektsteuerung | project management / project control | Eine professionelle Projektsteuerung verhindert Kosten- und Zeitüberschreitungen. Professional project management prevents cost and time overruns. |
| die Budgetierung | budgeting | Die Budgetierung für das nächste Geschäftsjahr beginnt im September. Budgeting for the next fiscal year begins in September. |
| wirtschaftlich | economical / cost-effective | Die Lösung muss nicht nur technisch, sondern auch wirtschaftlich sinnvoll sein. The solution must be not only technically but also economically viable. |
| der Geschäftsbereich | business division / business unit | Der Geschäftsbereich Cloud-Services verzeichnet das stärkste Wachstum im Konzern. The cloud services business division is recording the strongest growth in the group. |
| die Ausgliederung | spin-off / outsourcing | Die Ausgliederung der IT-Abteilung in eine eigene Gesellschaft wird derzeit geprüft. The spin-off of the IT department into a separate company is currently being examined. |
| die Beteiligung | participation / equity stake | Die Beteiligung an dem Start-up-Unternehmen hat sich als äußerst rentabel erwiesen. The equity stake in the start-up company has proven to be extremely profitable. |
| die Vollmacht | power of attorney / authorization | Er handelte auf Grundlage einer notariell beglaubigten Vollmacht. He acted on the basis of a notarially certified power of attorney. |
| bevollmächtigen | to authorize / to empower | Der Geschäftsführer wurde bevollmächtigt, den Vertrag zu unterzeichnen. The managing director was authorized to sign the contract. |
| die Sondierung | sounding out / exploratory talks | Die Sondierungen mit potenziellen Investoren verlaufen vielversprechend. The exploratory talks with potential investors are progressing promisingly. |
| der Gegenentwurf | counterproposal | Wir haben einen Gegenentwurf zu den vorgeschlagenen Vertragsbedingungen erarbeitet. We have developed a counterproposal to the proposed contract terms. |
| entgegenkommen | to accommodate / to meet halfway | Bei der Preisgestaltung sind wir dem Kunden deutlich entgegengekommen. In terms of pricing, we have significantly accommodated the client. |
| die Vertragsstrafe | contractual penalty | Bei Nichteinhaltung der Lieferfrist wird eine Vertragsstrafe fällig. A contractual penalty becomes due if the delivery deadline is not met. |
| die Gewährleistung | warranty / guarantee | Die Gewährleistung für dieses Produkt beträgt vierundzwanzig Monate. The warranty for this product is twenty-four months. |
| vorbehaltlich | subject to / contingent upon | Die Zusage erfolgt vorbehaltlich der Genehmigung durch den Aufsichtsrat. The commitment is subject to approval by the supervisory board. |
| zur Kenntnis nehmen | to take note of / to acknowledge | Der Vorstand hat die Ergebnisse der Revision zur Kenntnis genommen. The board of directors has taken note of the audit results. |
| in Kraft treten | to come into effect / to take effect | Die neuen Regelungen treten zum ersten Januar in Kraft. The new regulations take effect on January first. |
| außer Kraft setzen | to repeal / to annul | Die alte Betriebsordnung wird mit sofortiger Wirkung außer Kraft gesetzt. The old company regulations are repealed with immediate effect. |
| die Inkraftsetzung | enactment / implementation | Die Inkraftsetzung der neuen Datenschutzrichtlinie ist für Juli vorgesehen. The enactment of the new data protection policy is planned for July. |
| die Abteilungsleitung | department management / head of department | Die Abteilungsleitung ist für die Einhaltung des Budgets verantwortlich. The department management is responsible for staying within the budget. |
| der Teamleiter | team leader | Als Teamleiter muss man sowohl fachlich als auch menschlich überzeugen. As a team leader, one must be convincing both professionally and personally. |
| der Aufhebungsvertrag | termination agreement / separation agreement | Durch einen Aufhebungsvertrag wurde das Arbeitsverhältnis vorzeitig beendet. The employment relationship was terminated early through a separation agreement. |
| die Gegenüberstellung | comparison / juxtaposition | Die Gegenüberstellung der beiden Geschäftsmodelle zeigt deutliche Unterschiede. The comparison of the two business models reveals clear differences. |
| der Handlungsvorschlag | proposed course of action / recommendation | Im Anhang finden Sie unsere konkreten Handlungsvorschläge. You will find our concrete recommendations in the appendix. |
| die Empfehlung | recommendation | Unsere dringende Empfehlung ist, die Investition um ein Jahr zu verschieben. Our urgent recommendation is to postpone the investment by one year. |
| in Anbetracht | in view of / considering | In Anbetracht der aktuellen Marktlage empfehlen wir eine konservative Strategie. In view of the current market situation, we recommend a conservative strategy. |
| diesbezüglich | in this regard / regarding this matter | Diesbezüglich möchte ich auf unsere letzte Besprechung verweisen. In this regard, I would like to refer to our last meeting. |
| bezugnehmend auf | with reference to / referring to | Bezugnehmend auf Ihr Schreiben vom fünften Mai teilen wir Folgendes mit. With reference to your letter of May fifth, we communicate the following. |
| hiermit | hereby | Hiermit bestätigen wir den Eingang Ihrer Bewerbungsunterlagen. We hereby confirm receipt of your application documents. |
| zwecks | for the purpose of | Zwecks Terminvereinbarung bitte ich Sie, mich telefonisch zu kontaktieren. For the purpose of scheduling an appointment, I ask you to contact me by phone. |
| gemäß | in accordance with / pursuant to | Gemäß Paragraf drei des Vertrags ist eine vorzeitige Kündigung ausgeschlossen. Pursuant to paragraph three of the contract, early termination is excluded. |
| nebst | together with / along with | Anbei erhalten Sie den Vertragsentwurf nebst allen erforderlichen Anlagen. Attached you will find the draft contract along with all required appendices. |
| anlässlich | on the occasion of | Anlässlich des Firmenjubiläums laden wir alle Geschäftspartner zu einem Empfang ein. On the occasion of the company anniversary, we invite all business partners to a reception. |
| unverzüglich | immediately / without delay | Bitte leiten Sie die korrigierten Unterlagen unverzüglich an uns weiter. Please forward the corrected documents to us without delay. |
| vorausschauend | forward-looking / proactive | Vorausschauendes Management erkennt Marktveränderungen frühzeitig. Forward-looking management recognizes market changes early on. |
| die Weitsicht | foresight / vision | Die Weitsicht der Gründerin hat das Unternehmen vor einer Krise bewahrt. The founder's foresight saved the company from a crisis. |
| motivierend | motivating / inspiring | Sein motivierender Führungsstil hat die Produktivität des Teams spürbar gesteigert. His motivating leadership style noticeably increased the team's productivity. |
| die Mitarbeiterführung | employee management / people management | Gute Mitarbeiterführung setzt Empathie und kommunikative Kompetenz voraus. Good people management requires empathy and communicative competence. |
| der Führungsstil | leadership style | Ein kooperativer Führungsstil fördert die Eigeninitiative der Mitarbeiter. A cooperative leadership style promotes employees' own initiative. |
| die Sozialkompetenz | social competence / interpersonal skills | Führungskräfte mit hoher Sozialkompetenz können Konflikte besser lösen. Executives with high social competence can resolve conflicts better. |
| die Vertrauensbasis | basis of trust | Eine stabile Vertrauensbasis zwischen Management und Mitarbeitern ist unverzichtbar. A stable basis of trust between management and employees is indispensable. |
| der Handlungsdruck | pressure to act | Der zunehmende Wettbewerb erzeugt einen enormen Handlungsdruck auf die Branche. Increasing competition creates enormous pressure to act on the industry. |
| der Engpass | bottleneck / shortage | Der Engpass bei qualifizierten Fachkräften bremst unser Wachstum. The shortage of qualified specialists is slowing our growth. |
| die Fluktuation | staff turnover / fluctuation | Die hohe Fluktuation in der Abteilung deutet auf Probleme im Betriebsklima hin. The high staff turnover in the department indicates problems with the work environment. |
| wegweisend | groundbreaking / pioneering | Diese Technologie gilt als wegweisend für die gesamte Automobilindustrie. This technology is considered groundbreaking for the entire automotive industry. |
| zukunftsfähig | future-proof / sustainable | Nur zukunftsfähige Geschäftsmodelle werden die digitale Transformation überleben. Only future-proof business models will survive the digital transformation. |
| die Marktdurchdringung | market penetration | Die Marktdurchdringung in Osteuropa liegt noch deutlich unter unseren Erwartungen. Market penetration in Eastern Europe is still significantly below our expectations. |
| die Wertschätzung | appreciation / esteem | Mangelnde Wertschätzung ist einer der häufigsten Gründe für Mitarbeiterunzufriedenheit. Lack of appreciation is one of the most common reasons for employee dissatisfaction. |
| die Feedbackkultur | feedback culture | Eine offene Feedbackkultur fördert die kontinuierliche Verbesserung im Team. An open feedback culture promotes continuous improvement within the team. |
| die Absprache | arrangement / coordination | In Absprache mit dem Kunden wurde der Liefertermin verschoben. In coordination with the client, the delivery date was postponed. |
| die Zuarbeit | preparatory work / support work | Für die Vorstandspräsentation benötige ich Ihre Zuarbeit bis Mittwoch. For the board presentation, I need your preparatory work by Wednesday. |
| der Zeitdruck | time pressure | Unter enormem Zeitdruck hat das Team das Projekt dennoch erfolgreich abgeschlossen. Despite enormous time pressure, the team still completed the project successfully. |
| priorisieren | to prioritize | Wir müssen die anstehenden Aufgaben nach Dringlichkeit priorisieren. We need to prioritize the pending tasks by urgency. |
| die Prioritätensetzung | prioritization / setting of priorities | Eine klare Prioritätensetzung ist bei begrenzten Ressourcen unerlässlich. Clear prioritization is essential with limited resources. |
| nachdrücklich | emphatically / insistently | Ich möchte nachdrücklich darauf hinweisen, dass die Frist nicht verlängert wird. I would like to emphatically point out that the deadline will not be extended. |
| ausdrücklich | expressly / explicitly | Der Vertrag untersagt ausdrücklich die Weitergabe vertraulicher Informationen. The contract expressly prohibits the disclosure of confidential information. |
| anbei | attached / enclosed | Anbei übersenden wir Ihnen die gewünschten Unterlagen zur Prüfung. Attached we send you the requested documents for review. |
| beifügen | to enclose / to attach | Wir fügen diesem Schreiben eine detaillierte Kostenaufstellung bei. We enclose a detailed cost breakdown with this letter. |
| aufschlüsseln | to break down / to itemize | Bitte schlüsseln Sie die Ausgaben nach Kostenstellen auf. Please break down the expenses by cost centers. |
| der Etat | budget / funds | Der Etat für Forschung und Entwicklung wurde um fünfzehn Prozent aufgestockt. The budget for research and development was increased by fifteen percent. |
| angemessen | appropriate / adequate | Die Vergütung sollte dem Verantwortungsbereich und der Erfahrung angemessen sein. The compensation should be appropriate to the area of responsibility and experience. |
| die Zusatzleistung | additional benefit / fringe benefit | Betriebliche Altersvorsorge und Firmenwagen zählen zu den beliebtesten Zusatzleistungen. Company pension plans and company cars are among the most popular fringe benefits. |
| die Leistungsbereitschaft | willingness to perform / commitment | Die Leistungsbereitschaft des Teams war in der Projektphase außergewöhnlich hoch. The team's willingness to perform was exceptionally high during the project phase. |
| das Anforderungsprofil | job profile / requirements profile | Das Anforderungsprofil für die Stelle umfasst sowohl Führungserfahrung als auch Auslandsexpertise. The job profile includes both leadership experience and international expertise. |
| die Stellenausschreibung | job posting / job advertisement | Die Stellenausschreibung wurde auf mehreren internationalen Jobportalen veröffentlicht. The job posting was published on several international job portals. |
| berufsbegleitend | alongside one's job / part-time (while working) | Sie absolviert berufsbegleitend einen MBA-Studiengang an der Fernuniversität. She is completing an MBA program part-time alongside her job at the distance university. |
| anbahnen | to initiate / to pave the way for | Es bahnt sich eine strategische Partnerschaft mit dem japanischen Technologiekonzern an. A strategic partnership with the Japanese technology corporation is being initiated. |
| der Vertragsabschluss | contract conclusion / closing of a deal | Nach monatelangen Verhandlungen kam es endlich zum Vertragsabschluss. After months of negotiations, the deal was finally closed. |
| die Vertragslaufzeit | contract duration / term of contract | Die Vertragslaufzeit beträgt drei Jahre mit der Option auf Verlängerung. The contract duration is three years with an option for extension. |
| die Verlängerung | extension / renewal | Der Kunde hat die Verlängerung des Wartungsvertrags um zwei Jahre beantragt. The client has requested the extension of the maintenance contract by two years. |
| die Vertragsklausel | contract clause | Eine Vertragsklausel regelt die Verteilung der Risiken zwischen den Parteien. A contract clause regulates the distribution of risks between the parties. |
| die Unterzeichnung | signing | Die feierliche Unterzeichnung des Kooperationsabkommens findet am Freitag statt. The ceremonial signing of the cooperation agreement takes place on Friday. |
| die Sitzungspause | meeting break / recess | Nach der Sitzungspause setzen wir die Diskussion zu Punkt fünf der Tagesordnung fort. After the meeting break, we will continue the discussion on item five of the agenda. |
| die Tagesordnung | agenda | Der Antrag auf Budgeterhöhung wurde in die Tagesordnung der nächsten Sitzung aufgenommen. The request for a budget increase was added to the agenda of the next meeting. |
| die Zuständigkeit | responsibility / jurisdiction | Die Zuständigkeit für internationale Kunden liegt bei der Abteilung Außenhandel. Responsibility for international clients lies with the foreign trade department. |
| die Haftung | liability | Die Haftung für Mängel ist auf den Kaufpreis des Produkts begrenzt. Liability for defects is limited to the purchase price of the product. |
| die Forderung | demand / claim | Die Forderung der Gewerkschaft nach einer Lohnerhöhung von acht Prozent überraschte die Arbeitgeber. The union's demand for an eight percent wage increase surprised the employers. |
| das Zugeständnis | concession | Beide Seiten mussten erhebliche Zugeständnisse machen, um den Kompromiss zu ermöglichen. Both sides had to make significant concessions to make the compromise possible. |
| der Kompromissvorschlag | compromise proposal | Der Mediator unterbreitete einen Kompromissvorschlag, der beide Parteien zufriedenstellte. The mediator submitted a compromise proposal that satisfied both parties. |
| die Schlichtung | arbitration / mediation | Nach dem Scheitern der Verhandlungen wurde eine externe Schlichtung eingeleitet. After the negotiations failed, external arbitration was initiated. |
| der Interessenausgleich | reconciliation of interests / balance of interests | Ein gerechter Interessenausgleich zwischen Kapital und Arbeit ist das Ziel der Verhandlungen. A fair reconciliation of interests between capital and labor is the goal of the negotiations. |
| die Absichtserklärung | letter of intent | Beide Unternehmen haben eine Absichtserklärung über die geplante Fusion unterzeichnet. Both companies have signed a letter of intent regarding the planned merger. |
| die Geschäftsbedingungen | terms of business / general terms and conditions | Unsere allgemeinen Geschäftsbedingungen finden Sie auf der Rückseite des Angebots. You will find our general terms and conditions on the reverse side of the offer. |
| die Wertschöpfung | value creation / value added | Die digitale Transformation verändert die gesamte Wertschöpfung in unserer Branche. Digital transformation is changing the entire value creation in our industry. |
| das Geschäftsmodell | business model | Wir müssen unser Geschäftsmodell an die veränderten Kundenbedürfnisse anpassen. We need to adapt our business model to the changed customer needs. |
| die Gewinnmarge | profit margin | Durch die gestiegenen Rohstoffpreise ist die Gewinnmarge deutlich gesunken. Due to the increased raw material prices, the profit margin has dropped significantly. |
| die Rendite | return / yield | Die erwartete Rendite des Investitionsprojekts liegt bei zwölf Prozent jährlich. The expected return on the investment project is twelve percent annually. |
| der Jahresabschluss | annual financial statements | Der Jahresabschluss wird derzeit von der Wirtschaftsprüfungsgesellschaft geprüft. The annual financial statements are currently being audited by the accounting firm. |
| der Geschäftsbericht | annual report / business report | Im Geschäftsbericht werden die strategischen Ziele für das kommende Jahr dargelegt. The annual report outlines the strategic goals for the coming year. |
| die Ergebnispräsentation | results presentation | Die Ergebnispräsentation vor dem Aufsichtsrat ist für Donnerstag angesetzt. The results presentation to the supervisory board is scheduled for Thursday. |
| das Handout | handout | Bitte verteilen Sie das Handout mit den wichtigsten Kennzahlen vor Beginn des Vortrags. Please distribute the handout with the key metrics before the presentation begins. |
| die Zusammenfassung | summary / executive summary | Die Zusammenfassung des Berichts sollte auf einer Seite Platz finden. The summary of the report should fit on one page. |
| veranschaulichen | to illustrate / to visualize | Mit dieser Grafik lässt sich die Umsatzentwicklung anschaulich veranschaulichen. This chart can be used to clearly illustrate the revenue development. |
| erläutern | to explain / to elaborate | Lassen Sie mich die Hintergründe dieser Entscheidung näher erläutern. Let me elaborate on the background of this decision. |
| hervorheben | to emphasize / to highlight | Ich möchte besonders die hervorragende Leistung des Vertriebsteams hervorheben. I would particularly like to highlight the outstanding performance of the sales team. |
| die Schlussfolgerung | conclusion | Die Schlussfolgerung der Studie legt eine sofortige Kursänderung nahe. The conclusion of the study suggests an immediate change of course. |
| der Aufsichtsrat | supervisory board | Der Aufsichtsrat hat den Vorschlag zur Kapitalerhöhung einstimmig gebilligt. The supervisory board unanimously approved the proposal for the capital increase. |
| der Vorstand | executive board / board of directors | Der Vorstand tagt wöchentlich, um über operative Fragen zu entscheiden. The executive board meets weekly to decide on operational matters. |
| die Hauptversammlung | general meeting / shareholders' meeting | Auf der Hauptversammlung stimmten die Aktionäre über die Dividendenausschüttung ab. At the general meeting, the shareholders voted on the dividend distribution. |
| die Geschäftsordnung | rules of procedure / standing orders | Laut Geschäftsordnung ist eine Zweidrittelmehrheit für Satzungsänderungen erforderlich. According to the rules of procedure, a two-thirds majority is required for amendments to the statutes. |
| der Tagesordnungspunkt | agenda item | Als nächsten Tagesordnungspunkt behandeln wir die Quartalsberichte der einzelnen Sparten. As the next agenda item, we will address the quarterly reports of the individual divisions. |
| das Sitzungsprotokoll | meeting minutes / meeting protocol | Das Sitzungsprotokoll wird allen Teilnehmern innerhalb von drei Werktagen zugestellt. The meeting minutes will be sent to all participants within three business days. |
| abstimmen | to vote / to coordinate | Wir müssen das weitere Vorgehen eng mit der Rechtsabteilung abstimmen. We need to coordinate the further course of action closely with the legal department. |
| einstimmig | unanimous / unanimously | Der Antrag auf Mittelerhöhung wurde einstimmig vom Gremium angenommen. The motion for increased funding was unanimously accepted by the committee. |
| das Gremium | committee / panel / board | Das Gremium setzt sich aus Vertretern aller Fachabteilungen zusammen. The committee is composed of representatives from all specialist departments. |
| der Beirat | advisory board | Der wissenschaftliche Beirat berät die Geschäftsführung in technologischen Fragen. The scientific advisory board advises the management on technological matters. |
| die Satzung | articles of association / bylaws | Eine Änderung der Satzung bedarf der Zustimmung von mindestens fünfundsiebzig Prozent der Gesellschafter. An amendment to the articles of association requires the approval of at least seventy-five percent of the shareholders. |
| die Skalierbarkeit | scalability | Die Skalierbarkeit der Plattform ist entscheidend für unser zukünftiges Wachstum. The scalability of the platform is crucial for our future growth. |
| die Markterschließung | market development / market entry | Für die Markterschließung in Südamerika haben wir ein eigenes Team zusammengestellt. For the market development in South America, we have assembled a dedicated team. |
| die Diversifizierung | diversification | Die Diversifizierung unseres Produktportfolios mindert das Risiko bei Nachfrageschwankungen. The diversification of our product portfolio reduces risk during demand fluctuations. |
| der Umsatzrückgang | decline in revenue / revenue drop | Der Umsatzrückgang im dritten Quartal ist auf saisonale Effekte zurückzuführen. The decline in revenue in the third quarter is attributable to seasonal effects. |
| die Konsolidierung | consolidation | Nach der raschen Expansion steht jetzt eine Phase der Konsolidierung bevor. After the rapid expansion, a phase of consolidation is now ahead. |
| die Zielgruppe | target group / target audience | Die Kampagne richtet sich gezielt an die Zielgruppe der jungen Berufstätigen. The campaign is specifically aimed at the target group of young professionals. |
| die Wettbewerbsfähigkeit | competitiveness | Ohne Investitionen in Forschung und Entwicklung ist unsere Wettbewerbsfähigkeit langfristig gefährdet. Without investments in research and development, our competitiveness is at risk in the long term. |
| die Unternehmenskultur | corporate culture | Die Unternehmenskultur muss den Wandel unterstützen, sonst scheitern selbst die besten Strategien. Corporate culture must support the change, otherwise even the best strategies will fail. |
| der Verhaltenskodex | code of conduct | Der neue Verhaltenskodex legt verbindliche ethische Standards für alle Mitarbeiter fest. The new code of conduct establishes binding ethical standards for all employees. |
| die Rechenschaftspflicht | accountability / obligation to report | Die Rechenschaftspflicht des Vorstands gegenüber den Aktionären ist gesetzlich verankert. The accountability of the board to the shareholders is established by law. |
| die Transparenz | transparency | Mehr Transparenz in der Entscheidungsfindung stärkt das Vertrauen der Mitarbeiter. More transparency in decision-making strengthens employees' trust. |
| die Eigeninitiative | own initiative / self-motivation | Wir schätzen Mitarbeiter, die Eigeninitiative zeigen und Verantwortung übernehmen. We value employees who show initiative and take on responsibility. |
| die Verantwortlichkeit | responsibility / accountability | Die Verantwortlichkeiten müssen klar definiert sein, um Doppelarbeit zu vermeiden. Responsibilities must be clearly defined to avoid duplication of work. |
| die Nachfolgeplanung | succession planning | Eine vorausschauende Nachfolgeplanung sichert die Kontinuität in Schlüsselpositionen. Forward-looking succession planning ensures continuity in key positions. |
| die Personalentwicklung | human resource development / staff development | Die Personalentwicklung bietet ein breites Spektrum an Weiterbildungsmaßnahmen an. Human resource development offers a broad range of continuing education programs. |
| die Weiterbildung | further training / continuing education | Die Teilnahme an beruflicher Weiterbildung wird vom Unternehmen finanziell gefördert. Participation in professional further training is financially supported by the company. |
| die Einarbeitung | onboarding / induction | Ein strukturierter Einarbeitungsplan erleichtert neuen Mitarbeitern den Einstieg erheblich. A structured onboarding plan considerably facilitates new employees' start. |
| das Mitarbeitergespräch | employee appraisal interview / performance review | Im jährlichen Mitarbeitergespräch werden Ziele vereinbart und die bisherige Leistung besprochen. In the annual performance review, goals are agreed upon and past performance is discussed. |
| die Zielvereinbarung | target agreement / performance agreement | Die Zielvereinbarung für das laufende Jahr sieht eine Steigerung des Kundenstamms um zehn Prozent vor. The target agreement for the current year provides for a ten percent increase in the customer base. |
| das Organigramm | organizational chart | Nach der Umstrukturierung muss das Organigramm des Unternehmens aktualisiert werden. After the restructuring, the company's organizational chart must be updated. |
| der Instanzenweg | official channels / chain of command | Die Beschwerde muss über den vorgeschriebenen Instanzenweg eingereicht werden. The complaint must be submitted through the prescribed official channels. |
| die Berichtspflicht | reporting obligation | Die quartalsmäßige Berichtspflicht gegenüber dem Aufsichtsrat ist vertraglich festgelegt. The quarterly reporting obligation to the supervisory board is contractually stipulated. |
| die Entlastung | discharge / exoneration (of the board) | Die Entlastung des Vorstands wurde mit großer Mehrheit beschlossen. The discharge of the executive board was approved by a large majority. |
| maßgeblich | decisive / significant / authoritative | Die Marketingabteilung hat maßgeblich zum Erfolg der Produkteinführung beigetragen. The marketing department contributed significantly to the success of the product launch. |
| verbindlichsten Dank | most sincere thanks | Für Ihre rasche Bearbeitung möchte ich Ihnen meinen verbindlichsten Dank aussprechen. I would like to express my most sincere thanks for your prompt handling of the matter. |
| hochachtungsvoll | respectfully yours / yours faithfully | Wir verbleiben hochachtungsvoll und erwarten Ihre baldige Stellungnahme. We remain respectfully yours and await your prompt response. |
| die Stellungnahme | statement / position paper / opinion | Wir bitten um Ihre schriftliche Stellungnahme zu den Vertragsänderungen bis Freitag. We ask for your written statement on the contract amendments by Friday. |
| die Rücksprache | consultation / conferring | Nach Rücksprache mit der Geschäftsleitung können wir Ihnen folgendes Angebot unterbreiten. After consultation with management, we can submit the following offer to you. |
| der Vermerk | note / memorandum / annotation | Bitte versehen Sie die Akte mit einem entsprechenden Vermerk für die Buchhaltung. Please add an appropriate note to the file for the accounting department. |
| der Aktenvermerk | file memo / internal memo | Über das Telefonat mit dem Lieferanten wurde ein Aktenvermerk angefertigt. An internal memo was prepared about the phone call with the supplier. |
| die Rundschreiben | circular / circular letter | Per Rundschreiben wurden alle Mitarbeiter über die neuen Hygienevorschriften informiert. All employees were informed about the new hygiene regulations via a circular. |
| die Abmahnung | written warning / formal caution | Nach wiederholtem Fehlverhalten erhielt der Mitarbeiter eine schriftliche Abmahnung. After repeated misconduct, the employee received a formal written warning. |
| die Freistellung | release from duties / garden leave | Nach der Kündigung wurde er mit sofortiger Wirkung von der Arbeit freigestellt. After the termination, he was released from duties with immediate effect. |
| die Versetzung | transfer / reassignment | Die Versetzung in die Niederlassung München wurde ihr als Karriereschritt angeboten. The transfer to the Munich branch was offered to her as a career move. |
| die Beförderung | promotion | Ihre Beförderung zur Abteilungsleiterin war die Anerkennung jahrelanger hervorragender Arbeit. Her promotion to department head was recognition of years of outstanding work. |
| die Delegation | delegation (of tasks or authority) | Die Delegation von Aufgaben an kompetente Mitarbeiter ist ein Zeichen guter Führung. The delegation of tasks to competent employees is a sign of good leadership. |
| die Eskalation | escalation | Um eine Eskalation des Konflikts zu vermeiden, wurde ein neutraler Moderator hinzugezogen. To avoid an escalation of the conflict, a neutral moderator was brought in. |
| der Konfliktlösung | conflict resolution | Seminare zur Konfliktlösung gehören zum festen Bestandteil unseres Führungskräfteprogramms. Seminars on conflict resolution are a permanent part of our leadership program. |
| die Mediation | mediation | Eine professionelle Mediation konnte den Streit zwischen den Geschäftspartnern beilegen. Professional mediation was able to settle the dispute between the business partners. |
| der Arbeitsablauf | workflow / work process | Die Digitalisierung hat die Arbeitsabläufe in der Verwaltung grundlegend verändert. Digitalization has fundamentally changed the workflows in administration. |
| die Benchmark | benchmark | Unsere Kundenzufriedenheit liegt deutlich über der Benchmark der Branche. Our customer satisfaction is significantly above the industry benchmark. |
| die Tragweite | scope / implications / magnitude | Die Tragweite dieser Entscheidung für den gesamten Konzern darf nicht unterschätzt werden. The implications of this decision for the entire corporation must not be underestimated. |
| nachhaltig | sustainable / lasting | Nachhaltiges Wirtschaften ist nicht nur eine ethische Verpflichtung, sondern auch ein Wettbewerbsvorteil. Sustainable business practices are not only an ethical obligation but also a competitive advantage. |
| die Ausgangslage | initial situation / starting position | Angesichts der schwierigen Ausgangslage ist das erreichte Ergebnis bemerkenswert. Given the difficult starting position, the result achieved is remarkable. |
| die Handlungsempfehlung | recommended course of action | Auf Grundlage der Analyse haben wir konkrete Handlungsempfehlungen erarbeitet. Based on the analysis, we have developed concrete recommended courses of action. |
| argumentieren | to argue / to present a case | In der Vorstandssitzung argumentierte sie überzeugend dafür, die Investition nicht weiter hinauszuzögern. In the board meeting, she argued convincingly for not delaying the investment any further. |
| präsentieren | to present | Die als bahnbrechend geltenden Ergebnisse wurden dem Aufsichtsrat von der Projektleiterin persönlich präsentiert. The results, considered groundbreaking, were presented to the supervisory board by the project leader personally. |
| moderieren | to moderate / to facilitate | Es sei dringend erforderlich, dass ein neutraler Experte die Verhandlungen moderiere, betonte der Vorstand. It was urgently necessary for a neutral expert to moderate the negotiations, the board emphasized. |
| delegieren | to delegate | Führungskräfte, die nicht delegieren können, laufen Gefahr, sich selbst zu überlasten. Executives who cannot delegate run the risk of overburdening themselves. |
| eskalieren | to escalate | Ohne rechtzeitiges Eingreifen des Managements drohte der Konflikt zu eskalieren. Without timely intervention by management, the conflict threatened to escalate. |
| optimieren | to optimize | Die noch zu optimierenden Arbeitsabläufe müssen bis Freitag dem Vorstand vorgelegt werden. The workflows still to be optimized must be submitted to the board by Friday. |
| implementieren | to implement | Das neue System ließe sich innerhalb von sechs Monaten implementieren, sofern die Ressourcen bereitstehen. The new system could be implemented within six months, provided the resources are available. |
| evaluieren | to evaluate | Sämtliche im letzten Quartal durchgeführten Maßnahmen werden derzeit systematisch evaluiert. All measures carried out in the last quarter are currently being systematically evaluated. |
| kommunizieren | to communicate | Strategische Entscheidungen müssen transparent kommuniziert werden, damit die Belegschaft sie mittragen kann. Strategic decisions must be communicated transparently so that the workforce can support them. |
| dokumentieren | to document | Es wird erwartet, dass sämtliche Verhandlungsschritte lückenlos dokumentiert werden. It is expected that all negotiation steps are documented without gaps. |
| briefen | to brief | Bevor die Delegation abreist, muss sie von der Geschäftsführung eingehend gebrieft werden. Before the delegation departs, it must be thoroughly briefed by the executive management. |
| deeskalieren | to de-escalate | Der erfahrene Mediator verstand es, die zunehmend angespannte Situation geschickt zu deeskalieren. The experienced mediator managed to skillfully de-escalate the increasingly tense situation. |
| konsolidieren | to consolidate | Nach der rasanten Expansion gilt es nun, die erzielten Marktanteile zu konsolidieren. After the rapid expansion, it is now important to consolidate the gained market shares. |
| effizient | efficient | Ein effizienteres Vorgehen hätte den zeitlichen Rahmen des Projekts nicht gesprengt. A more efficient approach would not have exceeded the project's time frame. |
| tragfähig | viable / sustainable / solid | Es wäre wünschenswert, dass die vorgelegten Konzepte tragfähiger ausfielen, erklärte die Chefin. It would be desirable for the submitted concepts to be more viable, the boss explained. |
| proaktiv | proactive | Von Führungskräften wird ein proaktives Herangehen an potenzielle Risiken erwartet. A proactive approach to potential risks is expected of executives. |
| strategisch | strategic | Die strategisch klug gewählte Partnerschaft dürfte sich langfristig als Wettbewerbsvorteil erweisen. The strategically wisely chosen partnership should prove to be a competitive advantage in the long term. |
| zielführend | effective / purposeful / conducive to the goal | Ein zielführenderes Vorgehen setzt voraus, dass die Erwartungen klar definiert und messbar formuliert worden sind. A more effective approach presupposes that expectations have been clearly defined and measurably formulated. |
| lösungsorientiert | solution-oriented | In der Besprechung wurde betont, man solle lösungsorientiert statt problemfixiert denken. In the meeting it was emphasized that one should think in a solution-oriented rather than problem-fixated way. |
| transparent | transparent | Nur durch transparentes Handeln lässt sich das durch den Skandal erschütterte Vertrauen wiederherstellen. Only through transparent action can the trust shattered by the scandal be restored. |
| auf den Punkt bringen | to get to the point / to sum up concisely | Die Vorstandsvorsitzende verstand es, selbst die komplexesten Sachverhalte auf den Punkt zu bringen. The chairwoman knew how to get even the most complex matters to the point. |
| den Rahmen abstecken | to set the framework / to define the scope | Bevor wir ins Detail gehen, sollten wir den Rahmen für die Verhandlungen abstecken. Before we go into detail, we should set the framework for the negotiations. |
| die Initiative ergreifen | to take the initiative | In einer derart verfahrenen Situation hätte die Geschäftsleitung früher die Initiative ergreifen müssen. In such a deadlocked situation, management should have taken the initiative earlier. |
| Rückmeldung geben | to give feedback | Es gehöre zur Führungsverantwortung, regelmäßig und zeitnah konstruktive Rückmeldung zu geben, so der Berater. It is part of leadership responsibility to give constructive feedback regularly and promptly, according to the consultant. |
| ins Boot holen | to get on board / to bring someone in | Für das Gelingen des Projekts ist es unerlässlich, alle relevanten Stakeholder frühzeitig ins Boot zu holen. For the project's success, it is indispensable to get all relevant stakeholders on board early. |
Documentation — Public Decks — Contact — Privacy — Terms